Медвежье озеро
Шрифт:
Салик запрокинул голову и презрительно расхохотался.
— Всякий разумный медведь знает, что никаких духов не бывает! Пугайте глупых медвежат этими сказочками, а мы живем своим умом.
— Вот именно! — поддакнул Таккик. — Мы не верим в эти глупости!
Каллик тяжело вздохнула. Неужели она не ослышалась, и это говорит ее брат, который спал с ней рядом в родовой берлоге и любил слушать мамины рассказы про Силалюк и злых охотников?
— Таккик, не надо… — умоляюще пролепетала она, но ее голос утонул в
— На месте твоей матери я задала бы тебе хорошую трепку, так что шерсть бы клочьями полетела! — возмущенно крикнула какая-то медведица.
— Моя мать погибла! — огрызнулся Таккик. — А ты мне никто, и не указывай, что мне делать!
— Так мы идем или нет? — рявкнул Салик. — Эти слабаки пусть сидят на берегу и голодают, но мы заслуживаем лучшего! — прорычал он, злобно глядя на толпу. — Сидите и ждите, когда ваши чудесные духи накормят вас!
— Вот-вот, — подтявкнул Икалик. — Нам нужна еда, а значит, мы сделаем все, чтобы ее раздобыть. А если вы трусы, так нам-то что за дело?
Под предводительством Салика четверо друзей растолкали столпившихся медведей и скрылись в зарослях.
— Куник, мы должны их остановить! — с тоской в глазах простонала Сикиник.
Большой медведь, первым подошедший к четверке друзей, мрачно покачал головой.
— Мы не можем с ними драться, чтобы не нарушить священного перемирия, — вздохнул он. — Ты же не хочешь, чтобы ледяные духи разгневались на всех белых медведей?
Сикиник в отчаянии полоснула когтями по земле.
— Что же будет? Что будет?
— Все в лапах ледяных духов, — ответил Куник.
Выбравшись из толпы, Каллик бросилась за Таккиком и его друзьями, уходившими прочь по берегу озера.
— Таккик! Подожди! — закричала она.
Если брат и услышал ее, то не подал виду. Он бежал следом за Саликом, и Каллик никак не могла его догнать.
— Постой! — прохрипела она. — Подожди меня!
Собрав последние силы, Каллик помчалась быстрее, не обращая внимания на острые камни, больно впивавшиеся в лапы. Она неслась через кусты, оставляя на ветках клочья шерсти, расцарапывая бока о колючки. Стиснув зубы, Каллик упрямо протиснулась в узкое пространство между кустами и продолжила бежать. Но Таккик и его компания убегали вперед, к темнеющим вдали деревьям.
Что сделают ледяные духи с медведями, осмелившимися нарушить перемирие? Может быть, Таккик никогда не станет звездой, никогда не встретится с мамой Нисой, не засияет с небес?
Медведи все дальше и дальше уходили вперед, но Каллик продолжала бежать, стараясь не думать о ноющих мышцах и содранных в кровь лапах.
«Помогите мне, духи! Я должна его остановить!»
Глава XXII
КАЛЛИК
Каллик остановилась перевести дыхание: сердце ее колотилось так сильно, будто хотело вырваться
Клочок твердой земли возле берега, где устроились белые медведи, быстро закончился, сменившись топкими болотами. Маленькие ручейки бежали среди грязной травы и зарослей камыша, а там, где земля снова начинала плавно подниматься вверх, виднелись чахлые кустики. Ветер на миг стих, и Каллик услышала доносящиеся из-за холма громкие вопли друзей Таккика. Замерев на месте, она повела носом и вдруг почувствовала в мешанине запахов белых медведей неповторимый и единственный запах брата.
— Таккик! — закричала Каллик.
Никто не ответил на ее зов, но следующий порыв ветра снова принес Каллик знакомый запах, смешанный с дыханием холодной заболоченной воды, мокрых камышей и бескрайней плоской земли. Следуя на звук голосов, Каллик поспешно взбежала на склон холма. На противоположной стороне виднелось небольшое озеро, со всех сторон окруженное камышом. И там происходило что-то очень странное! Четверо медведей катались в грязи, брызгались и мазали друг друга глиной, превращаясь в перепачканные землистые глыбы.
Каллик сбежала по склону и, увязая лапами в грязи, бросилась к брату.
— Что ты делаешь? — закричала она, чувствуя себя совсем маленькой и жалкой по сравнению с этим здоровенными медведями.
С чавкающим звуком Таккик поднялся из глинистой лужи и оскалил зубы.
— А, это опять ты? Чего тебе надо?
Каллик захотелось сесть на землю и заплакать. Неужели это ее брат, с которым они так весело играли на льду? Что с ним случилось?
— Я хочу поговорить с тобой.
— Скажи ей, чтобы убиралась отсюда, — рявкнул Салик и швырнул в Таккика комком грязи, который шлепнулся ему в шею и растекся по и без того перепачканной шкуре. — Нечего ей за нами таскаться.
Таккик обернулся к нему и пробормотал:
— Лучше я узнаю, что ей надо, а то она не отвяжется!
Выбравшись из лужи, он вразвалку подошел к Каллик и грубо рыкнул:
— Ну?
— Что вы делаете, Таккик? Зачем ты играешь в эти мерзкие игры?
— Мы не играем, — надменно процедил Таккик. — Это придумал Салик, он очень умный.
Каллик недоверчиво фыркнула.
— Это маскировка, поняла? Она позволит нам незаметно пробраться на территорию других медведей! Они даже не заметят, как мы подкрадемся к ним.
— Ты совсем рыбоголовый? — ахнула Каллик, не веря своим ушам. Неужели можно быть такими глупыми медведями? — Думаешь, эта грязь скроет ваш запах? Так вот, поверь мне на слово — нисколечко не скроет! Теперь от вас пахнет, как от грязных белых медведей — только и всего.
Таккик сердито зарычал и повернулся к своим друзьям.