Мартин Хайдеггер - Карл Ясперс. Переписка, 1920-1963
Шрифт:
За последние "гейдельбергские дни" я Вам особенно благодарен — я захватил их с собой в мою рабочую келью, и они будут сопровождать меня весь семестр. Не пришлете ли мне после праздников Ваш доклад о Канте? [68] Я очень быстро его верну. Вашу "Идею университета" я прочитал еще раз. Когда-нибудь нужно будет "солидарно" высказаться о ней. Но пока я не готов.
Вашу жену я сердечно благодарю за чуткое гостеприимство.
Искренне жму Вашу руку,
Ваш Мартин Хайдеггер.
[68]
Доклад Ясперса о Канте на торжествах в Гейдельберге по случаю 200-летия со дня рождения Канта.
Необходимую сумму я все-таки достал.
[21] Мартин Хайдеггер — Карлу Ясперсу
Марбург, 2 мая 1924 г.
Дорогой Ясперс!
Сердечное спасибо за Ваше письмо [69] . Второпях только две вещи.
У моего отца случился удар, и жить ему, вероятно, осталось недолго.
На случай, если на обратном пути из Мескирха я не уложусь в один день, хочу попроситься к Вам на ночлег. Кушетка в Вашей комнате на крайний случай вполне подойдет.
[69]
В
И еще: Марсей [70] , друг Левита, просил узнать, не согласитесь ли Вы проверить почерк его (больной) матери. Он очень беспокоится за нее и очень верит в Вас. Может быть, в скором времени дадите мне знать?
Сердечный привет,
Ваш
Мартин Хайдеггер.
Сердечный [71] привет Вашей жене.
[22] Мартин Хайдеггер — Карлу Ясперсу
Марбург-на-Лане, 18. VI. 24
Дорогой Ясперс!
[70]
Марсей Вальтер (Marseille, Walther) в 1926 г. защитил под руководством Хайдеггера докторскую диссертацию.
[71]
У Хайдеггера: "серд.".
Вчера ко мне заходил японец, уже некоторое время работающий у меня, и спросил — будучи уполномочен к этому официально, — не соглашусь ли я поехать на 3 года в Японию.
Японская знать и финансовые тузы основали в Токио институт по изучению европейской культуры, с особым акцентом на гуманитарные науки. Обязанности: еженедельно одна лекция или семинар, а также сотрудничество в ежеквартальном издании. Институт пользуется поддержкой правительства и нацелен на диалог с Европой. Одновременно правительство даст право читать лекции в Токийском университете, где в настоящее время история философии никем не занята.
Годовое жалованье — 10 000 иен (17 000 марок). Переезд с семьей бесплатно. Если я вообще решусь ехать, то лишь наведя подробные справки и после выхода моего "Аристотеля". Преимущества таковы: расширение горизонта, возможность спокойной работы, деньги на строительство дома по возвращении. И все же я не уверен, нужна ли мне такая экскурсия и следует ли на нее пойти.
Кстати, осуществить это не составило бы труда. Моя жена была бы в полном восторге, а значит, встретила бы эту затею с готовностью.
1. Можете ли Вы дать мне совет?
2. Если я не поеду, позволительно ли мне предложить Вас! Упомянутый г-н в известной степени правомочен принять решение.
Как такой случай соотносится со служебными обязанностями? Может ли вообще отпуск быть столь долгим? Как обстоят делауЛедерера? [72]
Кого бы Вы предложили?
Здесь у меня учится некий г-н Хайс [73] . Хорошо ли Вы его знаете? Погода замечательная, в университете ничего не происходит, сонно, самая умеренная посредственность, никакого беспокойства, никакого стимула. Единственный человек — богослов Бультман [74] , с которым я встречаюсь каждую неделю. Совсем не закоснелый.
[72]
Ледерер Эмиль (Lederer, Emil; 1882–1939) — экономист, в 1918–1931 гг. — профессор национальной экономии в Гейдельберге, затем — профессор общественно-политических наук в Берлине; в 1933 г. эмигрировал в Нью-Йорк, где стал профессором в Новой школе социальных исследований (New School for Social Research).
