Марки королевы Виктории
Шрифт:
– Только не сбрасывайте скорость, Кэти, – пробормотал Брок. – Салли! Какие-нибудь догадки относительно того, где он может находиться, есть?
– Мы жили этажом ниже чердака у северной лестницы. – Она указала на один из внутренних углов здания.
– Если он там, то ему отлично виден весь центральный двор, улица, по которой мы едем, и даже пустырь на другой стороне улицы.
Кэти завернула за угол и притормозила у объявления с изображением оскаленной собачьей пасти, предупреждающей надписи и номера телефона местного охранного предприятия.
Салли первая заметила красный спортивный автомобиль, стоявший на обочине в двух кварталах от Майетс-Гроув.
– Это машина Евы. Она почти ею не пользовалась. Это был единственный предмет роскоши, который не привлекал ее внимания.
Кэти остановилась поблизости, вышла из машины и направилась к спортивному автомобилю. Он был заперт, рассмотреть же что-либо внутри сквозь тонированные стекла не представлялось возможным. Вернувшись, Кэти достала из сумочки мобильный.
– Это действительно ее машина. Макларену звонить будем?
Брок бросил взгляд вдоль пустынной улицы.
– Скажите ему, чтобы припарковался на углу возле вон тех магазинов. Никаких сирен. И пусть избегают ближайших к Майетс-Гроув улиц. Я же пока позвоню в охранную фирму.
Кэти нетерпеливо мерила шагами парковку за магазинами, дожидаясь прибытия Макларена, когда зазвонил ее мобильный телефон. Услышав голос Питера Уайта, она поморщилась:
– Вы позвонили в неудачное время, Питер…
– Вы нашли его, Кэти?
– Нет еще.
– Только не вешайте трубку. У меня появилась новая идея, где его искать.
– Питер, я серьезно…
– Выслушайте меня, Кэти! Вы когда-нибудь думали о том, куда устремляется дикое животное, за которым гонятся охотники? Ну так вот: оно стремится оказаться в самом безопасном месте из всех ему известных. В своей старой норе. Я полагаю, что именно там вам и следует его искать. Он воспитывался в Брикстоне в принадлежавшем городскому совету старом жилом комплексе Майетс-Гроув. Сейчас там уже никто не живет… – Поскольку Кэти хранила молчание, голос Питера несколько утратил напор. – Вам надо туда наведаться. Обязательно.
Потом заговорила Кэти.
– Я просто обязана вам это сказать, Питер… – Неожиданно из ее охрипшего от напряжения горла вырвался наружу короткий смешок. Этому старому негодяю удалось-таки ее удивить.
– Что сказать? Что? – взволнованно взывал к ней Питер.
– Вы, Питер, нисколько не утратили своей квалификации и чутья. Дело в том, что в настоящий момент я стою в двух кварталах от упомянутого вами комплекса Майетс-Гроув.
– Что? Он там? Выходит, я прав?
– Похоже на то… Ну а теперь, Питер, прошу меня извинить – я должна отключить телефон. Но обещаю, что расскажу вам, чем закончится это дело. О'кей?
– Чудесно. Спасибо вам, Кэти. Большое спасибо!
Двадцатью минутами позже Брок пересел в автомобиль Макларена. Маленькая
– Хорошая работа, Брок, – по-светски любезно произнес Макларен. – Вы, значит, полагаете, что он засел где-то в Майетс-Гроув?
– Я послал парня из охранной фирмы проверить периметр. Мы с Кэти не заметили никаких следов насильственного проникновения. Может, он заметит?
– Солнце зайдет через двадцать пять минут. Предлагаю подождать до наступления темноты и лишь потом входить. Скоро к нам присоединится и команда переговорщиков.
– Конечно, это ваше шоу, Джок…
Макларен пристально на него посмотрел:
– Это точно. Но вы, похоже, намереваетесь мне сообщить, как я должен его проводить?
Брок улыбнулся:
– Я просто хотел сказать, что нам для начала нужно установить, где он находится.
– Разумеется. У нас есть парни с прослушивающей аппаратурой. Они пойдут этажом ниже того места, где он, как вам кажется, засел. Если он там, они его обнаружат.
– Отлично. Если только они не заставят его насторожиться.
– Брок! Эти парни проделывают такие штуки каждый день.
– Вы правы, извините. Но не каждый день твоего человека держат в заложниках, приставив к горлу бритву. Я, собственно, вот что хотел предложить: когда они закончат, в комнату должен войти я…
– Вы хотите туда войти? Брок, старина, о чем это вы толкуете? Послать вас туда все равно что выплеснуть бензин на открытое пламя. Этот человек хочет вас убить!
«А кто в этом виноват?» – подумал Брок, но вовремя прикусил язык.
– Брок! – продолжал развивать свою мысль Макларен. – Оставьте это переговорщикам. Они весь день к этому готовились. Выверяли стратегию и производили психологическое профилирование нашего приятеля Сэмми. В своей работе они профессионалы. Вы нашли негодника, они уговорят его сдаться. Согласитесь, это справедливо.
– Не в этом дело, Джок. Как вы знаете, я знаком с Сэмми вот уже много лет. И я считаю, что он дошел до предела и теперь его ничто не остановит. Он пойдет на все, чтобы выполнить задуманное.
– А что, по-вашему, он задумал?
– Я сильно сомневаюсь, что в его намерения входит сдаваться живым. А если мы не предоставим ему то, что он требует, он, уходя, заберет с собой и Леона. Все сводится именно к этому. И никакие переговорщики тут не помогут. Он не хочет ни о чем договариваться. Он хочет одного – подчистить за собой все концы, прежде чем отправиться на тот свет.
– Ну и как вы собираетесь преодолеть его стремление к самоуничтожению?
– Вы должны что-то ему дать. А в настоящий момент у вас нет ничего, кроме меня. Как только он меня получит, я смогу уговорить его отпустить Леона, поскольку с этого момента Десаи перестанет представлять для него какую-либо ценность.