Майорат на двоих
Шрифт:
– По крайней мере, я бы это поняла, – вздохнула Зивери.
– Я бы тоже, – согласилась леди Дорна. – Видимо, Алмостер все-таки дал ребятам хорошее воспитание. Они… – она покрутила пальцами в воздухе, подбирая слова, – неиспорченные. По крайней мере, вот этот юноша.
– Погодите, так вы с самого начала знали, кто из нас старше, и все равно ничего мне не сказали? – опомнился Слов.
Леди Дорна, вместо ответа, просто кивнула.
– Понятно. – Слов вздохнул. – Так что мы будем делать дальше? Вы нам поможете?
Ответа леди Дорны пришлось ждать долго. Она о чем-то размышляла, то поглядывая на Слова, то рассматривая узор, изображенный на ковре под ее ногами. Она потянулась к кувшину и, увидев, что он пуст, поморщилась.
– Милочка,
Слов кашлянул, напоминая о своем присутствии. Однако никакого впечатления на леди Дорну это не произвело. Она все продолжала размышлять о чем-то. Только когда слуга поставил на стол поднос с кувшином и кубками, снова скрылся за дверью, унося пустую посуду, леди Дорна снова обратила на Слова внимание.
– Сыновья лорда Дормайла исчезли сразу после рождения. Замок Дормайл пал спустя два дня. Сомневаюсь, чтобы кто-нибудь еще, кроме нескольких человек, знал, кто из вас с братом старше. А о том, что вы вообще живы, знают единицы.
– Значит, нам надо найти тех, кто подтвердит, что Слов и его брат – сыновья лорда Дормайла. – Зивери уселась на разворошенную постель, и Слов оказался между двух женщин, сидящих друг напротив друга.
– В том, что Фарри – старший брат, достаточно моего слова. Тем более что из благородных дам об этом знаю только я, – возразила леди Дорна и пояснила: – У Сели, твоей матери, не было других подруг, кроме меня. Слишком много внимания Сам Дормайл уделял женщинам. А те, следует сказать, отвечали ему взаимностью – уж таким красавцем был твой отец. Меня же… – леди Дорна вздохнула, но продолжила тем же тоном, – меня же всегда больше интересовал Алмостер. Ну да суть не в этом. В последний раз я гостила в замке Дормайл за две недели до его падения. Почти за две недели до вашего рождения. Тогда Сели и сказала мне, что собирается старшего сына назвать Фарри, а младшего – Слов. Кроме меня, возможно, об этом знает кто-то из слуг. Да кто на них обращает внимание! Если кто-нибудь из них пережил штурм замка, то Совет Домов не сочтет их слова стоящим доказательством. А насчет того, что вы с братом живы, – об этом знаю я, Горел Сам, леди Лисси Рафокс, капитан стражи которой вонзил тебе кинжал в спину, и, возможно, Грахи, которые многое отдадут, чтобы скрыть этот факт. Так что, милорд Слов, сам видишь – в вашу пользу могу свидетельствовать только я и Горел Сам. Планы Рафоксов мне, к сожалению, неизвестны.
– Я думаю, – сказал Слов, – что то нападение на вас как-то связано со мной. Леди Лисси ведь читала письмо Горела Сама…
– Других причин нападать на меня у Рафоксов нет, – кивнула леди Дорна. – Если, конечно, вы не обознались и тот человек действительно был на яхте леди Лисси Рафокс.
– Он точно там был.
– Но почему они напали на вас, миледи? – Зивери налила в кубок вина и снова вернулась на кровать. – Если они считают, что Слов мертв…
– Милочка, Дом Рафокс славится своими интригами на всю Чашу. Не зря у них лис на гербе изображен. В хитрости и коварстве они не уступают даже Снаграм. – Леди Дорна снова задумалась. – Единственное, что я могу предположить, – леди Лисси Рафокс будет опекать вашего брата, Слов, как зеницу ока. И она сделает все, чтобы его признали главой Дома Дормайл. В этом случае за судьбу брата можете не беспокоиться…
– Но зачем ей это? – перебил Слов. – Убить меня, потом помогать моему брату. Какой в этом смысл?
