Меня зовут Алекс Кросс
Шрифт:
— Что, черт возьми, вы имеете в виду? — спросил он, закрыв дверь. — Врываетесь сюда как Элиот Несс или Рудольф Джулиани, когда он еще был прокурором.
Я показал ему фотографию Каролин.
— Имею в виду ее, — сказал я самым спокойным голосом, на какой только был способен.
Райан скользнул взглядом по фотографии, но я уловил узнавание. Он мгновенно овладел собой. Что ж, Райан умнее, чем я предполагал.
— Симпатичная. Кто она?
— Вы хотите сказать, что никогда не видели ее?
Он рассмеялся, и
— Мне нужен адвокат?
— Мы нашли в ее квартире номер вашего телефона. Эту девушку убили.
— Мне очень жаль, что убили. Но мой номер телефона есть у многих.
— У многих девушек по вызову?
— Слушайте, я не знаю, чего вы хотите от меня, но здесь явно какая-то ошибка.
Не важно, как относилась к нему публика, но для меня этот парень стал настоящим дерьмом. Я не сомневался: ему наплевать на Каролин и на то, что с ней случилось.
— Ей было двадцать четыре года, — сказал я. И снова поднял фотографию. — Кто-то кусал ее. Скорее всего изнасиловал, прежде чем убил. Затем сунул ее труп в измельчитель для древесины. Мы нашли то, что от нее осталось. Останки в пластиковом мешке перевозил парень из банды.
— Зачем вы… Зачем вы все это рассказываете мне? Я не знал эту девушку.
Я взглянул на часы.
— Хочу предложить вам сделку, Райан. Условия действительны в течение тридцати секунд. Вы сообщите мне сейчас же, как узнали о ней, а я вычеркну ваше имя из расследования. Если, разумеется, вы не замешаны в чем-то более серьезном, чем сводничество.
— Это угроза?
— Двадцать секунд.
— Даже если бы я понимал, о чем идет речь, откуда мне знать, что вы тот человек, за которого себя выдаете?
— Ниоткуда. Пятнадцать секунд.
— Простите, детектив, но катитесь ко всем чертям.
Я уже сжал кулак, но сдержался. Райан поморщился и сделал шаг назад.
— Убирайтесь из моего офиса, или мне придется выбросить вас силой.
Я дождался, пока не истекли тридцать секунд.
— Увижу вас в новостях. Не сомневайтесь, вести их будете не вы.
ГЛАВА 19
Двести миль густого, старого виргинского леса отделяли хижину Реми Уильямса почти от всего происходящего в мире. Человек мог бы орать здесь всю ночь, и его никогда не услышали бы.
Не то чтобы здесь много орали. Реми ценил эффективность и делал свою работу отменно.
А занимался он устранением.
Вот чего он не любил, так это сюрпризов. Таких, например, как яркий свет фар, осветивших окно хижины в ту ночь.
Он выскочил через заднюю дверь с одним из трех своих «ремингтонов», которые держал именно для незваных гостей. Обежав хижину, Реми занял позицию, откуда отлично видел темный седан, остановившийся перед его жилищем.
Он разглядел, что машина — «понтиак», черная или темно-синяя. Из автомобиля вылезли двое мужчин.
— Кто-нибудь дома? — крикнул один из них. Голос показался знакомым, но Уильямс все равно держал «ремингтон» у бедра.
— Что вы здесь потеряли? — произнес он. — Никто не звонил и не предупреждал.
Тени повернулись на голос.
— Расслабься, Реми. Мы нашли его.
— Живого?
— В данный момент живого.
Реми обошел крыльцо и, сменив винтовку на фонарь с батарейками, тут же включил его.
— Как насчет сбежавшей девчонки?
— Все еще ищем, — сказал самонадеянный белый парень. Реми не знал, как их зовут, и знать не хотел. Ему было известно, что темный умнее и опаснее. Молчаливый, но решительный, ничем не остановишь.
Он обошел машину и постучал по багажнику фонарем.
— Открывайте.
ГЛАВА 20
Молодой бродяжка в багажнике, совсем голый, как новорожденный, был наполовину завернут в старую простыню и с клейкой лентой на губах. Увидев Реми, он начал дергаться и извиваться, будто искал в багажнике место, куда спрятаться.
— Почему, черт возьми, на нем ничего нет? Какой в этом смысл?
— Когда мы накрыли его, он трахал девчонку.
— И она…
— О ней позаботились.
— Вы должны были привезти ко мне и ее для надежности.
Реми повернулся к парнишке. Тот замер, и только глаза его безостановочно бегали.
— Забавная маленькая песчанка, верно?
Запустив руку в багажник, Реми выдернул оттуда парнишку и повернул его так, чтобы он разглядел в свете автомобильных фар старый измельчитель для древесины.
— Теперь ты знаешь, почему оказался здесь, и я не стану вдаваться в детали, — сказал он. — Мне только нужно выяснить одну вещь, и я хочу, чтобы ты как следует подумал, прежде чем ответить. Ты кому-нибудь рассказывал об этом месте? Хоть одной душе?
Парнишка усиленно затряс головой — нет, нет, нет.
— Ты вполне уверен, сынок? Не стал бы мне врать? Особенно сейчас?
Голова изменила направление и затряслась — да, да, да.
Реми громко рассмеялся.
— Только взгляните, он похож на идиотских болванчиков, которых вы лепите на приборные доски в машинах. — Присев и оказавшись лицом к лицу с мальчишкой, он положил ладонь ему на голову и начал раскачивать ее.
— Да, да, да… нет, нет, нет… да, да, да…
Затем с силой повернул голову, шея громко хрустнула, и парень свалился на землю, как сломанная игрушка.
— И это все? Сломал ему шею? — спросил один из приехавших. — И для этого он нужен был нам живым?
— Ну, все клево, — отозвался Реми. — У меня насчет подобного интуиция.
Мужчины покачали головами, сочтя его тупицей.
Ничуть не обескураженный Реми предложил:
— Эй, ребятки, не хотите задержаться, промочить горло? У меня есть приличное пойло.