Матросы «гасят» дикарей
Шрифт:
Семен вразмашку подался к берегу, уткнулся в глиняную глыбу, заорал с возмущением в голосе:
– Мужики, я не люблю крокодилов!.. – Он и дальше о чем-то взывал, но люди уже открыли огонь.
Промахнуться в эту блестящую тушу, уже проплывшую мимо кормы, было невозможно. Пули ложились кучно, грохот стоял невыносимый. Из головы речного чудища, далеко не везде защищенной панцирем, летели ошметки, вода окрашивалась кровью.
Животрепещущую тему: «Как убить крокодила» в военно-морских учебных заведениях, насколько помнил Глеб, не проходили. Приходилось осваивать предмет самостоятельно. Пули крошили голову, кровь текла из глазных впадин.
Не осталось такого человека, кто бы украдкой не перекрестился. И это правильно, в окопах не бывает атеистов. И снова люди перебегали по палубе, чертыхались, отвечали короткими очередями. Барк не уходил – ни вперед, ни назад, он продолжал выступать кормовой частью из-за мыса, и оттуда велась плотная стрельба.
Бросаться в лобовую атаку было полным самоубийством. Отступить? И что это даст? Вести огонь, пока не кончатся боеприпасы? Тоже не очень привлекательное решение.
Возникла патовая ситуация, в которой голова по-настоящему начинала работать.
Глеб перекатился на правый борт.
– Ну, что, коммандер, желаете прогуляться, развеяться, так сказать?
Невзирая на чугунную челюсть и массивные надбровные дуги, Стюарт Мэрлок неплохо соображал. Ожило вырубленное из камня лицо, заблестело что-то в глазах.
– Вы предлагаете, Дымов… – Он покосился через плечо на изрезанный склон.
– Вы догадливы, коммандер. Пойдут добровольцы – вы да я. На склон, через джунгли… если сможем пробиться, то через несколько минут подойдем к барку с другой стороны и покажем им кузькину мать.
– Ну, что ж, возможно, вы правы. – Мэрлок нахмурился, досадуя на то, что простая идея пришла в голову не ему.
И снова они находились справа по борту, вышвырнули автоматы – подальше, чтобы не скатились в воду. Карденос высунулся из рубки, бросил туда же увесистый нож, похожий на мексиканское мачете, Мэрлок поблагодарил взглядом.
– До встречи, мужики, – буркнул Глеб, переваливаясь через борт. – Продолжайте стрелять. Можете поорать им чего-нибудь: ну, типа, сдавайтесь, как дела… В общем, развлекайтесь.
Он первым погрузился в воду, проведя мониторинг на предмет крокодилов, сделал два гребка и уже выбирался на сушу, цепляясь за окаменевшие выпуклости в глиняной махине. Протянул руку Мэрлоку, но тот отмахнулся, самостоятельно перебрался на сушу, пружинисто вскарабкался на бугор. Короткое купание придало бодрости.
Они поднимались на обрыв, забрав автоматы и нож. Передохнули на круче, мокрые, уставшие, со слезящимися от недосыпания глазами, помахали оставшимся на корабле, с интересом взирающим на них, и подались в джунгли.
– Солдаты будущего, блин, – донесся в спину печальный комментарий Семена.
Без ножа в этой зеленой неразберихе делать было нечего. Чащу венчал непроницаемый навес из глянцевой листвы, а под навесом громоздилось все, чем богата тропическая природа, по которой не ступала нога человека. Несколько минут, размеренно сопя, Мэрлок пытался рубить листву и стебли лиан, давил какие-то «лопухи», проклиная эту «чертову местность». Глеб присел на корточки, осмотрелся. Потом опустился на локти и пополз, лавируя между «лопухами».
– Присоединяйтесь, Мэрлок, – похлопал он коммандера по ноге, проползая мимо. – Или вы такой гордый, что только ножками?
Они ползли, царапая животы, вдоль обрыва. Потом привстали на корточки, такого изобилия насекомых на квадрат природной площади Глеб еще не видел. А под боком шел «речной бой», Саймон экономил патроны, бил очередями по два, по три выстрела.
Спецназовцы кричали что-то оскорбительное в адрес «криминального» элемента, постреливали одиночными, не особо надеясь на попадание. Шумели и на той стороне, отрывисто перекликались люди, горланили какую-то чушь, разражались длинными бестолковыми очередями. Их язык отдаленно напоминал английский, но с самобытными особенностями, слова при этом коверкались до неузнаваемости.
– Мэрлок, вы не задумывались, что тут происходит? – прохрипел он, делая передышку и поджидая отставшего американца. – Ну, хорошо, эти рэсколы были в ярости из-за того, что кто-то разоружил и унизил их людей. Гордые люди, понятно. Обстреляли катер, убили ваших коллег, а увидели симпатичных девчонок, закапала слюна, и они решили присоединить их к своей компании. Но почему не задумались над последствиями?
Одна из девушек американка, а это и так понятно, и бандиты должны понимать, что будут неприятности. Если вторая связана и находится здесь не по своей воле, то тоже что-то не так…
– Дымов, эти парни полностью отморожены… – бурчал за спиной Мэрлок. – Подчас они не задумываются о последствиях… Да, не спорю, самовольство в их кругах не приветствуется, но они вполне могли связаться с начальством, и начальство дало разрешение… А если эти парни имеют отношение к банде некоего Арока… Есть такой криминальный босс в городе Керема, некий Арок Аданг, то и вовсе все становится понятно. У Арока собственные представления о ведении бизнеса. За его спиной стоят люди из китайской диаспоры и, имеются такие сведения, несколько засекреченных лиц из ASIS – внешнеполитической австралийской разведки. Поэтому ограничения, накладываемые на банды приличных рэсколов, для Арока не указ. Он занимается похищениями людей, сбывает их каким-то типам в штат Ириан-Джая – это западная часть Новой Гвинеи, принадлежащая Индонезии. Там царят дикие законы, власти в этот штат принципиально не суются, в глухих джунглях орудуют не только людоеды, но и процветают рабовладельческие плантации и тому подобные прелести. Боюсь, в этой местности бессильно даже ЦРУ. Так что если мы упустим наших девчонок, Дымов…
Джунгли разрежались, можно было встать и осмотреться. Перестрелка не умолкала, а впереди уже забрезжил просвет. Мэрлок подался вперед, обошел своего российского коллегу, возбужденно сопя, прижался к дереву. Подал знак – давай… Глеб бесшумно переместился, залег под кустарником, усыпанным пунцовыми цветами. Послышался легкий шорох за спиной, Мэрлок подался дальше… И вдруг приглушенно охнул, местность изобиловала ловушками! Почва, казавшаяся твердой и безопасной, вдруг ушла из-под ног, стала проваливаться, подогнулась нога, и бравый коммандер, посылая всех направо и налево, покатился под горку, будоража жухлую листву. Положение нужно было срочно спасать. Кляня себя за то, что не взял с собой кого-нибудь из своих, он энергично пополз в крохотную низину и тоже за что-то зацепился, покатился, едва не выпустив винтовку…