Мертвый Бойфренд
Шрифт:
— Странно, — протянула Джули.
Свободной рукой я взяла кочан салата айсберг и положила его в тележку.
— Мне нужно идти, — сказала я. — Я в «Пэй-Райт». С Блэйдом.
— Прости? Кейтлин, ты закупаешься продуктами с Блэйдом? Вы что, съезжаетесь?
— Ха-ха. Очень смешно. Я пришла за покупками для родителей. Блэйд пошел со мной, потому что…
— Кейтлин, я дам тебе один непрошеный совет, — понизив голос, произнесла Джули. — Возможно, у вас с Блэйдом все развивается слишком быстро. Возможно, тебе стоит быть
— Ты права, — сказала я. — Я не спрашивала у тебя совета. Поговорим позже, Джули, — я отключилась и сунула телефон в сумку.
Блэйд поднял огромную замороженную пиццу с пепперони.
— Это есть в списке?
— Нет. Может, в твоем списке, но не в списке моих родителей. Положи на место.
Он развернулся и пошел в обратную сторону, вращая коробку с пиццей на одном пальце. Я еще раз сверилась со списком покупок. Мои родители собирались делать какое-то рагу для моей кузины из Мартинсвиля.
— Сельдерей… — я покатила тележку вдоль полок с продуктами. На фоне играла старая песня Битлз. На соседнем ряду навзрыд плакал маленький мальчик, потому что мама не разрешила ему взять печенье.
Блэйд был на месте раньше, чем я. Он схватил толстый пучок сельдерея и оторвал две палочки. Одну бросил мне.
— К бою! — крикнул он и пошел на меня, махая стеблем сельдерея и шлепая им меня.
Я отвернулась от тележки, и началась дуэль. Наша битва на сельдерее становилась все напряженнее. Со стеблем сельдерея в руке я стала агрессивнее. Ударяя по стеблю Блэйда, я вынудила его отступить. Вскинув руки, он врезался в гору коробок с хлопьями, и они с шумом свалились на пол.
Я услышала, как заохали вокруг люди. Со всех сторон на нас смотрели строгие, неодобряющие лица. Я увидела, что к нам, гневно размахивая руками, бежит рыжий молодой человек в длинном белом фартуке.
Мы с Блэйдом швырнули свой сельдерей в тележку. Я убрала волосы от лица, сделала глубокий вдох и приготовилась встретиться лицом к лицу с разъяренным работником магазина.
— Что здесь происходит? — спросил он, опустив руки вдоль фартука. На его именном бейдже было написано «ЧАК В.» У него были короткие волосы, приподнятые спереди. Лицо было очень красным. Я заметила у него на лбу горошины пота.
— У нас здесь… несчастный случай, — ответила я, указывая на разбросанные по ряду коробки с хлопьями.
— Да. Несчастный случай, — повторил Блэйд. Мы оба нацепили свое самое честное выражение лица. — Нам очень жаль.
— Они просто упали, — сказала я. — Вы поможете нам их собрать?
Работник злобно глянул на Блэйда, затем на меня.
— Несчастный случай?
Он опустил взгляд на стебли сельдерея в тележке. Долго на них смотрел. Казалось, он напряженно думал, как это уладить.
Наконец, он вздохнул, покачал головой и сказал:
— Я об этом позабочусь. Удачного дня, — он ушел, вытирая свой потный лоб и бормоча что-то о «подростках».
Спустя пару минут мы с Блэйдом перегружали покупки в багажник Тойоты моей мамы.
— Где ты научилась так двигаться со стеблями сельдерея? — спросил Блэйд.
— Брала занятия после школы, — ответила я. — Я хотела принять участие в фехтовании на сельдерее на Олимпийских играх. Но мои родители не могли позволить себе такие расходы на продукты.
Он поцеловал меня.
— Тебе точно надо на работу?
Я кивнула.
— Это моя обязанность. Я не хочу лишать людей их попкорна.
Между нами установились теплые, но дразнящие отношения. Прошло совсем немного времени, а мы уже так хорошо чувствовали себя, будучи вместе. Я еще раз поцеловала Блэйда, попрощалась с ним и поехала домой, чтобы выгрузить продукты.
По пути я думала о предостережении Джули. Не спешить с Блэйдом. Я хорошо понимала, что она имела в виду. Она сказала это не из ревности или из злости. Мы знакомы целую вечность, и она знает, что я иногда могу переусердствовать.
Я эмоциональна. Я уже рассказывала, что плачу на фильмами. Возможно, я слегка слишком долго обнимаю людей. Возможно, меня легче ранить, чем некоторых других людей. Одно неприятное слово может заставить меня чувствовать себя полнейшей неудачницей.
Я такая, какая есть. С этим ничего не поделаешь, Дневник. И почему бы не жить полной жизнью? Не хватать быка за рога? Не идти до конца и не жить на всю катушку?
Я могу долго продолжать. Встретив Блэйда, я стала самым настоящим философом. С тех самых пор, как влюбилась в него. Взгляни правде в глаза, Кейтлин. Ты в него влюбилась. Это была любовь с первого взгляда.
Возможно, это немного сводило меня с ума. Делало слегка взвинченной. Немного более чокнутой, чем я была до этого.
Позже этим вечером я, возможно, отреагировала слишком остро. После смены за прилавком с попкорном… самые жуткие минуты моей жизни… Может быть, я отреагировала слишком остро. Но я такая, какая есть. Что я могу поделать?
7
Поставив локти на прилавок и глядя на почти пустой вестибюль кинотеатра, я мечтала о Блэйде, Дневник. Перед мужским туалетом кто-то рассыпал тарелку сырных начос, и менеджер Рикки убирал беспорядок. Он был в плохом настроении. Но это не новость.
Автомат с попкорном были почти полон. Это был очень спокойный вечер. Я подумала о том, что съесть упаковку «Твиззлерс». Но решила, что, пока Рикки в таком скверном настроении, это не очень хорошая идея.
Рикки то ли двадцать четыре, то ли двадцать пять. Он долговязый блондин с веснушками, рассыпанными по носу и щекам. У него большие ладони, выглядящие карикатурно, потому что они слишком большие для его тощих рук. Он костлявый и неуклюжий. Носит слишком большие джинсы и мятые футболки-поло не по размеру.