Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

С пустыми выпученными глазами он высоко поднял нож, и я смотрела, как лезвие, сверкающее лезвие опускается вниз.

41

Из моего горла вырвался крик. Почувствовав прилив сил, я схватила его за руку, прежде чем он успел вонзить в меня нож. С напряжением и стоном я отпихнула его руку.

Мы боролись, это был сумасшедший матч по реслингу, только я лежала на спине. Оседлавший меня Блэйд наклонился, изо всех сил стараясь опустить лезвие.

Я охнула, когда лезвие

оказалось в дюйме от моей шеи. Нечеловеческими усилиями я смогла оттолкнуть его вверх. Блэйд злобно вскрикнул, разочарованный, что не смог пырнуть меня.

Извернувшись всем телом, я попыталась выкарабкаться из-под него. Извернулась еще сильнее — и увидела, как по дорожке бежит Дина Фиар.

— Дина, — я выдохнула ее имя.

Блэйд поднял голову и повернулся к дороге. Он прекратил попытки заколоть меня. и всего лишь на секунду расслабился.

И я воспользовалась этим, чтобы выбить нож из его руки.

Он все еще смотрел на Дину, когда я перехватила нож, подняла клинок и вонзила его прямо в его живот.

Он хрипло вздохнул и вскинул руки вверх.

Я снова вонзила в него нож. Прямо в верхнюю часть живота. Прорезав красную толстовку. Резала и наносила удары. Вонзила в грудь между ребер. Снова и снова.

В этот раз крови не было. Откуда здесь могла быть кровь? Он был мертв. И сейчас он снова был мертв, только сам не осознавал это.

Я не видела лица Дины. Ее волосы развевались вокруг головы, скрывая лицо. Она стояла на краю дорожки, скрестив руки, стояла неподвижно, не предпринимая попыток вмешаться. Как будто она не была удивлена. Как будто именно это она и ожидала увидеть.

Наконец, Блэйд издал последний стон. Его тело начало сползать вправо. Я схватила его за бок и отвесила сильный пинок. Он упал с меня и его голова отскочила на траву.

Я отползла от него и пнула его еще раз. Он растянулся на боку на земле с широко открытыми глазами и не шевелясь. Без движения. Безмолвный, как мертвый.

Дина поспешила ко мне и помогла подняться на ноги. Я стояла там с заплаканным лицом и ноющими от борьбы руками, в висках у меня стучало.

Мои колени подкосились, и я начала падать. Дина поддержала меня, помогая удержаться на ногах. Я прислонилась к ней. Мне никак не удавалось восстановить дыхание. Мне казалось, что я сейчас задохнусь.

— Ч-что мы будем делать? — заикаясь, спросила я сдавленным хриплым голосом.

— Полегче. Расслабься, — мягко сказала Дина, поддерживая меня. — Я об этом позабочусь.

Я моргнула. Стерла холодный пот со лба тыльной стороной ладони.

— Позаботишься? Что ты имеешь в виду?

Она не ответила. Мое состояние понемногу приходило в норму. Руки все еще болели от борьбы с Блэйдом, шея онемела и была болезненной. Я увидела Блэйда, безжизненно распластавшегося на боку, со странно вывернутой головой и раскрытым ртом.

— В смысле ты об этом позаботишься? — удивилась я.

Дина двумя руками убрала

с лица свои растрепанные волосы.

— Я верну его в часовню. Положу обратно в его гроб.

Я изучала ее глаза, пытаясь удостовериться, говорила ли она правду. Что она подразумевала? Она оставит его на это время мертвым? Не вернет его к жизни, чтобы издеваться надо мной? Не вернет его в надежде, что в следующий раз он будет ее?

— Его семья захочет как можно скорее похоронить его, — пробормотала Дина и указала на тело. — Помоги мне отнести его в мою машину.

Я пошла за ней по траве.

— Я поеду с тобой, — сказала я. — Хочу убедиться…

— Нет. Ты не в себе, — возразила Дина. — Он чуть тебя не убил, Кейтлин. Иди в дом. Прими горячую ванну. Отдохни немного.

— Но я должна… — попыталась запротестовать я.

Она отмахнулась от меня.

— Нет. Просто помоги мне запихнуть его на заднее сиденье. С остальным я справлюсь сама. Правда.

Я схватила тело за ноги. Дина начала поднимать его за плечи.

— В конце концов, это моя вина, — продолжала она. — Мне не следовало возвращать его. Мне… Мне жаль.

Я ничего на это не ответила. Я слишком устала. Я едва могла держать голову прямо. Блэйд весил больше, чем я думала. А может, просто мертвые всегда кажутся тяжелыми.

Мы подтащили его к машине, стоящей у края подъездной дорожки. Подняли его с земли и сунули лицом вниз на заднее сиденье. Его ноги торчали из машины. Дина осторожно затолкала их внутрь и захлопнула дверь.

Она пошла в сторону водительской двери.

— Я справлюсь. Серьезно, — сказала она. — Иди домой, Кейтлин. Отдохни немного.

Я была не в том состоянии, чтобы отдыхать. Как можно отдыхать после того, что я сегодня сделала?

Пока Дина выезжала задом на дорогу, я смотрела на ее фары. Голова у меня шла кругом. Все тело болело. Я решила, что поеду за ней.

Она разожгла во мне подозрения. Почему она настояла на том, что вернет Блэйда в часовню одна. Я сомневалась, что она просто пыталась быть со мной деликатной. Сомневалась, что она так беспокоилась обо мне.

Что она запланировала на самом деле? Говорила она правду, или у нее еще какие-то планы на тело Блэйда?

В кабинете в дальнем конце нашего дома горел свет. Я знала, что там ждут мои родители. Я скользнула в машину и тихонько, насколько это было возможно, с выключенными фарами медленно выехала с подъездной дорожки

Я видела машину Дины в квартале или около того впереди. Я не включала фары. Я не хотела, чтобы она заметила, что я ее преследую. Когда она остановилась на светофоре, я притормозила. Она повернула направо, а я немного подождала, хотя мне горел зеленый

На дороге не было других машин, поэтому я позволила ей оторваться от меня на три квартала. Была ли это дорога к часовне? Я так сильно сконцентрировалась на ее машине, что не смотрела, куда мы едем.

Поделиться:
Популярные книги

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Хроники разрушителя миров. Книга 8

Ермоленков Алексей
8. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 8

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е