Мёртвая Тишина. Один во тьме
Шрифт:
– Да, это есть. Не знаю, работают ли они сейчас.
– Когда я буду рядом с центром и сигнал моего устройства сможет достать до командного центра, я смогу перепрограммировать систему безопасности или вовсе отключить ее, – предложил Ким. – А двери, каждую из них, взломаю вручную, доберёмся до командного центра, и смогу управлять Гекатусом полностью.
– Да, вначале нужно добраться до командного центра. Там мы сможем отслеживать все, что происходит на Гекатусе, управлять дверьми, системой безопасности. Под командным центром есть оружейная комната.
–
– Джеймс, на Гекатусе есть место, где было бы безопаснее всего? Где мы могли бы укрыться? – обратился ко мне Броук.
Я сразу вспомнил дни, когда мы разрабатывали планы и думали, что делать в нашем месте, на складах инженерного отдела. В месте, которое ещё Стефан Миас оборудовал всем необходимым, до того как погиб.
– Да, есть. О нём не знал никто. Оно на старых складах инженерного отдела, но я уверен, что сам отдел затоплен полностью.
– Плохо. Нам нужна точка сбора в случае экстренных ситуаций…
– Ким, когда ты сможешь просканировать весь центр, чтобы выявить повреждения?
– Ну явно не с поверхности. Мне нужно быть как минимум в двухстах ярдах для более чёткого сканирования, лучше вообще быть внутри.
– Мои ребята привыкли идти вслепую, – гордо произнёс Абрамс.
– Полковник, – остудил его пыл Броук, – тут дело даже не в том, насколько хороши ваши люди. Главная задача – отыскать выживших и добыть данные. Гекатус огромный, как целый город на дне океана. Без сканирования центра нам будет тяжело.
– Если зависнуть на подлодке на пару часов прямо над командным центром? – я уже прокручивал всевозможные варианты в голове. – Ким, ты сможешь просканировать центр, подключившись удалённо к главному компьютеру?
– Думаю, что да. И даже смогу получить изображения с камер внутри. Отличная идея, Джеймс!
– Молодец, парень, – похвалил Броук. – Значит, решено.
– Хорошо. Мои ребята готовы, – Абрамс вытянул спину, выражая полную готовность.
– Джеймс, – начал распоряжаться Броук, – ты проведёшь некий инструктаж, когда прибудем на место. Но сейчас скажи нам, какое оружие более эффективно против существ, с которыми ты столкнулся?
– Да, нам нужно снарядиться, – оживился Абрамс.
Я сразу стал вспоминать, как пыталась сражаться не организованная охрана, а как сражались мы. Пытался вспомнить слабые места этих тварей…
– Обычные пули их почти не берут. Электрическое оружие тоже. Я не знаю, что сейчас считается самым мощным у вас. Эти твари уже мёртвые. Самым эффективным оружием оказался огнемёт и разрывные патроны, гранаты, взрывчатка. Лазерный резак, который обычно используют, чтобы разрезать трубы, на близком расстоянии, тоже был эффективен.
– Прошлый век… – Абрамс махнул рукой и отвернулся.
– По крайней мере, Джеймс назвал то оружие, которым можно пользоваться на Гекатусе, – Ким встал на мою защиту. – Не забывайте, что вы под толщей воды. А центр состоит ещё и из огромных стеклянных иллюминаторов, окон, стеклянных переходов и помещений. Стены из прочного металла, но серьезных повреждений могут не выдержать. Особенно с учётом того, что Гекатус подвергся сильной ударной волне.
– Огнемёты были самыми эффективными. Поэтому, если есть такое оружие или что-то, что имеет подобные характеристики, советую их прихватить. И лазерные резаки.
– Мы придумаем что-нибудь…
– У этих существ разные формы мутаций. Каждая форма слаба по-своему и по-своему опасна.
– Расскажи подробнее, Джеймс, – Броук внимательно посмотрел мне в глаза. – С чем вы столкнулись?
К сожалению, каждое из этих существ запомнилось мне лучше, чем всё остальное. Я помнил, и как они выглядели, и какие звуки издавали…
– Когда всё началось, на нас напали мутированные охранники. Они ходили на двух ногах, но рук у них не было, вместо них торчала пара клешней, кроме этого, ещё одна пара более длинных клешней торчала из спины и огибала весь рост. Поэтому они могли разрывать плоть этими клешнями без затруднений. Броня на охранниках не спасала, клешни очень острые и твёрдые на конце, но у основания их можно повредить. Не знаю, почему, но эти твари погибали быстрее, если мы сначала отстреливали или отрезали им клешни.
– А голова. Если избавиться от неё? – задал Абрамс резонный вопрос.
– Да, но не всегда. Бывало, снесёшь этой твари голову, но она продолжала идти на тебя ещё какое-то время. Но и голову снести не так просто. Шеи нет, голова сливается с телом и покрыта чем-то вроде панциря. Стрелять в тело почти бесполезно, нужно потратить кучу патронов, чтобы свалить это существо. Поэтому эффективнее показали себя огнемёты и резаки.
– Господа наёмники, фиксируйте то, что рассказывает Джеймс, – напомнил Броук. – Вам лично придётся пользоваться этими знаниями, если вы встретитесь с этими тварями.
– Часто на стенах или в коридорах мы натыкались на непонятные мутированные женские тела без конечностей. Только туловище и голова, прикреплённые на щупальцах к стене или потолку. Эти не опасны, если не подходить близко. Они как инкубаторы для всяких мелких существ, тело словно рвётся и извергает из себя какие-то личинки, которые быстро расползаются по углам и щелям. При этом из головы, которая почти сохранила человеческий вид, исходят жуткие звуки, не то человеческие, не то дьявольские. Не знаю, как их описать лучше…
– Нам интересны те, кто несёт прямую угрозу, – сухо отрезал полковник.
– Есть твари, которые похожи на наших морских скатов. Но только они летают по воздуху. Эти присасываются к человеку или человеческому телу, мёртвому, и почти мгновенно превращают всё это в одну из особей. Я смог сосчитать, на это уходит примерно 40 секунд. Но есть и крупные твари, которые не особо любят перемещаться, а сидят и ждут. На одну такую мы наткнулись в охранном комплексе. Они без особого труда могут сносить и пробивать стальные перегородки и ворота, вопрос времени. Все их тело покрыто щупальцами и имеет несколько пар клешней, передвигаются быстро.