Маша и Хура
Шрифт:
Однако все прошло хорошо. Конечно, как только они приблизились к лагерю, их немедленно окружил крупный отряд орков. Вскоре несколько гоблинов и троллей присоединилось к ним. Фурио взял на себя рассказ о том, что случилось.
Орки, поморщив носы, предложили всем пройти в штаб-палатку. Там и состоялся разговор с вождем орков Жожем, троллем-магом Хиро, Нэррой и предводителями гоблинских кланов. Все с интересом и в то же время с отвращением поглядывали на короля Натана и эльфа Смарионэлло.
Они выслушали рассказ почти в молчании.
– Когда
– Где Феликс? – спросил Жож.
– Это точно не какая-то хитрость? – спросил один из предводителей гоблинских кланов.
– Что? – прорычал Фурио.
– Отсутствие Хуры и отрубленной головы Феликса, которую мы ожидали увидеть, заставляет задуматься, – пояснил тот.
– Зачем бы мне врать? – огрызнулся Фурио. – Я больше других хотел увидеть этого колдуна на колу.
– Но как же Хура? – снова спросила Нэрра.
– Он вернется, – пообещала Маша.
Только вот как? Тут же подумала она. Проблема была в том, что волшебный порошок, с помощью которого тролль-попаданец мог вернуться в свой мир остался здесь. Вдобавок к этому, она вспомнила, что время в их мирах течет неодинаково. Выходило, что один день в мире Маши ровнялся примерно двадцати дням в мире Хуры. Это печалило Машу еще больше.
Но Хиро, Жож и гоблины были полностью удовлетворены ответом. К тому же всех обрадовала новость о том, что пленные из Подземелий Северных Зон будут скоро освобождены и прежний порядок в Плезарии снова восстановится. Нэрра, однако, недовольно хмурилась.
– Значит, мы можем возвращаться в Ямы? – спросил Ломпо. Это был главарь гоблинского клана Аметист, и его броня была фиолетовой с ног до головы.
– Да, – кивнул Фурио. – Правда, проблема с Феликсом еще не решена.
– Вряд ли он представляет теперь угрозу, – заявил Жож. – Без поддержки армии Плезарии.
– И вообще! – поддержал Ломпо. – Он теперь изгой. Он может только прятаться и бежать.
– Ну, – протянул в попытке возразить Смарионэлло.
– Так ведь? – рявкнул Ломпо, глядя на эльфа с открытой враждебностью.
– Скорее всего, да, – согласился Смарионэлло. – Но…
– Ваши но, нас не интересуют, – Ломпо сложил руки на груди. – Клан Аметист возвращается в Ямы.
Не ожидая ответа, гоблин вышел из палатки. Точно так же поступили и остальные гоблинские главари. Один за другим они заявляли, что покидают военный лагерь.
Жож, орк, однако не спешил последовать примеру гоблинов.
– Мы, орки готовы преследовать колдуна, – важно произнес он.
– Тролли тоже не останутся в стороне. Это и наша война, – присоединился к нему Хиро.
– Какого черта ты решаешь за всех, старик? – грозно возразил Фурио. – Колдун проблема людей, и мы тролли достаточно настрадались из-за них.
Хиро нахмурился. Маша смотрела на двух троллей с изрядной долей беспокойства.
– Да, – согласно кивнул Хиро. – Люди доставили нам проблемы, но…
– Проблемы? – проревел Фурио. – Война! Изгнание! Ссылки и каторжный труд! Убийства, наконец! Это, по-твоему, просто проблемы?
– Но! – старый тролль многозначительно поднял вверх указательный палец. – Есть люди, которые были на нашей стороне и полностью заслужили наше доверие.
Фурио свирепо уставился в сторону Маши. К своему изумлению, когда разъяренные глаза тролля остановились на ней, они начали меняться. Буквально за пять секунд злоба на лице грозного тролля сменилась спокойствием. А потом и вовсе подобием дружелюбия.
– Это не одно и то же, – слабо возразил Фурио, но он уже проиграл этот спор.
– Конечно, нет, – кивнул Хиро. – Но именно Маша сейчас нуждается в нашей помощи.
– Вовсе нет, – совершенно неожиданно подал голос Валентин.
Тролли и остальные перевели свое внимание на юношу. На лице троллей читалось некое замешательство и удивление.
– Как нет? – спросил Фурио. По всей видимости, он уже был готов к тому, что бы помочь Маше в преследовании Феликса.
– Он один или почти один, – продолжил Валентин. – Зачем нам такая армада против одного колдуна.
– Вот именно, он колдун, – осторожно сказал Хиро.
– Он не единственный колдун, – тут же вставил Смарионэлло. – И, кроме того, одной магии недостаточно, чтобы противостоять куче вооруженных солдат.
Тогда все посмотрели на Натана. Король стоял невозмутимо, и Маша даже испугалась, а не вернулся ли он под зачарованный контроль. Как тогда, когда они впервые встретили его во дворце. Но он перевел на нее свой осознанный, сфокусированный взгляд, чем опроверг опасения Маши.
– Ты решай, – сказал он. – Ты генерал нашей армии. Наш полководец.
Полководец! Маша нахмурилась. Что она могла знать о военном деле? Конечно, лестно было бы изображать из себя Жанну д’Арк. Но в действительности она не имела, ни малейшего представления о том, что делать и что нужно, чтобы сделать хоть что-то.
Маша решила, что лучше следовать мнению Валентина. Он знал о битвах, оружии и войнах много и определенно больше ее самой. Было только важно не допустить кровопролитий, если дело к тому придет. Но пока до этого точно было далеко.
– Думаю, Валя прав, – решительно сказала Маша. – Даже армия людей нам потребуется не вся.
– Конечно, – подтвердил Валентин. – К тому же в замке должен оставаться гарнизон, на случай возможной атаки.
– Умно, – кивнул Натан.
Маша обернулась к Натану, чтобы увидеть, как тот смотрит на Валю. Она не сомневалась, что свои слова юный король адресовал именно ему. Однако он смотрел на нее и мило улыбался.
– Рад, что не ошибся в выборе нового генерала, – добавил Натан.
– Жаль только, что он тут не навсегда, да? – сказал Валентин. Выглядел он несколько сердито.