Мера Магии
Шрифт:
— Что за предчувствия?
— Они позволяют мне почувствовать опасность, когда она близка, поэтому я могу быть к ней готова и смогу ее избежать.
Мальчик долго молча изучал ее, а потом покачал головой:
— Это объяснение еще хуже, чем то, которое ты дала раньше. Я позже попрошу тебя еще раз.
Один раз они повстречали эльфийку, которую узнал Зак Вен, молодую женщину, примерно одного возраста с Паном. Зак остановил ее и спросил, нет ли вестей о Фрине.
Она сказала ему, что о Принцессе нет никаких известий, что с тех пор, как она убежала, ее
— Просто хотел удостовериться, что она не вернулась оттуда, куда исчезла, — объяснил он своим спутникам, когда они покинули молодую женщину и продолжили свой путь.
— Она могла вернуться незаметно, — предположила Пру.
Мальчик остановился и взглянул на нее.
— Возможно. Тогда куда она могла пойти? Ей сразу же придется спрятаться.
— Она могла бы выбраться из города и попытаться добраться до Оруллианов.
Он покачал головой.
— Она пока что осталась бы на месте. Она знает, что я буду ее искать. — Он вдруг остановился. — Есть одно место, куда она могла пойти.
Он поспешно повел их вперед, двигаясь в жилой район, где располагались ряды коттеджей, стоявших на земле и висевших на деревьях. В конце концов они добрались до дома на дереве, которое Оруллианы строили, когда Пан и Пру пришли к ним несколько недель назад, чтобы обсудить разрушение защитной стены, которая охраняла долину.
— Подождите здесь, — сказал он им.
Он вскарабкался по лестнице на платформу, на которой располагался коттедж, и скрылся за дверью. Пан и Пру терпеливо ждали его возвращения.
— По–видимому, он не страдает от недостатка энергии, — спокойно заметил Пан.
— Либо от недостатка решительности, — добавила Пру.
Они продолжали ждать, часто бросая взгляды на дороги и тропинки вокруг, держась настороже. Ни один из них не чувствовал себя уютно в этом положении, хотя не было никакой причины думать, что они находятся в опасности.
Зак Вен резко выскочил из коттеджа и стремглав полетел вниз по лестнице, его лицо было мрачным.
— Ничего. Ее там не было. Нам нужно идти к арке. Если она вернулась, то оставит для меня там знак.
Меньше, чем через полчаса, они добрались до ворот кладбища Ашенелл.
Железные ворота, ведущие внутрь, были открыты, но сама земля кладбища была пустынна, что говорило об отсутствии какой–либо активности здесь. Зак Вен без промедления повел своих спутников вперед, выбирая прямую дорогу к Арке Беллороусов.
Еще до того, как мальчик сказал им, что они прибыли к месту назначения, Пан узнал ее. Построенная из здоровенных каменных блоков, уложенных один поверх другого, Арка Беллороусов была двадцать футов в высоту и почти столько же в ширину. На краеугольном камне была высечена буква Б, означающая фамилия этой семьи и отмечая вход ко всем могилам и гробницам, которые простирались вдаль позади этого строения.
— Вот здесь она исчезла, — объявил Зак Вен, указывая на арку. — Прямо там, под ней. Она просто зашла в нее, а потом пропала.
Пантерра долго изучал арку и пространство под ней, пытаясь обнаружить хоть что–нибудь, что объяснило бы, что же случилось с Фриной. Но не смог увидеть ничего необычного или того, что раскрыло бы эту тайну. Камни и земля — вот и все.
— Должно быть какой–то портал, — спокойно сказала Пру. — Здесь должно быть сработала магия.
Пан кивнул:
— Наверняка магия.
Он оперся на черный посох, качая его из стороны в сторону, пробегая пальцами по нему вверх и вниз, чувствуя, как легкой дрожью реагируют руны. Магия посоха пробудилась, реагируя на то, что он не мог увидеть. Она посылала ему сигнал — может быть, предупреждение — о чем–то.
Однако Пру ничего не говорила о том, что ее предчувствия отзываются на какую–нибудь опасность. Они довольно быстро предостерегли ее, когда в болотах в засаде их подстерегал Боннесант. Так что, наверное, реакция посоха была на присутствие какой–то другой магии, а не на что–то, представлявшее опасность.
— Твои предчувствия говорят тебе, что нам что–то угрожает? — тихо спросил он ее.
Она отрицательно покачала головой.
— Подожди меня тут, — сказал он ей.
Не спеша он в одиночку пошел вперед, магия черного посоха сейчас полностью пробудилась, пробегая по всей его длине, а также и по телу Пана. Он был готов использовать ее, если на него нападут, но не смог обнаружить ничего, что представляло бы такую опасность. Арка Беллороусов и земля около нее были пусты от каких–либо движений, звуков или какого–либо проявления жизни. Он изучал пространство под аркой, где исчезла Фрина, но не смог обнаружить, куда она могла подеваться.
Когда он оказался очень близко, то призвал магию и осветил ярким светом пространство прямо перед собой. На мгновение что–то мелькнуло в ответ — осколок тьмы, трещина в воздухе, показавшаяся вертикально мерцающей полоской. Она появилась и тут же исчезла. Пан моргнул в ответ на это быстрое, мимолетное появление, не уверенный в том, что он увидел.
Он медленно двинулся к ней.
Зак Вен стоял достаточно близко к Пру Лисс, чтобы услышать ее вздох, когда Пантерра Ку оказался на том же самом месте, где два дня назад пропала Фрина, и сам исчез. Мальчик не смог до конца в это поверить, не обнаружив здесь никакой опасности и смирившись с тем, что они здесь только ради поисков каких–либо признаков того, вернулась ли обратно Принцесса. В конце концов, он проходил под аркой, прямо там, где исчезли эти двое, и с ним ничего не произошло. Поэтому у него не было никаких причин считать, что с кем–либо из его спутников может что–то случиться.
Но теперь это случилось и мальчик был ошеломлен.
Пру Лисс ни на секунду не колебалась. Она рванулась к арке в тот же миг, как исчез Пан, неистово выкрикивая его имя. Зак побежал за ней, теперь уже боясь за них обоих. Но когда они добежали до арки и встали точно там, где пропал Пантерра, ничего не произошло. Девушка ощупала своими руками воздух, размахивая ими, словно могла найти паутину и отбросить ее прочь.
— Где он? — закричала она.
У Зака Вена на это не было ответа.