Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков
Шрифт:
– Теперь все мы здесь, и я могу официально поприветствовать Гленду в ее первый рабочий день в агентстве.
Гленда улыбнулась, вскрывая упаковку еще одного блокнота А4, на котором она написала: «Книга встреч». Открыв эту книгу, она щелкнула ручкой и записала на первой странице дату и отметила первый пункт: «Поприветствовать Гленду». Она с ожиданием подняла голову.
– Прошу, продолжай.
Я сглотнула, занервничав. Власть уже не так радовала, когда в комнате была Гленда.
– Пункт второй, - я
– Обсудить ситуацию с делом на Бримсдейл Роуд.
Я пару минут пересказывала Гленде то, что случилось на прошлой неделе. Она не дрогнула даже на той части, когда бабушка предстала рыцарем круглого стола. Я немного расслабилась в кресле. Гленда работала секретарем для нашей семьи больше десяти лет. Никто больше не мог бы записывать детали дела, как это, не моргнув глазом, даже не переспросив, не послышалось ли ей. Я не знала, мог ли еще хоть один секретарь в Англии записывать так быстро, при этом подав Арти салфетку, ведь он даже не заметил, что пролил чай на колено и на стол рядом с бисквитом. Гленда Джексон тихая, но когда она на месте, сложно представить, как мир обходился без нее.
– Ты ходила в дом Скарборо одна?
– испуганно спросила Марина, когда я описала свой визит в субботу.
Ей пришлось ждать ответа, потому что я была в раю с бисквитом.
– Волшебный шар меня направил.
– Ты трясла им больше одного раза?
Я прищурилась.
– Ты знаешь, что я не люблю этого.
Очень редко, пару раз в год, я трясла волшебный шар еще раз, если была не согласна с ответом, но Марина знала, что обычно я его слушаюсь, хотя не всегда это приводило к хорошему.
Она уступила.
– И как все прошло?
Я кивнула на горку покупок у двери.
– Братья Скарборо выдвинули требования.
– Ого! Это все для них? Тебя обманули призраки.
– Призраки смотрят телевизор?
– спросил Арти, качая удивленно головой.
Я потрясенно смотрела на него.
– Для них даже есть подтекст в сценарии «Жителей Ист-Энда». Ты не знал?
– И им новости читает королева Виктория, - добавила Марина.
Я кивнула, стащив еще один бисквит, пока их не спрятали от меня.
– А Майкл Джексон управляет прачечной.
Арти посмотрел на Марину, на меня, а потом на Гленду.
– Вы ведь не записали этого?
– Потому что это не правда, Арти, - сказала она тепло и серьезно.
– Я знал, - сказал Арти, хотя явно не знал.
– Но они смотрят телевизор, - сказала я.
– Дуглас попросил, чтобы смотреть крикет. И книги для Исаака.
– А дневник?
– с сомнением спросила Марина.
– Для Ллойда.
– И давно ворчливый старик стал восьмилетней девочкой?
– Они могут такое?
– потрясенно спросил Арти, вздохнул, когда Гленда тряхнула головой.
– Ты ведь
Он скривился, и я восприняла это как «нет». Гленда повернулась к коробке с телевизором и прочитала надписи на ней.
– Там уже есть доступ к каналам. Нужно лишь соединить передатчик с телевизором и дать ему настроиться.
Понимаете, что я имела в виду? Гленда знала все.
– Я знал, - снова сказал Арти.
– Хорошо, - улыбнулась я.
– Тогда тебе это делать, когда мы туда пойдем.
– И мы отправимся туда сегодня?
– спросила Марина, а я кивнула.
Гленда замерла на новой строке и подняла голову.
– Ваш клиент ведь подписал контракт, чтобы потом оплатить работу?
– Не подписывал, - сказала я, почесав затылок.
– Не было такого. А стоило сделать, да?
Она вскинула брови, и это разочарование напомнило о маме.
– Я свяжусь с ним, - она сдвинула очки, и они свободно упали с носа, вися на золотой цепочке.
– Есть еще дела, или я закрываю эту запись?
Я потерла руки и встала.
– Прошу, закрывай, Гленда, - я взглянула на Марину и Арти.
– Идемте, ребята. Нужно найти убийцу.
* * *
Прибыв к дому Скарборо, я сразу заметила, что входная дверь открыта. Я не оставляла ее так, потому что у меня не было ключа, так что это были или Лео Дарк, или Донован Скарборо. Плохо дело. Я не смогу пройти мимо них и установить телевизор так, чтобы они не заметили, да? Лео будет смеяться, а Донован решит, что я перешла границы и отберет ключ.
– Там кто-то есть, - сказал Арти, прижимаясь к окну Булочки, чтобы разглядеть.
– Ага, - пробормотала я.
– Я заметила.
И тут знакомый Сааб оказался перед нами, Флетчер Ганн вылез из-за руля. Он посмотрел на нас в Булочке, покачал головой и пошел к дому Скарборо.
– Знаешь?
– сказала Марина.
– Он тебя явно хочет. По его глазам видно. Он пытается это скрыть, но я вижу этого высокого наглеца насквозь, так что он жутко тебя хочет.
Я смотрела, как его подчеркнутая одеждой задница движется к дому.
– Марина, если бы у него был пистолет и пригоршня пуль, он выпустил бы одну в меня.
– Ага, а еще в твоих маму и бабушку, - согласилась она.
– Но я не сказала, что ты ему нравишься. Я сказала, что он тебя хочет, а это другое, да, Арти?
– она посмотрела на него, а он уставился на меня большими глазами, пугаясь того, что от него требовали мнения по такому вопросу. Я похлопала его по колену, спасая от ответа, Марина сунула в рот мятную жвачку. Мы проследили, как Флетч исчез за дверью, постучав в нее.
– Он может даже отвернуться, когда будет в тебя стрелять. А последнюю пулю точно прибережет для Лео Дарка и будет наслаждаться, когда выпустит ее ему между глаз.