Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— А ты что здесь…

— Её Диппет попросил помочь, — активизировалась МакГонагалл, — старосты все заняты, миссис Норрис и остальные следят за порядком в школе, а Каллидора помогла доставить раненых в больничное крыло.

— Кого-то еще зацепило? — поглядывая на испачканные в запекшейся крови руки Цигнуса, спросил Риддл.

— Ещё одного хаффлпаффца — Джагсона, кажется, — пояснил Блэк. — Всего несколько царапин, но его уже отпустили из лазарета.

Том хотел спросить, стоит ли ему заходить в палату полную учителей и вмешиваться в происходящее, но в этот момент из-за дверей вышла профессор Меррисот, а за ней Корнелиус Фадж и Уолтер Сувари — староста Хаффлпаффа. Оглядев Тома презрительным взглядом, Фадж прошествовал мимо вместе с Сувари, но его горделивая

походка была подпорчена. Он запнулся на развязанных шнурках, но все же устоял на ногах. После мелкого позора на глазах у ненавистного Риддла, Корнелиус еще больше задрал нос, поправил мантию и скрылся из виду. Меррисот была бледна подобно МакГонагалл, но глаза не казались красными, все же годы в Аврорате и выдержка учителя ЗОТИ давали о себе знать. И не такое видала…

— Мистер Риддл, где же вы были? — закудахтала она обвиняющим голосом.

— Я ходил в Хогсмид по вашей просьбе и немного задержался там, — произнес Том, стараясь скрыть раздражение от того, что профессор забыла о своем поручении.

— Ох, я совсем забыла! — переполошилась она, приложив ладонь к скуле. — Вы принесли вредноскопы? — сначала спросила она, но потом поняла, что вопрос не был своевременным: — Не важно. Проходите-проходите, мисс Розир не помешает ваше присутствие.

— Что с Джулли Моритц? — спросил он, делая шаг вперед, Абрахас пошел за ним, но поймав неодобрительный взгляд Меррисот, остановился. Подумав секунду, профессор открыла перед ними дверь шире и впустила внутрь. Блэк остался снаружи.

— Всё будет хорошо… — лишь сказала она негромко. — Я должна отослать сову родителям Моритц, мистер Риддл.

Он кивнул и дверь закрылась. Перед глазами слизеринцев предстала картина военного госпиталя с перебинтованными ранеными. Запах зелий был настолько концентрированным, что Абрахас поначалу даже не мог вздохнуть. Две кровати были скрыты за белыми ширмами, возле окна с зажженным ночником расположился Каспар, он полусидел-полулежал, а щеку пересекал узкий пластырь, смазанный чем-то зеленоватым. Увидев Тома, он лишь покосился в сторону Друэллы и вздохнул. Её сложно было заметить за толпой обступивших койку профессоров. Несмотря на количество людей, в палате было довольно тихо, лишь негромкий голосок Розир отражался от высоких стен палаты. Обстановка была напряженной — судя по лицам присутствующих ничего хорошего не стоило ожидать. Том собрался с мыслями, нацепил вежливо-участливую маску и двинулся к профессорам. Друэлла выглядела вполне здоровой, если не считать перебинтованной кисти руки; зеленые глаза отнюдь не выражали вины за содеянное, а наоборот, были еще более колючими, чем обычно: во взгляде читался вызов, несмотря на тихую речь, совершенно неподходящую образу. Она комкала одеяло наманикюренными ноготочками, пока отвечала на вопросы. Директор тяжело вздохнул, прежде чем начать о самом главном:

— Мисс Розир, мы обязаны принять меры, вы понимаете это? — вкрадчиво спросил Диппет, но мимика его лица выражала скорее сочувствие, чем укор. Армандо был добрым человеком и, несомненно, пытался разобраться в ситуации не во вред школе. Подобное происшествие могло оставить не очень приятный отпечаток на репутации Хогвартса, да и на его репутации тоже, но второе вряд ли заботило господина директора. — Ваши родители, а также родители мисс Уилкис и мисс Морритц скоро прибудут, мы постараемся всё уладить без вмешательства министерства, но всё зависит от пострадавших сторон, — Армандо положил руку на изголовье кровати — возраст и нервы сказывались на его самочувствии. Вопрос о том, какого докси к палочке Друэллы применили Приори Инкантатем, отпал сам собой — директор пытался защитить одну из лучших старост Хогвартса, несмотря на такой серьезный проступок. — Если родители мисс Морритц еще могут согласиться с несчастным случаем — и слава Мерлину, что Альбусу удалось подоспеть вовремя, то родители мисс Уилкис обязательно примут меры... — Альбус Дамблдор, стоявший по правую руку от директора был чернее грозовой тучи, похоже, что только он заметил, как к компании профессоров присоединились Абрахас и Том. — Вы уже совершеннолетняя,