– Молодой! – усмехнулась леди Дорна. – Какой же вы, милорд, все-таки молодой и наивный! – Она снова посерьезнела. – Сейчас лишь то, что Либерии Бовкрос еще дышит, отделяет Дом Дормайл, если он, конечно, возродится, от титула главы Великого Дома Бовкрос. И дыхание его вот-вот готово прерваться. Если благородная леди Лисси поможет вашему брату занять это место, то Дом Рафокс будет иметь на него определенное влияние. Вы сами должны
– Проще говоря, – снова подала голос Зивери, – твоего брата хотят сделать марионеткой. И не так важно, для каких целей.
– Верно подмечено, милочка. А вас, милорд, попытались убить только потому, что леди Лисси гораздо легче воплотить свои планы, когда будет только один наследник, а не двое. Почему именно вас, а не вашего брата, я не знаю. Впрочем, у Дома Рафокс могли быть другие планы. Если они поддерживают кого-то из тех Домов, которые стоят в очереди после Дома Дормайл, то ваш брат, скорее всего, им не нужен. Тогда… – Видя, как Слов вскинулся, леди Дорна поспешила добавить: – Но я считаю, что они станут использовать милорда Фарри именно так, как я говорила. Если бы вы оба мешали планам Рафоксов, то капитан леди Лисси не стал бы убивать вас тайно. Вас убили бы вместе с братом.
– Я должен узнать, что с Фарри. – Если слова леди Дорны и успокоили Слова, то совсем немного.
– Непременно, – согласилась леди Дорна. – Со дня на день я жду известий из Тройного города.
– Но откуда вы знаете, что Фарри там?
– А где же ему еще быть? – Казалось, что леди Дорна даже удивилась такому вопросу. – Для того чтобы получить свой титул, ваш брат должен предстать перед Советом Домов. Или они признают его, или…
– Тогда я поеду в Тройной город… – Голос Слова горел нетерпением.
– Поедешь! – фыркнула Зивери. – Ты с постели смог подняться только два дня назад!
– Не спешите, милорд, – поддержала ее леди Дорна. – Для начала нам необходимо еще закончить кое-какие дела здесь.
– Какие могут быть дела, когда…
Леди Дорна продолжила спокойно, даже не запнувшись, когда Слов ее перебил:
– Вам следует заручиться поддержкой кого-то более влиятельного, чем я или Горел Сам. За спиной вашего брата стоит Великий Дом. Думаю, просто необходимо, чтобы вас подержал Дом Вулхов.
– Зачем? Наследник ведь – Фарри!
– Это необходимо потому, что Дом Рафокс будет вести себя гораздо осторожнее, если они будут знать, что и за вашей спиной стоит Великий Дом. Иначе леди Лисси попросту смахнет вас с доски, как незначительное препятствие.
– Леди Дорна. – Зивери снова подошла к столику, чтобы наполнить кубок. Но, взяв кувшин, она не торопилась переливать из него вино. – А почему вы помогаете Слову?
– Не думаю, милочка, что вас устроит ответ, что я делаю это из дружбы к матери этого юноши. – Леди Дорна усмехнулась и вздохнула. – Никогда не помешает иметь друзей. Особенно если твоим другом окажется Великий Дом. Вы понимаете? – Дождавшись кивка Зивери, она поднялась. – Завтра мы с вами отправимся к главе Дома Вулхов. А сейчас, думаю, стоит заняться вашим гардеробом. Вы ведь не пойдете к главе Великого Дома в этом… – Леди Дорна громко позвала: – Нори!
Дверь тут же распахнулась. Похоже, слуга все это время ожидал указаний госпожи.
– Нори, пригласи мастера Загга.
Портной, которого пригласила леди Дорна, ждал за дверью вместе со слугой. Последнему не пришлось даже покидать комнату, как мастер Загг появился на пороге.
– Вот тот молодой человек, о котором я вам говорила. – Леди Дорна указала на Слова. – Прошу вас.
Подбор фасона, снятие мерок, обсуждение тканей… Все это продлилось столь долго, что Слов, когда все закончилось, удивился тому, что солнце до сих пор освещает комнату. Следует сказать, что хлопоты портного вокруг него совсем не доставили Слову удовольствия. Но он терпел, понимая правоту леди Дорны. В конце концов, когда мастер Загг, пообещав предоставить первую смену одежды к завтрашнему утру, покинул комнату, Слов вздохнул с великим облегчением. Несмотря на то что он практически ничего не делал, Слов чувствовал себя уставшим.