Мертвый рассвет
Шрифт:
– Ваши новые апартаменты, мисс Вильерс, – с притворной учтивостью говорит мужчина, и Эби резко поворачивается. Злость закипает в ней с новой силой, глаза искрятся от ярости.
– В машине есть датчик, они найдут меня, куда бы ты меня не отвез!
– Я избавился от нее, но хорошая попытка, – мужчина делает поклон, выходя из комнаты, и Эби шагает за ним.
– Они будут искать меня! Кто бы тебя ни нанял, ты сделал неверный выбор. Они найдут меня и, поверь, никогда не оставят тебя в живых!
– Советую отдохнуть, – мужчина поворачивается и достает из кармана ключ.
– Ты не можешь держать меня взаперти! – глаза Эби испуганно
– Сладких сновидений, – говорит мужчина, медленно закрывая дверь перед ней.
– О, посмотри на себя! Ты настолько труслив, что даже не сказал мне свое имя, чтобы я могла ненавидеть тебя как следует! – выкрикивает Эби, и дверь замирает на секунду, позволяя девушке в последний раз столкнуться взглядом с насмехающимся взглядом похитителя.
– Мэттью, – вдруг отвечает мужчина, прежде чем дверь закрывается, и Эби слышит этот ужасающий звук, когда ключ замыкает замок.
Она стоит так несколько секунд, а затем кричит, швыряя в дверь, единственное, что было у нее в руке.
– Пошел ты, Мэттью!
Эби слишком поздно понимает, что только что вдребезги разбила свой единственный ужин. Она сует руку в карман, обнаруживая, что телефона там больше нет. Прислонившись спиной к двери, Эби закрывает лицо руками и тихо стонет от отчаяния.
– Вот же дерьмо…
IV.
Эби просыпается от холода. Кончики ее пальцев на ногах почти окоченели. Девушка ежится. Открыв глаза, она несколько раз моргает, прогоняя остатки сна. Приподнявшись на кровати, она постепенно приходит в себя. Когда Эби осознает, что окружающее ее пространство не похоже на ее комнату в фамильном доме, она резко подрывается на кровати. Голова кружится.
Страх снова сковывает ее тело. Эби вспоминает, что так и заснула вчера в одежде на заправленной постели. Она слышит шум за окном. Вскочив с кровати, Эби подходит к нему. Ее сердце стучит чаще, когда сквозь заколоченные стекла она видит внизу на улице мужчину. Эби не очень понимает, чем он занят. Мэттью носит какие-то вещи из гаража. Девушка часто дышит, и окно запотевает. Эби пытается успокоить свое сердце, но затем Мэттью замирает и поднимает голову, словно чувствуя, что за ним наблюдают. Эби вздрагивает и, отпрянув от окна, задерживает дыхание.
Стянув с кровати покрывало, она кутается в него и обходит комнату. Ничего интересного в ней нет. Мебели совсем мало, стены покрыты старыми облезлыми обоями. На стенах нет абсолютно ничего, ни картин, ни полок. Жуткое ощущение пустоты поселяется в душе девушки. Эби слышит, как внизу хлопает дверь, что может означать только одно – мужчина вернулся в дом.
Эби забирается на кровать с ногами и садится к стене, прижимая колени к груди. Она прячет в них подбородок и ждет, пристально смотря на дверь. Минуты тянутся слишком долго, и Эби кажется, что они превращаются в часы. Она продолжает смотреть на дверь, но ничего не происходит. Эби не уверена, сколько просидела в таком положении, но ее тело затекает, и она разминает шею. В конце концов, она ругает себя за трусость и встает. Дождь за окном уже закончился, и когда Эби выглядывает, внизу уже никого нет.
Подойдя к двери, девушка прислушивается, но кажется, будто дом пуст. Не слышно никаких звуков, шорохов или голосов. Только неприятный запах сырости. Здесь влажно, и это заставляет Эби еще плотнее закутаться в плед. Сделав глубокий вдох, она задерживает дыхание и осторожно касается ручки двери. Сосчитав до пяти, она надавливает посильнее. К ее удивлению, дверь поддается, и толкнув ее, Эби убеждается, что та не заперта. Почему он открыл ее? Или он просто забыл запереть?
Ответы неважны, ведь теперь она свободна, а значит у нее появилась возможность сбежать. Это прибавляет уверенности и вселяет надежду. Может, ей удастся найти свой телефон и поймать сеть на улице. Возможно, она сможет выйти на дорогу, если пройдет через лес. Она знает только одно: главное попытаться сбежать.
Приоткрыв дверь шире, Эби убеждается, что за ней никого нет. Она осматривается. На этаже также блекло, как и в комнате, где ее заперли. Обои ободраны, света почти нет – только тот, что продирается сквозь заколоченные окна. Судя по всему, дом давно заброшен. План хорошо продуман, а это ей уже не нравится. Сделав пару глубоких вздохов, Эби скидывает с себя покрывало и выходит в коридор. Девушка медлит, боясь издать громкий звук, осторожно двигаясь к лестнице. Она замечает еще двери на этаже. Одна закрыта, за второй виднеется ванная комната. Подойдя к лестнице, Эби устремляет взгляд вниз. Никого не видно. Она вцепляется руками в перила и стоит там еще несколько минут, не зная, стоит ли ей двигаться дальше. Если она попытается сбежать – ее похититель будет очень рассержен, и ее могут ждать плохие последствия. Если она не попытается, то будет винить себя в том, что упустила возможность спастись.
Эби закрывает глаза на несколько секунд, успокаивая свое дыхание. Она мысленно считает, а затем открывает глаза, полная решимости. Делая первый шаг, Эби ступает на лестницу, боясь, что та издаст скрип, учитывая ветхость дома. Но девушке удается спустится, не издав ни звука. Стоя на последней ступени, Эби оглядывает пустую гостиную, в которой она очнулась вчера. Мэттью нигде нет. Эби сглатывает ком в горле и ступает в комнату.
Первое, что бросается ей в глаза это яркий свет. Она видит, что окно у дальней стены открыто настежь. Не заколоченное, оно впускает внутрь свежий воздух, все еще пропитанный запахом дождя. Эби вдыхает полной грудью. Повернув голову, она находит глазами дверь. Она по другую сторону от нее, и пульс Эби учащается. В целом она успеет добежать до нее за несколько секунд. Снова осмотрев гостиную, Эби убеждается, что она пуста.
«Где же ты?», размышляет девушка, думая, куда мог подеваться Мэттью. Вряд ли он уехал, он бы не оставил ее здесь с открытым окном. Возможно, он в той запертой комнате наверху. Но Эби не слышала, чтобы кто-то поднимался наверх. В итоге, она решает, что Мэттью в старом гараже. Телефон. Эби вспоминает о гаджете. Поспешно зашагав к дивану, Эби вспешке раскидывает подушки, надеясь, что телефон просто вывалился, пока она была без создания.
– Ну где же он, – бормочет она шепотом, засовывая руку под диван.
Ничего не найдя, девушка выпрямляется и судорожно пробегается взглядом по кухне. Она лазает по кухонным ящикам, но они все пусты. Она вытягивает руку и проводит сверху, но тут же жалеет. Когда Эби смотрит на ладонь, она вся в грязи, и Эби морщится. Она вытирает руку о лежащее рядом полотенце и бросает его на пол.
– Я избавился от него.
Эби оборачивается, вздрагивая, и вжимается в столешницу, испуганно глядя на мужчину, все это время стоявшего позади нее. Мэттью стоит у дивана, она даже не слышала, как он подкрался. На нем темные джинсы, растянутый черный свитер, и он стоит, скрестив руки на груди.