и этот инцидент может повлечь за собой определенные последствия. Использование запрещенных заклятий преследуется по закону, статья четыреста восемьдесят первая «Об использовании запрещенной магии», и вам светит от четырех до семи лет Азкабана, но мы сделаем всё возможное, чтобы уговорить мистера и миссис Уилкис не подавать заявление. Я не могу вам ничего обещать, но постараюсь помочь…

— Я понимаю, спасибо, — тихо отозвалась Друэлла. — Профессор, я… — она сглотнула, — я вовсе не хотела, профессор, я даже не знала, как его использовать, только слышала… — голос срывался, но она стойко сдерживала подступающие слезы, прячась за широко открытыми глазами, отчего взгляд казался немного полоумным. — Я, правда… правда не хотела…

— Мистер Риддл, — к вновь пришедшим обратились все взгляды. Слагхорн, похожий на привидение, удивился присутствию Абрахаса, но не стал перебивать директора. — Вы уже в курсе событий?

— Примерно, — спокойно ответил тот. — Профессор Диппет, всё так серьезно? Я могу поручиться за Друэллу, да и вы знаете, что она никогда бы не стала…

— Мистер Риддл, — строго перебил Альбус поток подготовленной заранее речи, — мы все прекрасно знаем мисс Розир, но было слишком много свидетелей, а мисс Уилкис даже не приходила в сознание, — на этих словах Друэлла до боли закусила губу, — сейчас всё зависит от её родителей. Вы ведь знаете, что такие, — он задумался, подбирая правильное слово, — высокопоставленные семьи как Уилкис так просто не спустят дело на тормозах, тем более последствия Круцио могут нанести здоровью и рассудку непоправимый урон.

Семья Уилкис просто раздавит Розиров, опустит на дно общества, а потом лишь вытрет запачканные руки и забудет об инциденте. Сложно представить, на что способно одно из богатейших семейств Британии в отместку за дочь, если здоровье Эвелин пошатнется.

— Но, насколько я знаю, первой напала Эвелин… Что с ней? — вклинился в разговор Абрахас, не замечая косых взглядов присутствующих. Он понимал, насколько серьезна ситуация и, конечно же, был зол на Розир, но всё же… Никто не заслуживает Азкабана, тем более такая молодая девушка, как она, оступившаяся случайно.

— Пока мы ничего не можем сказать, мистер Малфой, — ответила мисс Адамс, протягивая Друэлле стакан — судя по цвету — с успокоительным отваром, — всё будет ясно только завтра утром. Заклятие, несмотря на короткую продолжительность, было очень сильным, — колдомедик бросила взгляд на пьющую зелье Розир, — удивляюсь, сколько магической энергии на это могло потребоваться, тем более, как говорит мисс Розир, раньше она его не использовала, — недоверчивая складка появилась меж черных смоляных бровей мисс Адамс.

Конечно, образовывались сомнения по поводу использования Друэллой запрещенной магии, раз ей удалось проклясть Эвелин. Кто знает, использовала она или нет Круцио раньше, но её разбитый вид не мог оставить никого равнодушным. Мисс Адамс вряд ли знала, что Розир была очень сильной волшебницей и показывала хорошие результаты на занятиях по ЗОТИ, чарам и трансфигурации, даже профессор Меррисот могла это подтвердить, но Круцио… Это заклятие само по себе образуется из внутренней негативной энергии, злобы. Неужели Друэлла так ненавидит Эвелин? Том думал, что убрав Уилкис от своего брата, она успокоилась, но видимо ошибался. Да нет, в голове совсем не укладывалось происшествие, и привычная сдержанная Розир никак не могла так поступить, даже в пылу ссоры, ведь недаром она была на хорошем счету, как обязательная и рассудительная староста. Что-то тут не вяжется…

Нужно что-то делать, как-то решать этот вопрос, чтобы не навредить Друэлле окончательно. Профессора стали расходиться, но пожелание Тома остаться с Розир никто не стал оспаривать. Дамблдор — и тот косо не взглянул, но по его просьбе директор почему-то разрешил Малфою побыть с Эвелин, хоть она и была без сознания. Смысла в этом Риддл не видел, но складывалось впечатление, что Абрахас мог стать неплохим шпионом или его оставили со стратегической целью побыть преградой для важного разговора с Друэллой.

Поделиться:
Популярные книги

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги