Мауи и Пеле держащие мир
Шрифт:
…Впрочем (решил Томпсон) какой смысл об этом думать? Все равно сделанного не вернешь. Гораздо важнее было подумать о том, что ждет впереди. А впереди ждало «ОБОЗНАЧЕНИЕ» участия в освобождении. Тактический план действий был известен Томпсону в общих чертах.
Первая фаза: выдвижение ударной группы на рубеж атаки, целью которой будет центральная агломерация острова Тутуила: населенные пункты от Паго-Паго до Фогагого, включая главный морской порт, международный аэропорт, и средний участок береговой шоссейной магистрали.
Вторая фаза: бомбардировка. Для этого с Гавайев прилетит эскадрилья B-52, которая
Третья фаза: стремительный десант с кораблей и с гор. В горный район заранее скрытно будут переброшены несколько подразделений коммандос. Каких коммандос? Этих, что ли? (подумал подполковник про девятерых «Зеленых беретов» бездельничающих в маленьком пассажирском салоне) и заключил, что этих никто в горы забрасывать не будет. Вероятнее всего, это отделение останется на точке прибытия «Super King Air», на островке Офу, в ста км восточнее большого острова Тутуила, а потом их повезут позировать на фоне освобожденного Паго-Паго. Выходит, штурмовать будут нези. Но с чего вдруг?! Ведь, до сих пор нези умело избегали существенных потерь своей живой силы. А тут, какой бы не была бомбовая подготовка, потери неизбежны. У подполковника зрело ощущение, что он не знает или не замечает чего-то очень важного…
Остров Офу, это 5-километровый участок подводного горного хребта, вздымающегося на 500 метров над уровнем моря. Все это покрыто симпатичными горными джунглями, а по берегу, в полосе естественных пляжей, раскинулись почти первобытные туземные деревни, в сумме сто хижин на весь островок. На южном берегу, в деревне Ва-Ото, есть маленький аэродром с 600-метровой полосой. В конце октября, из-за нашествия НБП, все туземцы смылись и с Офо, и с соседних островков Олосега и Та-У (и туземцев можно понять). В конце января (сразу после подписания договора на Сайпане), меганезийская авиация разбомбила эти деревни (занятые батаками). Сразу же после этого, туземцы, судя по данным спутниковой съемки, вернулись и моментально отстроили свои хижины даже в большем количестве, чем было раньше.
Сейчас, выполнив лэндинг в Ва-Ото, подполковник Томпсон был намерен разобраться в этом парадоксе (не главном, но, возможно, играющем роль в общей картине). Было неясно, почему самоанцы, уже бросив этот участок, и уйдя в другое место, вдруг вернулись, и быстро привели деревни в исходный вид. Такие действия совсем не в характере полинезийцев. И, кроме этого, Томпсон хотел найти лагерь коммандос Народного флота. Вообще, неявно предполагалось, что представители «союзников» встретят американский борт на аэродроме. Но — черта с два. Даже непонятно, где находился диспетчер, который грамотно привел «Super King Air» на полосу…
Лейтенант Гэббил — командир «Зеленых беретов», кажется, был в полном недоумении.
— Сэр, скажите, что нам делать?
— Что и обычно, лейтенант, — ответил Томпсон, — ищите площадку на достаточном удалении от туземного населенного пункта, и разбивайте полевой лагерь.
— Да, сэр, мы приступаем, — «Зеленый берет» козырнул и пошел заниматься привычным делом.
— Ну, а мне чего делать? — спросил второй пилот.
— А ты побудь рядом с самолетом, Лонел. Если что, рация и сотовый телефон тут работают. А в случае появления туземцев, веди себя дружелюбно, улыбайся, подари какую-нибудь мелочь. Я поищу меганезийское военное начальство. Раз был диспетчер, то и начальство должно быть.
— Ясно, Томас, ты босс, я не претендую. Но что мне делать, если пока тебя нет, подойдут нези?
— Скажи «добрый день» и представься. Тебе наверняка предложат кокосовое пиво и самогон — абсент. На первое соглашайся, на второе — лучше не рискуй, а на то и другое вместе ни в коем случае, а то утром вообще пожалеешь, что родился на свет.
— Понял, босс! Так и буду действовать, — с энтузиазмом ответил Лонел Вермонт.
Томпсон кивнул, и двинулся в сторону туземного поселка (до него было полкилометра). И, на первой же сотне метров, его догнала Джоан Смит.
— Мистер Томпсон, вы, кажется, вообще про меня забыли.
— Я не забыл, мэм, но у вас свои задачи, я полагаю.
— Да, у меня свои задачи, но у нас общая миссия, и мы должны сотрудничать, не так ли?
— Не так. Мне приказали оказывать вам содействие, и только. Содействовать пока нечему, и я занимаюсь своими задачами. Что вас не устраивает?
— Если честно, — ответила она, — меня не устраивают отношения в миссии. Можно подумать, тут реалити-шоу «Слабое звено», и чем больше людей вылетит, тем больше шансов на выигрыш у оставшихся. Это не лучший стиль поведения в «горячей точке», можете мне поверить.
— А у вас есть опыт в «горячих точках»? — поинтересовался подполковник.
Спецагент CIA немного смутилась, и лишь через несколько секунд ответила:
— Мне довелось работать в районах вооруженных гражданских конфликтов.
— Понятно, — он кивнул, — только тут не гражданский конфликт, а война. И война непонятная.
— Давайте обсудим это более детально, — предложила Джоан Смит.
— Обсудим что? — спросил подполковник.
— Например, это, — она махнула рукой в сторону хижин впереди, — это ведь подделка, верно?
— Подделка? — переспросил он, глядя на обычные самоанские «fale» (или «fare» — если на обще-полинезийском). Самоанская деревенская архитектура отличается тем, что у хижин нет стен, а только столбы, поддерживающие круглую крышу, похожую на шляпу из пальмовых листьев.
— Да, подделка, — повторила спецагент Смит, — и эти люди не туземцы, а из восточной Азии.
По мере приближения к деревне, становилось все более очевидно, что спецагент CIA права: это подделка, способная обмануть лишь высотную разведку. А при взгляде «по горизонтали» было заметно, что хижины собраны, на манер каркасных тентов из калиброванных стволов бамбука, и кровли не из пальмовых листьев, а из какого-то материала вроде водостойкой бумаги. В общем, деревня была не туземной. А жители тут были все примерно одного возраста — 20 лет, и одеты в обычные шорты и майки. И все эти парни и девушки были не полинезийские туземцы, а…
— …Корейцы, — уверенно сказал подполковник Томпсон.
— Но они смуглые, как уроженцы юга Индокитая, — возразила Смит. В ответ Томпсон пояснил:
— Просто они загорелые. Корейцы не загорают специально, но в Океании это само происходит.
— О, черт… — произнесла спецагент, — …Вы правы, подполковник. Это корейцы, причем вполне конкретные: «Кимберлитовый отряд». Я узнала лидера: это инструктор Оули Техас, его фото фигурирует в служебной ориентировке. Смотрите, это единственный европеоид среди них.