Мечи Дня и Ночи
Шрифт:
— Или вышлют вперед зверей.
— Думаю, зверей они пока попридержат.
— Что так?
— Не хочу показаться хвастуном, но мы отборные бойцы, Скилганнон. У нас громкая репутация. Думаю, гвардейцы захотят ее испытать. А вот когда мы им расквасим носы, дойдет очередь до зверей.
— Пожалуй. — Скилганнон снова вышел на край дороги и посмотрел вниз. — По прямой до дна каньона отсюда всего полмили, но по извилистой горной дороге вчетверо или впятеро больше. Не знаю, как у них с водой, но их кони, даже напоенные,
Они помолчали. Алагир, глядя на дорогу, представлял себе, как по ней поднимаются гвардейцы в черных с серебром доспехах и шлемах с высокими плюмажами. Скилганнон прав. Дорога шагах в ста пятидесяти от пруда слишком узка, чтобы построиться для атаки. Им придется наступать в относительном беспорядке, формируя ряды под градом стрел. Алагир прошел к этому узкому месту и побежал в гору, считая про себя.
— Ну, сколько? — спросил Скилганнон.
— Буду удивлен, если мы дадим меньше шести залпов до того, как они столкнутся с нашей первой шеренгой.
— Это около полутора тысяч стрел, — подсчитал Скилганнон. — Против тысячи человек в тяжелых доспехах и со щитами.
Не меньше половины стрел от них просто отскочит, половина другой попадет в кольчуги и панцири, не причинив никакого вреда.
— А половина оставшейся четверти нанесет только легкие раны, — завершил Алагир.
— Значит, из боя выбывает от силы сто двадцать пять человек. Остается восемьсот семьдесят пять против двухсот пятидесяти. В рукопашной они превосходящим числом оттеснят нас назад. — Скилганнон прошел по дороге до входа на пруд. — Будет естественно, если мы отойдем сюда. Проход узкий, и его легко защищать. Однако это самоубийство, потому что другого пути для отступления нет.
Он прошел еще шагов двести до вершины подъема. С этой точки дорога начинала спускаться в пустыню.
— А если мы отступим дальше этого места, они окружат нас и перебьют всех до последнего.
— Ты начинаешь нагонять на меня тоску, — пробурчал Алагир.
— Готовься к худшему, надейся на лучшее, — со смехом произнес Скилганнон, хлопнув его по плечу. Они присели на корточки, разглядывая дорогу.
— Можно отправить небольшую часть конных вниз, — предложил Алагир, — и ударить по ним, когда они будут двигаться в гору. Так они потеряют больше людей.
— Верно, но в таком случае они могут послать вперед джиков, и те разделаются с нашими конными. Надо, чтобы гвардейцы атаковали первыми. Тогда мы собьем с них спесь и заставим вспомнить, что они тоже смертны. После этого атака зверей будет выглядеть как последнее, отчаянное средство. А если мы и зверей отобьем, день будет наш.
— Вот это мне уже больше по вкусу.
— С каким наименьшим числом людей ты сможешь здесь продержаться? — Скилганнон показал на самый широкий участок дороги.
— С сотней. Может, с полутора сотнями.
Скилганнон, оглядев
— Обстрел будем вести непрерывно, — сказал он, вернувшись. — Когда они начнут наступать, мы встретим их здесь. Затем задние ряды лучников отойдут вон туда, на скалы, и будут стрелять поверх наших голов по неприятелю, который неизбежно собьется в кучу. Сколько у каждого стрел?
— Тридцать.
— Если первая атака захлебнется, мы пополним запас, выдергивая стрелы из мертвых. Все зависит от этого первого раза. Надо продержаться подольше, чтобы поколебать их уверенность. Мы с Декадо станем в центре первой шеренги.
— Я тоже.
— Да. И в Бронзовых Доспехах. Это приободрит людей.
— Я тоже так думаю. А где будет драться Харад?
— Трудный вопрос. Он парень храбрый и сильный, но совершенно неопытный. Вдобавок с топором можно сражаться только на близком расстоянии, при поддержке товарищей. Ему нужно место для размаха. Я пошлю его со Ставутом и зверями для охраны других перевалов.
— Жалко. Ты верно сказал, что Бронзовые Доспехи поднимут наш дух, а если к ним добавить еще и топор Друсса...
— Может, под конец дело и до него дойдет.
После долгого подъема Ставут, Шакул и Харад вышли на плоскогорье, откуда змеилась на восток узкая расселина перевала. Здесь их ждала остальная стая. Харад, которому кто-то из Легендарных одолжил флягу с водой, прополоскал рот от пыли. По спине у него струился пот. Эта сухая земля рождала в его сердце тоску по родным лесам. Вспомнив о них, он вспомнил и Чарис, с улыбкой несущую ему обед. Харад помрачнел, мучимый горем и яростью.
— Милях в двух впереди, — сказал ему Ставут, — эта тропа выходит на старую дорогу. Если они решат разделиться, то один из отрядов пойдет здесь.
Харад предпочел бы драться вместе с Легендарными, а не зверями. Он все еще к ним не привык и восхищался Ставутом, который расхаживал среди них, хлопал их по бокам и отпускал шуточки, которых звери, по мнению Харада, все равно не понимали. Сейчас они подремывали, растянувшись на солнцепеке. Ставут зевнул и поскреб отросшую бороду.
— Ты знаешь какие-нибудь истории про Друсса? — спросил его Харад.
— Знаю, только ведь это все сказки. Он был женат на принцессе. Ее выкрали из дворца по наущению чужеземного короля, который в нее влюбился. И увезли за море, но Друсс отправился за ней и вернул назад.
— Рассказчик из тебя аховый, — заметил Харад.
— Древняя история меня, признаться, мало интересует. Он еще, кажется, дрался с повелителем демонов — или с кем-то таким.
— И почему это все герои женятся на принцессах?
— Ну, на то они и герои. — Ставут посмотрел на тропу впереди. — Хоть бы они не пошли по этому перевалу.