Марипоса
Шрифт:
– А вы с Генри договорились о встречи?
– Да, сегодня вечером мы идем в бар около причала, если хотите, можете составить нам компанию. – Предложила Дейзи.
– Мы лучше подышим свежим воздухом. – Амелия знала, что бар на причале довольно сомнительное заведение для приличных девушек и очень удивилась, что ее подруга посещает подобные места.
– Тебе виднее. – Произнесла Дейзи.
– Я пойду, нужно помочь матери с готовкой. – Амелия поцеловала подругу в щеку на прощание.
– Если передумаешь, знаешь, где меня искать. – Улыбнулась Дейзи.
И
– Амелия. – Окликнул девушку женский голос. Это была Ильза, худенькая женщина, не высокого роста с выступающими венами на руках. Всю свою жизнь она проработала на рисовых полях и лишь недавно ее уволили, как и большинство других работников из-за невозможности оплатить их труд. Ильза родила троих детей, которых, на данном этапе, воспитывала одна. Ее муж в прошлом году умер от лихорадки. Младший ребенок приходится ровесником Агнессии. Лусии, старшей дочери Ильзы, пришлось бросить обучение и отправиться на поиски работы, чтобы помочь семье и прокормить своих братьев.
– Ильза, здравствуйте. Как Лусии на новом месте? – Спросила Амелия, обняв женщину.
– У нее все хорошо, она поселилась в Варадеро, в курортном городе в провинции Матансас. Работает в одной из гостиниц горничной. Пишет, что рабочих мест там всем хватит, уже множество гостиниц построены и стройкам не видно конца, – улыбнулась Ильза, но эта улыбка передавала всю боль и переживание этой несчастной женщины, которой пришлось пожертвовать дочерью ради блага целой семьи. Сама же она сколько не пыталась найти новую работу, успехом это не заканчивалось. В таком возрасте очень трудно найти хоть что-нибудь, способное оплатить кусок хлеба.
– Я очень рада, что она обустроилась, сейчас вам будет гораздо легче, а со временем все изменится, вот увидите! – Поддержала девушка Ильзу.
– Спасибо тебе, Амелия, ты очень добрая девушка. Передавай родителям привет. – Сказала Ильза.
– Обязательно передам, им будет приятно услышать, что у Лусии все хорошо. Мы все переживаем за вашу семью.
– Что вы, это лишнее. – Рассмеялась Ильза и Амелия, попрощавшись, отправилась домой.
Глава 3
– Ты куда-то собираешься? – Хелия поцеловала дочь в изящно заплетенную косу. – И тебе очень идет коса.
– Чарли пригласил меня прогуляться. Я же тебе утром говорила.
– Что-то не припомню, – прищурив глаза, проговорила Хелия. – Не нравится мне все это.
– Мама, ты зря волнуешься, это просто прогулка. Тебе прекрасно известно, что для большего сейчас неподходящее время. Скоро мой день рождения и я уеду отсюда.
– Для любви не бывает подходящего или неподходящего времени, она приходит внезапно. Как будто ушан воды выливают тебе на голову, а ты и не замечаешь этого. Смотри не обожгись, думай умом, а не сердцем. – Произнесла Хелия.
– Мамочка, я буду осторожна, а тебе нельзя волноваться, а то еще мой братик появится раньше времени. – Улыбнулась Амелия.
– Почему ты решила, что это будет братик, может и сестричка? – Спросила Хелия.
– Я уверена, что родится мальчик, хватит девочек в нашей семье.
– Ты права. – Посмеялась Хелия.
Жара уже спала, и высокая влажность наполнила собой воздух. Чарли оказался весьма пунктуальным и появился на пороге дома Амелии ровно в половину восьмого. Отец девушки еще не пришел с работы, и Амелия представила Чарли Хелии. Видя одобрительный блеск в глазах матери, девушка немного успокоилась, хотя легкое волнение все не отпускало ее.
Карденас вечером приобретал волшебную атмосферу. Ароматы всевозможных цветов смешиваются в воздухе и могут очаровать любого, кто их вдыхает. Розовый закат уже показался на горизонте, залив своей красотой все небо. Кругом стояла чарующая тишина и даже птицы на сегодня прекратили свои перелеты.
– Как волшебно вокруг, – произнесла Амелия. – Я редко выхожу из дома в это время, поэтому меня все еще впечатляет вечерняя Куба.
– Эта красота не сможет надоесть, даже если каждый день смотреть на нее. Она может только вдохновлять.
– Ты прав, куда ты хочешь отвести меня?
– Минутах в двадцати отсюда есть одно местечко, которое я нашел совсем недавно. Неподалеку от пляжа в зарослях пальм расположена хижина. Конечно, от нее остались только стены и крыша. Об этой хижине никто не знает. Я периодически бываю там, это мой уединенный уголок.
– Почему ты решил показать мне это место? – Спросила Амелия. Ей стало приятно, что Чарли делится с ней своим секретом.
– Я хочу, чтобы ты тоже о нем знала. Пусть у нас будет что-то общее. – Ответил Чарли.
Остаток пути молодые люди проделали, наслаждаясь тишиной. Они вышли на пляж и шли вдоль океана, слушая его всплеск. Вскоре Чарли взял Амелию за руку и повлек за собой в пальмы. В их тени не возможно было что-либо рассмотреть, но девушка доверилась своему новому знакомому и позволила вести себя. Под ногами шуршали сухие листья и только это шуршание выдавало их. Чарли достал фонарик, чтобы освещать путь и Амелия увидела разрушенную хижину. И правда, от нее остались только стены и потолок. Ступеньки, ведущие в отверстию, на месте которого раньше находилась дверь, обвалились и чтобы попасть вовнутрь приходилось преодолевать некие усилия. Видимо, благодаря густо-насаженным пальмам, которые, казалось, держали стены и не давали им упасть, хижина и простояла на этом месте много лет.
– Интересно, кто в ней жил? – Спросила Амелия, обращаясь с этим вопрос скорее не к Чарли, а к растениям вокруг, которые знали все секреты хижины.
– Видя ее плачевное состояние думаю, что она стоит здесь как минимум лет пятьдесят, а может и того больше. Никаких вещей нет, а из мебели только буфет, в весьма неплохом состоянии, наполненный скромным набором посуды, стол и кровать.
– Несмотря на унылый вид, мне здесь нравится. – Произнесла Амелия.
– Я знал, что тебе понравится. – Чарли наклонился, чтобы поцеловать Амелию, но сильный шум заставил девушку отпрянуть.