Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мэриел из Рэдволла
Шрифт:

После возвращения Джозефа, Мэриел и Ронблейда отряд собрался на военный совет. В огромной пещере яблоку было некуда упасть. Ронблейд поразился, увидев такую толпу:

— У тебя здесь целая армия, Джозеф. Откуда столько?

— Нам ведь удалось захватить три пиратских корабля, и, конечно, гребцы-невольники влились в наш отряд. — Литейщик указал на бойцов, толпившихся в пещере. — Теперь нас около сотни. Не так мало. Но крыс, конечно, во много раз больше.

— Не беда, — вступила в разговор Мэриел, стоявшая рядом с отцом. — Главное, у нас есть теперь корабли, а

крысы остались ни с чем. Им некуда скрыться с этого острова, и он станет для них настоящей ловушкой. К тому же нам известна тайна подземных ходов. Пусть нас меньше, зато мы нападем внезапно и застигнем их врасплох. Ронблейд, думаю, пришло время познакомить всех с нашим планом.

Барсук взял из потухшего костра уголек и принялся чертить на скале.

— Вот он, форт Блейдгирт. Сегодня ночью, когда крысы улягутся, начинаем атаку. Глядите, это выходы из туннелей — они находятся на холмах, по обеим сторонам форта, а также с тыла. Разделимся на три группы. Одну возглавят Мэриел, Дандин и Дарри — они зайдут слева.

Отряд под командой Джозефа будет наступать справа.

Возьмем крыс в клещи. А сейчас Мэриел объяснит вам, друзья мои, как надо действовать.

Мэриел выступила вперед. Она была польщена, что барсук считается с ее мнением; воинственный повелитель Саламандастрона сумел разглядеть в юной мышке душу настоящего бойца.

— Начнем обстрел из пращей и луков. Только не пытайтесь вскарабкаться на стены и проникнуть во внутренний двор форта. У нас другая задача. Займем позиции на холмах и будем осыпать крыс градом стрел и камней.

И не поднимайте шума — они не должны догадаться, где мы. В потемках им трудно будет открыть ответный огонь.

Когда среди крыс начнется паника, в дело вступишь ты, Тарквин. Твой отряд тараном проломит брешь в воротах форта и ворвется во внутренний двор. Вооружитесь как следует, Тарквин, — копья, луки, пики. Все ясно?

— Ей-ей, старушка, яснее некуда. Ну а потом?

— Потом с тылу нагряну я, — пояснил Ронблейд. — Дождусь, когда крысы ринутся к воротам, которые протаранит Тарквин. На холме, около выхода из подземного хода, есть огромный валун. Я столкну его, и от задней стены форта останутся одни обломки. Джозеф, как увидишь, что валун покатился по склону, веди свой отряд вниз и присоединяйся ко мне. Мэриел, твой отряд соединится с отрядом Тарквина. Когда мы ворвемся с тыла, крысам придется оставить ворота и ринуться на нас. Тарквин, если тебе до тех пор не удастся проломить тараном брешь, используй таран как лестницу. Взбирайтесь на ворота и проникайте во внутренний двор. Итак, вот он, наш план — сперва обстрел справа и слева, потом наступление с фронта и с тыла. И пусть право покончить с Габулом достанется тому, кто первый найдет крысиного короля.

Джозеф встал, чтобы обратиться к бойцам с последним напутствием. Седой литейщик пользовался безграничным уважением. Он заговорил, и голос его звенел от гнева, точно набат огромного колокола:

— Слушайте меня, слушайте все! Давно я ждал этого дня. Дня, когда мы освободим землю от крыс-пиратов.

Если завтра победа будет за нами, сядем на корабли и оставим этот проклятый остров. Пусть он превратится в пустыню, и никогда больше живое существо не вступит в это обиталище зла и смерти.

38

Кривоглаз и его шайка заблудились. Не разбирая дороги, брели они по бескрайним чащобам Страны Цветущих Мхов. Уже давно крысам казалось, что они кружат на одном месте; наконец они остановились. А неподалеку, в густой кроне каштана, притаился Дубовый Том.

— Капитан, почему бы нам не разделиться на три отряда? — предложил Рыбоед. — Пойдем в разные стороны, а чтобы найти путь назад, будем оставлять на деревьях зарубки. Тот, кто найдет «Темную королеву», вернется и подождет остальных здесь.

— Рыбоед, приятель! — взревел Кривоглаз. — Наконец-то дельная мысль! Значит, так, бери с собой пятерых и отправляйся. Острозуб, бери еще пятерых и двигай в другую сторону. Я со своей пятеркой пойду вон туда, вперед. Не забывайте про зарубки, а то и друг друга потеряем в этом проклятущем лесу.

Дубовый Том проводил крыс глазами, а потом слетел по стволу вниз и принялся кончиком копья делать на деревьях ложные отметины. Потом он пустился вдогонку за пятеркой Острозуба. Крысы, сами того не зная, двигались на юг, туда, откуда только что пришли. Продираясь через колючие заросли и спотыкаясь о корни, они, к немалому своему смущению, выбрались на ухабистую тропу, ведущую в Рэдволл.

— Эй, вы! Поверните лучше назад, идите вслед за Рыбоедом!

Толстобрюх задрал голову, вглядываясь в лиственные своды:

— Кто там наверху брешет?

Острозуб судорожно вцепился когтями в рукоять меча.

— Что тебе от нас надо? — рявкнул он.

— Я из аббатства, — вновь раздался таинственный голос. — Мы не хотим вновь увидеть под своими стенами незваных гостей. А если вы пойдете в эту сторону, опять припретесь в Рэдволл. Так что лучше догоняйте Рыбоеда.

Он топает прямо к вашей посудине.

Однако Толстобрюх вступил на тропу, увлекая за собой остальных.

— Разрази гром меня, ты нас морочишь! — прорычал он, задрав голову и пытаясь разглядеть загадочного незнакомца. — Лапу даю на отсечение, мы идем правильно!

Не успел он договорить, копье, просвистев меж ветвями, вонзилось ему в грудь; Толстобрюх упал замертво.

— Так будет со всеми! — угрожающе прогремел голос. — Нас здесь много. Живо топайте за Рыбоедом, если шкура дорога!

Острозуб понял, что незнакомца лучше не сердить.

— Хорошо, мы уходим! Только не трогай нас!

— Так-то лучше! Пошевеливайтесь, недоумки!

Когда крысы скрылись из виду и шаги их затихли, Дубовый Том спустился на землю и выдернул из трупа Толстобрюха свое копье. Он знал — еще до заката крысы нагонят Рыбоеда и вторгнутся во владения сальнорыл. Дубовый Том бросил взгляд на юг — там, в опустевшем вражеском лагере, Роза и Раф Кисточка с почестями предавали земле тела доблестных зайцев, Клэри и Тима.

Грустная тень промелькнула в глазах Дубового Тома, но он встряхнулся и устремился по следам Кривоглаза и его пятерки.

Поделиться:
Популярные книги

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Измена. Истинная генерала драконов

Такер Эйси
1. Измены по-драконьи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Истинная генерала драконов

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Удиви меня

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Удиви меня

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2