Марсель-Рио-Марсель
Шрифт:
И тут Софи вспомнила свой сегодняшний сон. Это был повторяющийся кошмар из ее детства. А начался он после одного трагического случая. В то лето Софи с братом гостили у дяди, родного брата матери, ей было восемь, а Николя тринадцать. Стоял душный вечер, собиралась гроза, а ее брат находился в беседке в саду и что-то мастерил ножиком из дерева. Софи бегала вокруг него и просила, чтобы он дал попробовать и ей что-нибудь сделать. Но Николя не разрешал, а под конец, вообще, накричал и прогнал. Тогда Софи обиделась и демонстративно направилась в конюшню, которая находилась почти рядом и была излюбленным местом для девочки, особенно в те минуты, когда ей было грустно и хотелось поплакать. Софи забежала в самый дальний угол и забралась на большой стог сена. Где-то рядом фыркали и перебирали ногами на месте
— Продолжайте, мадмуазель Софи, мне нравится, как вы это делаете, — проговорил он потом и наконец воззрился на ее своими насмешливыми зелеными глазами.
Софи смутилась окончательно и попыталась снова убрать от него свою руку, но Дэвид не собирался отпускать ее и прижал к себе еще сильнее.
— Что вы делаете в моей постели? — перешла в нападение Софи, внутри вся сгорая от стыда.
— Это вас надо спросить, — спокойно ответил Дэвид. — Вы так кричали ночью, что мне ничего не оставалось, как броситься к вам на помощь…
— Мне снился кошмар… — пробормотала Софи, напряженно глядя на Дэвида.
— Я так и понял, — усмехнулся тот и продолжил: — Потом же вы успокоились, и я попытался отправиться на свой родной диван, но не тут-то было!.. Вы вцепились в меня мертвой хваткой и умоляли остаться! А я, как урожденный английский джентльмен, не смог отказать в такой просьбе леди…
— Не правда, — прошептала Софи, — не было такого…
— А с какой стати тогда я здесь? — он насмешливо приподнял одну бровь.
— Отпустите, в конце концов, мою руку, — снова прошептала она.
Дэвид испытующе посмотрел на нее, потом, не отводя глаз, неожиданно поднес ее руку к своим губам и легко, едва ощутимо, поцеловал
— Пойду я, — вдруг произнес Дэвид абсолютно будничным тоном, поднялся с кровати и сладко потянулся, — сейчас проснется Жаклин, и если обнаружит меня не в гостиной, а здесь, то слишком долго придется объяснять, что к чему… — и, даже не оглянувшись на Софи, вышел.
— Ну что же это такое? — тихонько простонала Софи и уткнулась лицом в подушку.
… Тем временем солнце поднималось все выше, улица за окном постепенно оживала; слышно было, как завозилась на кухне Жаклин, и вскоре оттуда потянуло запахом кофе и свежей выпечки. Потом раздался приглушенный звон посуды, тихий голос Жаклин и ответный смех Дэвида, после чего хлопнула входная дверь и вновь в доме наступила тишина. «Впереди еще один бессмысленный и бесконечный день», — тоскливо подумала Софи и нехотя начала подниматься.
День действительно был бы таким же скучным, как и предыдущий, если бы все-таки не произошло одно событие: ровно в половину первого раздался настойчивый звонок в дверь. Жаклин поспешила открыть, и вскоре в гостиную стремительно впорхнула Катрин собственной персоной.
— Я только на полчаса, — сказала Катрин после бурных приветствий с Софи. — В два должна быть уже в пансионе.
Софи сразу же познакомила подругу с Жаклин, потом усадила ее на диван и стала расспрашивать, как дела в пансионе. Катрин, в свою очередь, завалила ее вопросами о событиях последних дней. Потом она придирчиво осмотрела квартиру, в которой в данный период приходилось обитать Софи, и неудовлетворенно прокомментировала:
— Что-то маловата квартирка…
— Извините, выбирать не приходилось, — улыбнулась на это Софи.
— Действительно, все ж лучше, чем ничего… — согласилась Катрин и, глянув на часы, быстро засобиралась обратно в пансион. — Послезавтра постараюсь заглянуть к Мишель, — произнесла она напоследок и, чмокнув подругу в щечку, исчезла в дверях…
Глава 9
На следующий день, ближе к вечеру Жаклин развела бурную деятельность на кухне, решив всенепременно испечь несколько больших пирогов с различными начинками. Софи передалось ее вдохновение, и она с радостью подключилась к этому процессу. Софи с удовольствием месила тесто, нарезала фрукты, взбивала белки… Один пирог уже был благополучно водружен в духовку, а приготовление следующего было в самом разгаре, когда в дверях кухни появился Дэвид.
— У нас какой-то праздник? — удивленно протянул он, оглядывая многочисленные кастрюльки, миски, баночки, мешки и мешочки с мукой, сахаром и прочими специями, расставленные в хаотичном порядке по всей кухне.
— Что-то ты сегодня рано, — оставив его вопрос без ответа, проговорила Жаклин.
— Может, я по тебе соскучился? — он лучезарно улыбнулся и, подойдя к ней поближе, обнял ее.
— Не мешай, Дэвид, — отмахнулась от него Жаклин. — Соскучился он… Можно подумать…
Софи молча наблюдала за ними, стоя у плиты и помешивая в кастрюльке сахарный сироп.
— Ладно, — произнес Дэвид, смеясь, — пойду пока освежусь — сегодня на улице неимоверная жара… — он вышел, и вскоре из ванной комнаты послышался шум льющейся воды.
Тем временем Софи с Жаклин продолжали готовить свои кулинарные шедевры.
— Ой! — вдруг воскликнула Жаклин, заглядывая в один из шкафчиков, — я совсем забыла, что закончилась корица! А без нее яблочный пирог не выйдет! Придется идти в бакалейную лавку…, - вздохнула она и тут же торопливо засобиралась. — Я быстро, это недалеко… Посматривай за пирогом в духовке…
— Конечно, — кивнула Софи и после ее ухода начала раскатывать тесто, время от времени подсыпая в него муку.
— Жаклин! — раздался тут голос Дэвида и через мгновение он возник в кухне. — Где моя… — запнулся он, заметив лишь Софи. Дэвид стоял в одних брюках, с голым торсом, а на его плечи было накинуто мокрое полотенце.
— Она побежала за корицей, — ответила Софи и, смутившись его вида, поспешно отвела глаза.
Дэвид кивнул, но не ушел, а остался стоять, внимательно наблюдая за тем, как Софи орудует скалкой.