Маска Тени
Шрифт:
— Нет! — выкрикнул я. — Я не вор.
Я окинул взглядом Джоэн. Почему она не двигается?
— Но ты признаешь, что солгал? — сказал зверь. Я понятия не имел, могли ли драконы смеяться, но мне казалось, что сейчас этот конкретный насмехается надо мной.
— Нет, потому что этот камень принадлежит мне. И я могу вернуть его, — сказал я. Позади дракона, Джоэн, наконец, вышла из оцепенения и начала соскальзывать вниз по склону горы монет, стараясь не шуметь. — Если бы Круг не сказал мне, как найти камень, то откуда бы мне знать, как сюда
Первый раз за разговор, дракон моргнул, глядя на меня с любопытством.
— Это очень может быть, — сказал он, выглядя неуверенно. У меня сложилось впечатление, что он пытается разобраться в событиях, которые привели камень к нему в сокровищницу.
— Это так и есть! — сказал я. — Круг украл у меня камень. И теперь они хотят, чтобы я забрал его назад. Я здесь, чтобы забрать свою собственность.
Джоэн добралась до низа монетного холма, и быстро двинулась к узкому входу в пещеру, который мы использовали, чтобы попасть сюда. Дракон понюхал воздух, его глаза расширились.
— Воры! — взревел он. — Воры и лжецы! Вам не сбежать отсюда, идиоты!
Его голова метнулась туда, где стояла Джоэн, врезаясь в кучу сокровищ. Золото, серебро и драгоценные камни разлетелись во все стороны.
Я побежал, спеша добраться до Джоэн. Сапоги Сали Далиба ускоряли мой шаг, но я не был достаточно быстрым. Голова дракона снова повернулась ко мне, и я услышал резкий шум дыхания зверя. Я добрался до туннеля в тот момент, когда дракон выдохнул.
Воздух вокруг меня затрещал от энергии, энергетического заряда, созданного за мгновение. Что-то ударило позади нас, с силой, подобной раскату грома. Я пролетел по воздуху, врезаясь в Джоэн. Оба мы упали прямо в узкий проход.
Девушка вскочила на ноги, едва не плача. Её безвольная рука обвила мою. Я подтянулся к ней, покрытый синяками, но в целом — невредимый. На её лице застыл ужас и растерянность.
— Ты… — прошептала она дрожащим голосом. — Твой… — я думал, что увидел слезу, сбегавшую по её щеке, но девушка отмахнулась, энергично замотав головой. — Твой плащ, — сказала она. Её голос снова стал обычным. — Кажется, он выглядит хуже, м?
Я перетащил плащ через плечо. На самом деле, он выглядел не просто хуже. Блестящую синюю ткань пересекал черный шрам, с небольшими красными венами, растекавшимися от него по всей длине.
В голове мелькнул образ Перро — вот он скачет на своей белой лошади Дымке, а плащ развевается позади него. Я покачал головой, пытаясь подавить чувство боли, сжимавшее живот.
— У нас мало времени, пора идти, — сказал я.
Казалось, что мы добирались до сокровищницы часы. Однако теперь прошла лишь минута, прежде чем мы начали спуск по узкому наклонному туннелю. Где-то по пути, я забрал перевязь у Джоэн и перекинул через голову. Хотя кожаная перевязь теперь была на рубашке, а не под ней, как раньше, мне все равно нравилось чувствовать на груди знакомый вес. Казалось, камень находился в моем теле, в самой глубине моего существа. Даже несмотря на болезнь, причиной которой он стал, я не замечал, как сильно скучал по камню, пока не забрал его назад.
Мы выбрались из пещеры, озаряемые предрассветным светом. Прилив отступил дальше, и вода под ногами была не глубже десяти футов. Мы остановились, чтобы отдышаться прежде, чем начать подъем и долгий путь обратно в лагерь.
— Как дракон попал туда, как думаешь? — спросила меня Джоэн. — Он заполз туда, когда был маленький, а потом просто перерос вход?
— Тогда откуда у него все эти сокровища? — спросил я. — И что он ел, чтобы стать большим?
— Не знаю, может Круг кормит его и приносит ему подарки, — она пожала плечами.
— А может, есть еще один вход. Побольше, — сказал я.
Ответ Джоэн прервал громкий всплеск. В нескольких сотнях ярдов от нас, морская вода пошла пузырями, и на поверхность высунулась большая голова, а затем явился и весь остальной дракон. Его широко распахнутые крылья достигали ста футов.
Дракон испустил рев, который заставил скалу под нашими ногами задрожать. Могучий ящер бил крыльями, разворачиваясь к берегу — к нам.
— Нам пора, — тихо сказал я, но Джоэн уже не было рядом со мной. Она была на полпути к вершине скалы, быстро взбираясь все выше.
Я как можно быстрее пошел за ней, благодаря богов за удобные каменные выступы. Мои ладони вспотели, а пальцы дрожали, я сомневался, смог бы я залезть на более сложную скалу.
Когда я начал подъем, мое сердце забилось быстрее.
Джоэн стояла, обнажив клинки. Её ноги заняли оборонительную стойку. За ней стояла фигура в черных сапогах, брюках и белой шелковой рубашке, натянутой на широкой красной груди. Витая металлическая рукоять демонического меча виднелась позади злобного угловатого лица.
— Впечатляет, — сказал Эсбил с притворным дружелюбием. — Я был почти уверен, что тебе не вернуться из этой пещеры. Снова на твою долю выпало немного удачи… — он многозначительно поглядел на перевязь, висевшую на моей груди. — Да, удача на твоей стороне.
Глава двадцать седьмая
Один, два, три раза я полоснул Эсбила, нанося удары слева направо. После всех тренировок с мастерами Глубоководья, мои боевые навыки значительно улучшились. Но в случае с Эсбилом это, казалось, не имело никакого значения.
Каждый раз, когда я ударял его, огромный меч противника блокировал мою атаку.
Джоэн была справа, низко пригибаясь. Её пятки повисли над краем утеса, стоило ей отшатнуться после атаки своими новыми кинжалами, украденными у дракона.
Эсбил быстро совершил круговое движение мечом, желая обрушить его на голову девушки. Но Джоэн метнулась влево.
Я сделал шаг, выбрасывая вперед клинок. Эсбилу пришлось прервать свой длинный удар и отступить на шаг.
Я поглядывал через плечо, ожидая дракона, который должен был вот-вот рухнуть на нас. Но ящер, казалось, исчез.