[73]
Хайс Роберт (Heib, Robert; 1903–1974) — ученик Хайдеггера, позднее — профессор психологии во Фрайбурге-им-Брайсгау. Работы: "Logik des Widerspruchs", Berlin u. Leipzig 1932; "Der Gang des Geistes", Bern 1948; "Die grossen Dialektiker des 19. Jahrhunderts: Hegel, Kierkegaard, Marx", K"oln u. Berlin 1963.
[74]
Бультман Рудольф (Bultmann, Rudolf; 1884–1976) — профессор теологии в Марбурге; поборник демифологизации. Опубликовал в т. ч.: "Offenbarung und Heilsgeschehen", M"unchen 1941; "Das Evangelium des Johannes", G"ottingen 10.1941; "Glauben und Verstehen", T"ubingen, Bd. I 1933; Bd. II1952; Bd. III1960; Bd. IV1965. — В Марбурге завязалась прочная дружба с Хайдеггером.
Глупо, что мы не в одном университете. Здесь больше, чем где бы то ни было, замечаешь, что живешь среди сплошных профессоров.
Сердечный привет от нас всей Вашей семье,
Ваш Мартин Хайдеггер.
[23] Мартин Хайдеггер — Карлу Ясперсу
Марбург, 19.V.25 Шваналлее, 21
Дорогой Ясперс!
Большое спасибо за Ваше письмо [75] . Я, конечно, был удивлен Вашим "предприятием" [76] , — да и сейчас еще удивлен, что Вы на это пошли. Конечно, "технические" причины весьма существенны. При Вашей склонности воспринимать вещи как они есть, они оказываются важными. Однако облегчение в то же время и приманка, и диссертации будут множиться. Я-то надеюсь, что их станет меньше и они будут делаться в других, конкретно-научных областях.
[75]
В архивах не найдено.
[76]
Речь идет о серии публикаций "Философские исследования" ("Philosophische Forschungen") у Юлиуса Шпрингера в Берлине, которую Ясперс издавал как серию диссертаций своих учеников. В1925 г. вышли две первые книги из этой серии.
Но только теперь, когда мне не грозит опасность обюрокрачивания, я вижу, как постоянно приходится иметь дело с компромиссами. То, что я пережил на государственных экзаменах, ужасно. Удручает не невежество кандидатов, а то, что мы вынуждены спрашивать такой вздор.
Правда, где могу, я работаю так, как считаю нужным. Этим летом с 7–8 утра я по четыре часа читаю об истории понятия времени [77] , и на лекции у меня собирается 120 человек. Я нашел здесь хорошую почву и прочно укрепился. Конечно, единообразная преподавательская деятельность на уровне усредненных требований невозможна. Философия, которую преподает Йенш [78] , слишком примитивна даже для учителей средней школы. И что теперь будет с Гартманом [79] , который определенно согласится на Кёльн, неясно.
[77]
"Prolegomena zur Geschichte des Zeitbegrifis", теперь в: GA Bd. 20, hrsg. von Petra Jaeger. Frankfurt a. M., 2. durchges. Aufl. 1988'.
[78]
Йенш Эрих Рудольф (Jaensch, Erich Rudolf; 1883–1940) — профессор в Марбурге. Основная область интересов: психология восприятия (эйдетика).
"Русск. перев.: Пролегомены к истории понятия времени/ Перев. Е.В. Борисова. Томск, 1998.
[79]
Николай Гартман принял в 1925 г. приглашение в Кёльн.
К плану предоставить Хайдеггеру место ординарного профессора, освобождаемое Гартманом, следующие детали. В протоколе от 24 июня 1925 г. 2-го заседания комиссии по определению кандидатов на освобождающуюся вакансию имеется следующая запись: "Ведекинд (Wedekind) спрашивает, какие труды Хайдеггера имеются в опубликованном виде. Гартман отвечает, что имеется новая, совершенно выдающаяся работа Хайдеггера, которая, правда, так же, как и его более ранний труд [по Аристотелю], еще не напечатана". 5 августа философский факультет Марбургского университета предлагает прусскому министру по делам культов первым в списке кандидатов на место Николая Гартмана Мартина Хайдеггера. 8 января 1926 г. министр К.-Г. Беккер (С. H. Becker) пишет в Мар-бурп "При всем признании преподавательских успехов профессора Хайдеггера мне все же представляется невозможным предоставить ему место полного профессора кафедры философии, имеющей столь большое историческое значение, пока выдающиеся литературные достижения не найдут особого признания коллег по специальности, которого требует такое назначение". 18 июля философский факультет вновь пишет в берлинское министерство, выражая "просьбу к г-ну министру назначить профессора Хайдеггера, помещенного в списке от 5.8.1925 на первом месте. Факультет считает такую просьбу оправданной, поскольку за это время г-н Хайдеггер довел свою работу «Бытие и время» до печати. Оттиски этой работы в двух экземплярах прилагаются к данному ходатайству". 25 ноября министр вновь отклоняет предложение, отсылая обратно и оттиски.
