Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мертвая линия. Оно приближается…
Шрифт:

Добившись тишины и всеобщего внимания, Верховный Моделлер кивнул и сложил руки на груди.

— Корениус объявил ультиматум, — произнес Эммануил, поглаживая рукой бритую голову.

— Хозяин отправился на переговоры, — продолжил Кричер.

— Его нет уже три часа, — добавил Стивен. — Что с ним случилось, мы не знаем.

— Если исходить из худшего, он попал в плен. — Эммануил откинулся на подушки.

— Мы не можем этого выяснить, не выйдя из города. — Кричер встал рядом со Стивеном. — Чтобы выйти из города, нам нужно отключить Периметр.

Если мы отключим Периметр, город останется беззащитным. Возможно, именно этого добивается Корениус.

— Да, но сидеть и ждать мы тоже не можем. — Стивен сел на диван.

— Я предлагаю снарядить разведотряд. — Кричер задумчиво потер подбородок. — Для открытого конфликта сил у нас недостаточно, а вот диверсия может принести успех. Ты активировал Ато-Сейвов?

— Да, — кивнул Верховный Моделлер. — Все, кто хотя бы похож на боевую единицу, материализованы и томятся в ожидании. Но, — Стивен раскурил трубку, — я бы не рассчитывал на них всерьез, большинство представляют опасность не больше, чем гобелен с изображением дракона.

— Нам нужно лишь отвлечь внимание, — оживился Эммануил. — Давайте отправим их всей толпой через Левые ворота, пусть шумят так, чтобы их передвижения приняли за фланговую атаку. Тем временем мы с орками пойдем на разведку через Правые ворота.

— Для этого нам все равно придется выключать Периметр, пусть частично, но все же… — засомневался Кричер.

— По-другому никак. У нас из летающих только Кровососы и Гартайки, — подхватил Стивен, — но они даже пошуметь толком не смогут.

— А… — робко начал Рой, — может, мы останемся город сторожить, а на разведку кто-нибудь другой пойдет?

— Я мог бы сторожить таверны, — с готовностью подхватил Гем.

— А я? — возмутился Мор. — Ты будешь ворота сторожить, а таверны мои, я их лучше всех знаю.

— Если вы трое не заткнетесь, — снова встал Стивен, — вы всей ватагой будете сторожить ворота. С внешней стороны.

Орки мигом притихли, изучая ковер поникшими взорами. Эммануил хрустнул костяшками увесистых кулаков.

— Надо распределить обязанности, — сказал он. — Если мы с орками идем на разведку, ты, Кричер, остаешься за старшего в замке, а ты, Стивен, будешь главнокомандующим. Нельзя допустить, чтобы временное отсутствие Хозяина нарушило общие планы.

— Я… — засомневался секретарь. — Может, лучше королеву-мать расколдовать? Она так и стоит в Тронном Зале со вчерашнего дня.

— Даже если бы мы смогли разобраться с заклинанием Зигмунда, я очень сомневаюсь, что в нынешней ситуации правление Элизабет окажется кстати. Как ты ей объяснишь захват мира, общение с Верховным Демоном и похищение сына?

— Да, но я в роли исполняющего обязанности короля — не менее странная затея…

— Не сомневайся, — мотнул головой Стивен. — Ни у кого из нас нет опыта ношения короны, но вместе как-нибудь справимся.

— Может, я буду королем? — скромно предложил Рой.

— Это очень опасная роль, — подчеркнуто строго парировал Эммануил. — Знаешь, ведь их часто травят, душат и воруют. Ты готов пожертвовать собой ради блага всей Мурляндии?

Орк округлил глаза и заерзал в кресле. Гем и Мор неожиданно заинтересовались устройством потолка и принялись внимательно его изучать, старательно делая вид, что их вообще не существует в кабинете.

— Что же ты молчишь? — прищурился Стивен. — Может, мы создадим из тебя магического двойника короля и украдкой подсунем Корениусу? Что скажешь?

— А знаете… — Амплитуда подрагиваний Роя стала выходить за пределы кресла. — Я подумал… наверное, я не справлюсь… я лучше в разведку. Можно?

— Нет. — Кричер, всегда недолюбливавший орков, решил довести Роя до обморока. — Эта славная участь — погибнуть ради Хозяина — не должна тебя миновать. Мы прямо сейчас…

— Эй, в Кронвейре. Есть кто живой?

Голос, раздавшийся из Шара Зова, застал всех врасплох. Выше других подскочил и без того взвинченный Рой. Участники совещания онемели, словно мерцавший на столе Шар был самым страшным предметом, какой они видели в своей жизни.

— Ау? — вновь поинтересовался голос после небольшой паузы. — У меня разговорчик важный.

— Драгомор? — решился наконец Эммануил.

— О! — обрадовался голос. — Кто-то есть. Как звать?

— Я Эммануил.

— Изумительно, слушай сюда. Твой король у меня. Если вы будете исполнять все мои приказы, я, возможно, не стану скармливать его гарлам.

— Гарлам? — удивился Стивен. — Ты не Драгомор.

— А я и не говорил, что я Драгомор. Я гораздо хуже.

— Корениус?

— Вот, теперь правильно, — обрадовался пень. — Короче, я приказываю снять защитные заклинания с городской стены и открыть ворота. Мы войдем, заберем трон, и, если вы будете вести себя хорошо, мы позволим вам еще немного пожить. Усек?

— А если нет? — осторожно спросил Кричер.

— Хо-хо! Если нет, то мы все равно войдем в город, но тогда от вас и вашего короля останется форшмак. Знаешь, что такое форшмак?

— Это такое нарубленное кусочками… — начал Рой.

— Заткнись! — зашипел на него Стивен.

— Да, там правильно кто-то бубнит, — подхватил Корениус. — Нарубленное кусочками. Потом еще запеченное. Хотите попробовать?

— Откуда мы знаем, что ты не врешь? — пробасил Эммануил.

— О, вы можете мне верить, — хихикнул пень. — Хотите, я пришлю вам левую ногу Зигмунда? Только не выбрасывайте ее, когда посмотрите. Форшмак надо экономить.

— Позови его к Шару.

— Как скажете. Варвир! Тащи его сюда!

Послышались приглушенные ругательства, пыхтение и жалобные всхлипы. Потом шуршание ладоней о Шар и, наконец, хриплый голос:

— Кричер! Это я. Делай, как говорит этот обрубок… Ой! Больно же, гад! Ой! Ой!

— Хозяин?

— Да-да, я здесь. Вот зараза! Ой!

— Зигмунд, ты в порядке? — подался вперед Стивен.

— Я? — удивился король. — А как же! Обожаю висеть на ветке, под которой разжигают костер. В жизни себя лучше не чувствовал! Как у вас?

Поделиться:
Популярные книги

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска