Меня зовут господин Мацумото! Том 4
Шрифт:
Не теряя ни секунды, полезла за косметичкой, совершенно забыв о том, что у неё, вообще-то, вроде как, появился парень. В том-то и дело, что, вроде бы, хотя он искренне считал иначе.
Интермедия 4
— Какой сегодня замечательный обед. Спасибо, дорогая, — поблагодарил супругу глава семьи Татибана. — Сайто, как тебе сегодняшние новости, взбудоражившие сеть? — добродушно поинтересовался у сына.
— Весьма… неожиданные, — дипломатично ответил Сайто, покосившись на него взглядом.
— Но крайне интригующие, согласись. Провернуть всё это и не быть пойманным за руку, дорогого стоит. Учись.
Это не было приказом
— Фудзивара годами водили всех за нос, выстраивая конфигурации, которые никто не замечал. Изумительно. В случайности я не верю, как и в большую удачу. Любая удача строится на хорошем расчёте или интуиции. Как я и говорил, наших японских «динозавров» ещё рано сдавать в музей. Они ещё не раз встряхнут этот мир. Красиво сыграли. Хорошо, что мы не сглупили и вовремя отошли в сторону. Видите, моё решение было взвешенным и продуманным. Отца тоже рано списывать со счетов, — насмешливо посмотрел на своих детей, верящих, что он не знает об их делёжке будущего наследства за его спиной.
— Это было правильным решением, — спокойно согласился Сайто, давно перешагнувший через свою обиду. — Уступить Фудзивара даже почётно, тем более, отделавшись незначительными потерями. Есть чем гордиться.
— Я надеюсь, ты сейчас только про фирму говоришь? — иронично уточнил отец. — Советую вновь обратить пристальное внимание на Киоко. Попробуй с ней помириться, поухаживать. Женщины вспыльчивы, но отходчивы. Глядишь, выброшенные в мусорное ведро планы можно будет оттуда достать, отряхнуть и вновь положить на стол. Нашим родам это принесёт немало пользы, — посоветовал.
— Разве всё можно вернуть? — удивился Сайто, не ожидавший такого резкого поворота событий.
— Да. Теперь твои шансы даже выше, чем раньше, — обнадёжил глава семейства. — Такэути Фудзивара не пара, это уже понятно. Другую выгодную партию она найдёт не скоро, если, вообще, найдёт, — цинично отметил этот факт.
— А разве люди не скажут, что мы подбираем за Фудзивра то, что им не подошло? — забеспокоилась своенравная дочь, заботящаяся в первую очередь о своей репутации.
Укрепление позиций Сайто её тоже не радовало.
— Не выставим ли мы себя в плохом свете?
— С чего бы? Сайто и Киоко были вместе ещё до появления Мацумото. Их за глаза даже называли женихом и невестой. Наоборот, всё можно представить так, словно Фудзивара вклинился между ними, польстившись на Такэути, понял, что там ему ничего не светит и, получив повод, ушёл. То, что Киоко предпочла выбрать Сайто, только добавит нам уважения. Мы не подбираем за Фудзивара, мы отстояли своё, проявив уважение, упорство и не потеряв достоинства. Это большая разница, — отец наставительно поднял указательный палец. — На этом можно хорошо сыграть, утерев кое-кому нос.
— Ешьте лучше. Остывает, — напомнила мать, чем высказала своё мнение по данному вопросу.
Интермедия 5
— Не слишком ли рано расслабился? — Мацудара Тацуми с дежурным недовольством посмотрел на своего начальника службы безопасности, чтобы держать его в форме.
— Мне нет оправдания, господин, — серьёзный, невозмутимый мужчина склонился в низком поклоне.
— Знаю. Опять останешься без премии. Был бы глупее, остался бы ещё и без работы, — проворчал Тацуми, постучав пальцем по папке с докладом, положенной ему на стол.
Как премии лишил, так и вернёт её, позже, если тот догадается предоставить подходящий повод.
— Простите. Нам противостояли специалисты клана Фудзивара. Они очень хорошо запутали следы. Спрятали тайное за явным, — в голосе начальника СБ проскользнуло профессиональное уважение.
— И что? Работать нужно было лучше.
— Мне нет оправдания, господин, —
— Слышал уже. Уймись. Его связь с родом Фудзивара ты изучил достаточно хорошо, как и контакты, происхождение средств. Выводы сделал очень близкие к действительности. В этой ситуации большего, пожалуй, добиться было практически невозможно. Все документы у него ведь настоящие, что сбивало с толку. Он действительно провёл детство в Фукуоке, окончил там школу, имел друзей, чему немало подтверждённых свидетельств. Однако бывает же такое, — Тацуми удивлённо покачал головой, поражаясь прихотям судьбы. — Пока ничего предпринимать по этому поводу не будет. Незачем спешить. Это может показаться слабостью. Чем сильнее проявляешь к чему-то интерес, тем больше за это заплатишь. Как и полагается в таких случаях, попрошу Шимуру-сан отправить ему корзину цветов с поздравительной лентой. Поздравим Фудзивара-сан с воссоединением с семьёй.
А ещё глава корпорации цинично подумал, что неплохо бы посоветовать дочурке съездить в гости к одному очень перспективному молодому человеку, вокруг которого скоро будет собираться будущее поколение элиты этой страны. Такие знакомства помогут даже дурочке, не способной управлять компаний с числом сотрудников — больше трёх. Не может возглавлять, пусть выходит замуж за того, кто может, и живёт в своё удовольствие, радуя родных и близких.
Интермедия 6
Догадываясь, что от отца он услышит ровно столько, сколько ему положено, Фудзивара Масаки позвонил своей сестре, Ренке. Она всегда лучше него держала нос по ветру. Пока он с головой уходил в работу, она успевала и отдыхать, и развлекаться, и ходить по приёмам, и даже мотаться по стране, инспектируя отели. Откуда только время на всё это находит? Удивительно. Ренка обычно была в курсе всех важных новостей. Он надеялся, что и в этот раз она что-то да разузнала раньше него.
— Привет, это я. Только что посмотрел пресс-конференцию из нашей главной резиденции. Угадай, что я хочу спросить?
— Знала ли я о нашем неожиданно объявившемся племяннике, да ещё и чистокровном, нацелившимся на главенство в роду? — рассмеялась Ренка судя по голосу, ничуть об этом не тревожась. — Да.
Легко и сразу признала, чем вогнала Масаки в ступор.
— Трудно об этом не знать, если он на меня работает. В том смысле, что отец недавно сунул Синдзи ко мне с просьбой присмотреться друг к другу, и друг за другом. До тебя, по-видимому, очередь дойти не успела. Время поджимало. Всё стало слишком запутанным и затянутым, поэтому отцу пришлось объявлять о его существовании сразу на весь свет. Если что, канцелярия императора была поставлена в известность заранее, так что с этой стороны всё хорошо. Зато родню он «порадовал», так «порадовал», — рассмеялась, довольная тем, что была единственной информированной особой. — Но, согласись, новость взрывная. У кого-то сейчас рвутся щёки, у кого-то животы, у кого-то задницы, а у некоторых сердечные мышцы. Сюрприз удался на славу. Такого от нас точно никто не ожидал. Мне уже разрывают телефоны с просьбами прокомментировать эту новость, — похвасталась сестра.
Вот уж кто получал удовольствие от происходящего.
— Мне тоже. Ну, спасибо, что не предупредила, — пристыдил Масаки, не разделяющий её веселья. — Отцу тоже это скажу, только чуть позже. Я даже не представляю, что мне теперь отвечать всем, кто до меня доберётся. Не могу же я отказать всем.
— Ничего не говори. Ты в своём праве. Ссылайся на внутренние дела рода. Так и было задумано. Чем меньше информации просочится из семьи, тем лучше, потому что все будут её считать истиной в последней инстанции. Всему своё время. Пусть лучше Синдзи мучают, а мы на него посмотрим.