После повторных усилий факультета Хайдеггер 19. X. 27 получает место ординарного профессора (см. письмо [49]). Эти детали любезно предоставил Тед Кизиль (Ted Kisiel), обнаруживший документы.
Не зная, захотите ли Вы вообще оставить Гейцельберг, я говорил с Йеншем о возможности пригласить Вас. (Вы вообще согласились бы?)
Однако он сразу же отреагировал отрицательно, заметив: в первую очередь это означало бы двойную укомплектованность его узкой специальности, — попросту говоря, он боится конкуренции.
И вообще, этот переполох среди профессуры! Гаргман и Йенш хотят, чтобы на повышение пошел я, — возможно ли это, не знаю. Во всяком случае, мне все равно — мне даже лучше быть не столь официальным ординарным профессором и делать свое дело. Я хочу лишь одного: чтобы пришел лучший. Но никого другого я не знаю. У Кассирера [80] здесь перспектив нет. Иными серьезными кандидатами являются люди вроде Макса Вундта [81] , Бауха [82] и Шолъца! [83] Гаргман против всех троих. Но не хочу задерживать Вас этой ерундой. Еще только одно замечание: Ваш коллега Гофман [84] на Берлинской конференции Друзей гимназии произвел самое жалкое впечатление, и все недоумевали, как такой человек попал на философскую кафедру.
[80]
Кассирер Эрнст (Cassirer, Ernst; 1874–1945) — философ; в 1919— \ 1933 гг. — профессор в Гамбурге, затем — эмиграция в различных европейских странах, а в 1941 г. — в США. Опубликовал в т. ч.: "Philosophie der symbolischen Formen", Berlin 1923–1929, 3 Bde; "Substanzbegriff und FunktionsbegrifT, Berlin 1910*; "Das Erkenntnisproblem in der Philosophie und Wissenschaft der neueren Zeit", Berlin 1906–1920,3 Bde.
[81]
Вундг Макс (Wundt, Max; 1876–1963) — философ, профессор в Тюбингене с 1929 г. Работы по немецкому идеализму и немецкой философии.
[82]
Баух Бруно (Bauch, Bruno; 1877–1942) — философ, профессор в Йене. Главная область исследований: теория культуры.
[83]
Шольц Генрих (Scholz, Heinrich; 1884–1956) — теолог и философ; в 1918–1928 гг. — профессор философии в Киле, затем в Мюнстере. Представитель логистики. Работы: "Grundz"uge der mathematischen Logik", Berlin, G"ottingen, Heidelberg 1961 (совместно с Г. Хазенъйе-гером).
[84]
Гофман Эрнст (Hoffmann, Ernst; 1880–1952) — профессор античной философии в Гейдельберге.
Насколько я доволен своей работой здесь, настолько же мало я чувствую себя здесь дома. Мои наиболее упорные и от долгой учебы постепенно отупевшие студенты уходят, и я нахожу людей помоложе.
Небель [85] хотел в Киль, в Бергманхаус. Меня спрашивали о нем, но я не мог порекомендовать его так, чтобы его взяли. Он смышлен, самостоятельность невелика, трудолюбив, но ненадежен и фальшив. Что он изо всех сил играет меня там, где его не знают, я вполне могу себе представить. С него глаз нельзя спускать.
[85]
Небель Герхард (Nebel, Gerhard; 1903–1974) — ученик Хайдеггера, эссеист. Опубликовал в т. ч.: "Griechischer Ursprung", Wuppertal 1948; "Die Not der G"otter", Hamburg 1957; "Orte und Feste", Hamburg 1962.