Медвежье озеро
Шрифт:
Луса нехотя отошла от ямки, где оставалась еще целая куча личинок.
— Идите сюда, — позвала она медведицу. — Здесь есть еда.
Медведица недоверчиво посмотрела на нее, но медвежонок, не дожидаясь второго приглашения, сунул морду в яму.
— Угощайтесь, — тихо сказала Луса. Медведица смущенно кивнула и присоединилась к своему малышу.
Мики тоже встал и подошел к Лусе.
— У тебя осы в голове, да? — прошипел он ей на ухо. — Кто же отдает свою еду чужим медведям? Думаешь, если ты будешь умирать с голоду, тебя кто-нибудь накормит?
Луса вздохнула и
— Меня кормили, когда я голодала. И я тоже не хочу, чтобы из-за моей жадности кто-нибудь умер с голоду!
Мики со вздохом облизал рот.
— Ладно, мы и так неплохо подкрепились, — решил он и, мгновенно повеселев, пихнул Лусу в бок. — Давай полазаем?
Луса зевнула. Больше всего на свете ей сейчас хотелось забраться на какую-нибудь ветку и как следует вздремнуть. Однако она послушно побрела за Мики к ближайшему дереву и позволила ему первым залезть наверх, невольно залюбовавшись тем, с какой ловкостью он вскарабкался на самую высокую ветку. Все-таки хорошо, что она так много тренировалась в Медвежатнике, теперь можно не бояться ударить в грязь мордой перед настоящим черным медведем Мики!
С высоты ей были видны сосны на берегу. Черные медведи бродили под деревьями, обламывая ветки с листьями и ягодами. Эти ветки они относили на берег и втыкали в песок, так что вскоре возле самой кромки воды протянулась жидкая ограда из прутиков с угощением.
— Что они делают? — с любопытством спросила Луса, задрав голову к Мики, сидевшему на качающейся ветке возле самой вершины.
— Наверное, готовятся к церемонии, — ответил он. — Сам я тут впервые, но медведи, с которыми я путешествовал, кое-что порассказали мне об этом. На рассвете мы все соберемся на берегу, и самый старый медведь будет приветствовать солнце!
— А ягоды зачем? — не унималась Луса, у которой снова заурчало в животе при виде ягод, пусть даже сухих и безвкусных.
— Для духов! — сказал Мики. Он не пояснил, каким образом духи смогут угоститься подношением медведей, и Луса догадалась, что он и сам этого не знал. — Давай поспим! — зевнул медвежонок. — Тут хорошо, безопасно. И гризли нас не побеспокоят. — Он испуганно огляделся по сторонам и прошептал: — Один из медведей, с которыми я шел, однажды видел, как гризли убил черного медвежонка и съел его! — Мики поежился и крепче вцепился в ветку. — Лучше держаться от них подальше!
— Что ты болтаешь! — возмутилась Луса. — Гризли не едят черных медведей.
— А ты откуда знаешь? — с любопытством спросил Мики. — У вас в Медвежатнике были гризли?
— Д-да.
— И вы все жили вместе? — недоверчиво спросил Мики.
— Не совсем, — уклончиво ответила Луса. Вопрос Мики, словно кусачий муравей, жег ее шкуру. — Гризли жили в другой части Медвежатника, но мы могли разговаривать с ними через ограду.
— Ага, видишь? — торжествующе воскликнул Мики. — Они не съели тебя только потому, что не смогли перебраться через ограду! Плосколицые нарочно посадили гризли отдельно от черных медведей, потому что они очень опасные! И злые.
— Совсем они не злые! — воскликнула Луса, не в силах больше сдерживать свое раздражение. — Между прочим, сюда я
— Друзья? — разинул пасть Мики. — Никогда не слышал о таких чудесах! Как тебя угораздило отправиться в путь вместе с гризли?
— Это долгая история, — вздохнула Луса и вкратце рассказала Мики о последней воле Оки. — Когда нашла Токло, с ним оказался еще один маленький гризли по имени Уджурак. Он самый поразительный медвежонок на свете! Честное слово, ты никогда о таком не слышал! — Луса наклонилась к Мики и торопливо зашептала: — Он знает такие вещи, каких ни один медведь не знает, и еще он идет в путешествие к месту, где духи танцуют в небесах! Когда я нашла Токло, мне больше некуда было идти, вот я и решила отправиться с ними. — Луса уже собралась рассказать, как Уджурак превращается в других животных, но Мики ее перебил.
— Но теперь-то ты, наконец, нашла черных медведей! — воскликнул он таким тоном, будто это было самое главное. — Твое место здесь. — Он поудобнее устроился на ветке, закрыл глаза и тут же уснул. Луса даже ушам своим не поверила — только что они разговаривали о таких важных вещах, а теперь Мики дрыхнет, как ни в чем не бывало! Значит, ему было нисколечко не интересно узнать о гризли? Ну конечно, ведь он был черный медведь! Наверное, он решил, что Луса путешествовала с гризли только потому, что не смогла найти компанию получше!
Она тоже растянулась на ветке, но уснула не сразу, а еще какое-то время прислушивалась к голосам черных медведей на берегу.
«Мики прав. Я пришла домой, к черным медведям. Среди них я смогу стать настоящей медведицей. Научусь сама добывать еду, буду жить среди деревьев, под присмотром духов. И друзья у меня теперь будут такие же, как я сама…»
Она посмотрела на Мики, сопевшего на своей ветке, и широко зевнула. Но прежде чем закрыть глаза, Луса посмотрела на озеро. Солнце уже повисло над горизонтом, окрашивая воду розовым цветом недозрелых ягод. Что-то темное качалось на волнах между берегом и дальним островом. «Что это такое? Неужели медведь плывет? Ох, не хотела бы я очутиться на его месте…»
Широко зевнув, Луса отвернулась от озера. Какое ей дело до плывущего через озеро медведя? Она теперь в безопасности, среди своего племени.
«И все-таки я буду очень скучать по Токло и Уджураку!»
Глава XIX
ТОКЛО
Волны шипели вокруг Токло.
«Я с тобой, Токло…»
— Убирайся! — рычал он, загребая лапами. — Я не хочу быть мертвым, как ты! Отстань от меня.
Он заплыл уже так далеко, что постоянно меняющие направление волны набегали с обеих сторон, мешая плыть ровно. Токло фыркал и плевался, когда волна накрывала его с головой, заливая нос. Бешено размахивая лапами, он снова выныривал на поверхность. Мокрая шкура камнем тянула его на дно, а волны мешали видеть маячивший вдали остров.