Маска зверя
Шрифт:
— Не только военным, — уточнила Атарашики. — Просто они сейчас знамениты именно этим.
— Я в курсе, — кивнул я. — В общем, они, скорее всего, знают о моих интересах, благо я и не скрывал ничего.
Не распространялся, да, но и не скрывал.
— Не хочу лезть в твои дела с этой дурацкой войной, но если будет возможность привлечь к делу бывших моряков Аматэру… подумай над этим. Ладно?
— Обязательно, — качнул я головой, обозначив кивок. — Что там по нашим трофеям из Малайзии?
— Виду никто не показывал,
— Как думаешь, кто-нибудь попробует надавить на нас, чтобы мы отдали девушек?
— Очень возможно, — вздохнула она, убрав с лица улыбку. — Те же Тайра.
— Насколько далеко они могут зайти? — задал я очередной вопрос.
— Не знаю, — поджала она губы. — Для начала надо дождаться их предложения, а там видно будет. Будет хуже, если девушек решат отобрать не только они.
— Кто, например?
— Как минимум, Мононобэ и Нагасунэхико.
— Ага, — задумался я. — Если их будет больше двух, сможешь стравить ушлёпков?
— Откуда мне знать? — вскинула она брови. — Я ведь не знаю, с кем работать придётся.
— Ладно, — произнёс я, немного помолчав. — Держи меня в курсе этого дела. Если что… В общем, там видно будет.
— Договорились, — кивнула она. — И кстати, ты не забыл, что тебе завтра в Токусиму лететь?
— Вот демоны… — пробормотал я. — Конечно, помню! Как я мог забыть о празднике Танабата? В Токусиме…
— Это важно, Синдзи, — произнесла мягко Атарашики. — Этот город имеет особое значение для Аматэру. Мы не можем нарушить традицию и не появиться там на Танабата. Даже я, несмотря на возраст, каждый год туда ездила.
— Так может…
— Ну ты и бескультурщина… — возмутилась она. — Заставлять старуху тащиться в такую даль, когда молодой член Рода может её заменить?
— Извини, — поднял я руки. — Был неправ.
— Если боги будут благосклонны, в следующем году можно отправить туда Казуки, — вздохнула она.
— Точно! — обрадовался я. — Как раз и в Род его к тому времени должны принять. Вот пусть и работает, а то… Что он там у тебя делает?
— Вкалывает, как вол, — припечатала Атарашики. — Поверь — обучить сироту-простолюдина быть аристократом, при этом не объясняя причин, довольно сложно. Так он ещё и твоими тренировками занимается.
— А вот это правильно, — покивал я. — Слушай, а может… — задумался я, в то время как старуха настороженно ждала что я скажу. — Может, пригласить на праздник Хатано и Кудзё?
— Хм, — расслабилась она, наверное, какой-то подлянки от меня ждала. — Как вариант. Только они сами должны сделать первый шаг.
— Само собой, о деле я с ними первым не заговорю, —
— Нет, — ответила она. — Разве что остальные начнут догадываться, что эти Рода выходят из гонки.
— Типа, потому что их я пригласил?
— Первую жену выбирает родня, — кивнула Атарашики. — Ты можешь договариваться о чём угодно, но только не об этом.
— Ладно, с этим разобрались. Займёшься приглашением?
— Займусь, — откликнулась она.
— Нас кто-нибудь уже приглашал к себе?
— Мне постоянно шлют приглашения, но я уже давно редко куда хожу. А вот тебя пока нет, но после праздника это наверняка произойдёт.
— Странно, что они так долго ждут, — покачал я головой.
— Просто никто не знал, когда ты уезжаешь обратно, и не хотели рисковать получить твой отказ. На приёме же я разъяснила этот вопрос.
— Отлично, с этим тоже разобрались. Есть ещё что-то?
— Нет, — вздохнула она. — Так-то я нашла бы, чем тебя нагрузить, но тебе уже сегодня лучше вылететь в Токусиму. Вот вернёшься, там и работа появится.
— Блин… Я на войне меньше работал…
— Хочешь отдохнуть? — приподняла бровь Атарашики.
— А? Отдых? Что это за слово такое?
Звёздный фестиваль, или, по-другому, Танабата, очень популярен в Японии, хотя сам праздник пришёл сюда из Китая. В общем-то, в разных регионах страны этот праздник могут отмечать по-разному, но кое-что едино для всех. Фейерверки, праздничный парад и тандзаку — небольшой кусочек цветной бумаги, на котором пишут желание и вешают на бамбуковых ветках. В основном в различных храмах, но бывает, и просто дома или во дворе вместе с соседями.
Моя задача в этот день была предельно проста — мелькать на людях. Как минимум посетить главный храм Токусимы, побывать на параде и поучаствовать в запуске вечерних фейерверков. Как минимум… На деле было бы хорошо шляться по городу весь день, чего я себе позволить не мог. Да и подозреваю, мои предшественники тоже с этим не заморачивались.
— Вот видишь, ерунда получается. Говорю тебе — хаори-химо должен быть белого цвета.
— Белый цвет слишком официальный, — не согласилась Цубаки с Эйкой. — А это всё-таки праздник.
Близняшка спорила со старшей Ямада уже двадцать девять минут, обсуждая то один, то другой элемент моей одежды, и меня это начинало раздражать, так как манекеном им служил именно я.
— Официальный, замечу, праздник, — уточнила Эйка.
Я же глянул в очередной раз в зеркало, напротив которого стоял, и решил прекратить балаган:
— Цубаки права, пусть будет золотой цвет, и закончим на этом.
— Но мы только… — недовольным тоном начала Эйка.
— Остальное без меня подберёте, — прервал я её, параллельно снимая с себя хаори.