Мария Стюарт
Шрифт:
Паж уходит.
Явление тринадцатое
Елизавета. Граф Шрусбери.
Елизавета
Вы, благородный лорд? Знать, важные вас привели дела В столь поздний час?Шрусбери
Монархиня, всемерно Пекущийся о славе дел твоих, Я посетил сегодня замок Тауэр, Где Кэрл и Нау, писцы Марии Стюарт, Содержатся. Хотелось мне еще раз Увериться в правдивости их слов. Смущенный, долгоЕлизавета
Он не в своем уме, вы говорите. Безумца и помешанного речи Не значат ничего.Шрусбери
Но слишком много Его безумье значит. Королева! Дозволь молить тебя: не торопись! Пусть новое произведут дознанье.Елизавета
Вам в угожденье, граф, да будет так! Хоть не могу поверить я в поспешность Чрезмерную моих достойных пэров. Но, чтобы успокоить вас, дознанье Возобновят. Еще не поздно, к счастью. На нашу честь монаршью не позволю Я даже тени подозренья пасть.Явление четырнадцатое
Те же. Дэвисон.
Елизавета
Сэр, где приказ, который я вчера Вручила вам?Дэвисон
Приказ?Елизавета
На сохраненье Вам отданный?Дэвисон
Как? Мне на сохраненье?Елизавета
Народ меня о подписи молил. Что оставалось мне? Пришлось смириться. Приказ я подписала поневоле И вам вручила. Так хотела время Я выиграть. Подайте ж мне приказ!Шрусбери
Да, сэр! Иначе обернулось все. Дознание должно возобновиться.Дэвисон
Возобновиться? Боже милосердный!Елизавета
Так где ж приказ? К чему увертки ваши?Дэвисон
(в отчаянии)
Всему конец! О, боже! Я погиб.Елизавета
(поспешно его перебивая)
Надеюсь, сэр, что вы…Дэвисон
Злосчастный я! Нет у меня приказа!Елизавета
Что?Шрусбери
О, небо!Дэвисон
Приказ уже давно в руках у Берли!Елизавета
Вы так-то повинуетесь? Вчера Не строго ль я приказ хранить велела?Дэвисон
Нет, государыня, ты не велела…Елизавета
Меня во лжи дерзаешь обвинять? Приказ тебе вручила я для Берли?Дэвисон
Не ясно и отчетливо, но… все же…Елизавета
Презренный! Ты дерзаешь толковать Мои слова? И собственный, кровавый, В них смысл влагаешь? Если приключится Беда от твоего самоуправства, Ты жизнью мне заплатишь за нее! Граф Шрусбери! Вы видите, как имя Мое грязнят людишки эти?Шрусбери
Вижу…Елизавета
Как вы сказали?Шрусбери
Если этот сквайр Здесь действовал на собственный свой страх Без твоего на то соизволенья, Он должен быть судим палатой пэров: Зане он предал имя королевы Презренью и проклятию столетий.Последнее явление
Те же. Берли, позднее Кент.
Берли
(преклоняет колена перед королевой)
Да здравствует державная жена! И все враги Британии да сгинут, Как эта Стюарт!Шрусбери закрывает лицо, Дэвисон в отчаянии ломает руки.
Елизавета
Отвечайте, лорд! Приказ о смертной казни от меня Вы получили?Берли
Нет, о королева! От сэра Дэвисона.Елизавета
Он приказ От моего вам имени вручил?Берли
Нет, государыня!Елизавета
И вы дерзнули Его исполнить, не спросясь меня? Приказ был справедлив. Его в вину Никто нам не поставит! Но как смели Вы посягнуть на милосердье наше? А потому — я изгоняю вас.Поделиться:
Популярные книги
Диверсант
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Солдат Империи
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Рождение победителя
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мне нужна жена
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Большие дела
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00