Мэгги без царя в голове
Шрифт:
Мэгги уставилась на нее — а что еще ей оставалось делать?
— Тебе здорово повезло, Вера, что я устала.
— Ну конечно, ты устала. У тебя такой необычный вид. Я ничего не хочу сказать, но ты выглядишь… нет, «отвратительно» слишком неприятное слово.
— Стерлинг, — Мэгги по-прежнему глядела на Веру, — сделай, пожалуйста, для меня пометку в ежедневнике: «Убить Веру». Скажем, в четверг.
Стерлинг похлопал себя по карманам.
— Но… но у меня нет… можно, я просто запомню? Погоди, ты же не всерьез,
Венера дробно и чуть-чуть визгливо рассмеялась.
— Итак? Где Берни? Вы же ее где-то спрятали, не так ли? В смысле, вы же сказали в прошлый раз, что ее здесь нет, а на самом деле она была в спальне или что-то вроде того. Это вполне в вашем духе, правда, Мэгги?
Мэгги встала и обняла Стерлинга.
— Я иду домой, а вы, мальчики, можете остаться тут. Споете что-нибудь под аккомпанемент.
— Погоди, — Венера принялась рыться в своем бауле, — не забудь подарки.
— Мэгги? — тихо произнес Алекс, и Мэгги поникла. — Она хорошая девочка.
Мэгги обернулась и протянула Вере руку:
— Хорошо, давай их сюда.
Венера вручила ей два пакета, перетянутые широкими розовыми лентами:
— По-моему, это преизящные вещицы. Я сегодня была с Джеральдом, это мой брокер, и они меня просто поразили. Великолепные подарки. Держи.
— В среду, — пробормотала Мэгги, — боюсь, до четверга я не дотяну.
Но улыбнулась и поблагодарила Веру, зная, что Алекс так или иначе заставит ее это сделать:
— Берни будет в восторге, — она решила, что это почти то же самое, что «спасибо».
— Ты злишься? Благодарности от тебя не дождешься. Я помню, как ты выиграла свою единственную «Гарриет». Кажется, на конференции в Детройте. Да, точно. «Детройт романтический». Одно название краше другого. Так вот, ты промычала что-то себе под нос и слезла со сцены. То ли дело я — я заранее готовила речи для всех моих «Гарриет». Конечно, теперь, когда я по-настоящему известна и популярна, я больше не имею права участвовать в этом конкурсе.
Мэгги нетерпеливо притопывала ногой.
— Высказалась? — широко улыбнулась она. — Отлично. Вера, Стерлинг и Алекс — джентльмены, поэтому они не выставят тебя отсюда, но последние дни выдались очень сложными, так что… — она выразительно посмотрела на дверь.
Венера подобрала свою сумку и светлый пиджак:
— Ты ведь расскажешь Берни, что я приходила? И что она не выходит у меня из головы? Завтра утром я уезжаю в промо-тур с новой книгой, но я думаю о Берни.
— Мы ей скажем, — Мэгги открыла дверь и закрыла ее за Венерой, едва не прищемив той пятки. — Берни не выходит у нее из головы? Что ж, по крайней мере, ей там не тесно. — Она сосчитала до трех, обернулась и посмотрела на Алекса. — Что? — она всплеснула руками. — Что я опять сделала не так? Я же сказала ей спасибо.
— Не позволяй ей без конца тебя благодарить,
Мэгги задумалась.
— По-твоему, она будет приходить и дарить мне подарки до тех пор, пока снова не начнет мне нравиться?
— Именно. — Алекс покрутил головой, он тоже очень устал. — Тогда и только тогда она сможет, как раньше, тобой пренебрегать. По-моему, это совершенно очевидно.
— Есть в этом что-то нездоровое, извращенное, — Мэгги закусила губу. — Да, очень похоже на Веру. — Она посмотрела на пакеты. — Интересно, что она принесла на этот раз?
— Мне тоже интересно, — Стерлинг шагнул поближе, — открой, Мэгги. Я так люблю рассматривать подарки!
Мэгги еще раз посмотрела на пакеты:
— Давайте лучше завтра? Если это какая-нибудь глупость, то я разозлюсь, а мне надо выспаться. Сколько времени, кстати?
Алекс достал из кармана часы.
— Еще семи нет.
— Семи? А по ощущениям — полночь. Почему я так устала? Я не могу лечь спать прямо сейчас. Стив приедет, чтобы снять показания у Стерлинга и Змея — которого, кстати, нет, — и к тому же я еще не ужинала. Всего семь часов?
— Да. И Холли Спивак тоже скоро будет здесь, если успела собрать все то, о чем я просил. Пора сделать выбор, Мэгги. Нам нужна информация или нет?
— Ну, вопрос, конечно, сложный. — Мэгги вышла в холл и огляделась — хотела убедиться, что Венера действительно ушла, а не затаилась за каким-нибудь фикусом, чтобы выскочить в самый неподходящий момент. — Какого рода информация?
Алекс открыл дверь в квартиру Мэгги и пропустил ее вперед.
— Я бы не хотел напрасно тебя обнадеживать, — сказал он и снова взял свой бокал, — но я думаю, что эта информация прольет свет на убийство Бадди Джеймса.
Мэгги, которая как раз допивала остатки вина, поперхнулась и закашлялась вином:
— Что… что? Что это? Что за тайны от меня, Алекс? Мы же партнеры.
— Конечно, партнеры. Но я бы сначала хотел немного утвердиться в своих догадках, и лишь затем поделиться ими с тобой.
— В твоей теории полно прорех, верно?
— И преизрядных. — Алекс наполнил их бокалы вином. — Дашь ли ты немного посвоевольничать джентльмену, пока он не почувствует себя увереннее?
— Думаю, да, — она подняла руку, — но в определенных границах. Чего именно ты хочешь?
— Пока не говорить Венделлу, что мы нашли это.
— Сказка про белого бычка. Начинаем все сначала. Я уже устала изображать из себя адвоката дьявола, но хочу особо указать тебе на то, что он устроит тут обыск.