Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мертвый в семье
Шрифт:

– Я люблю блинчики, - сказал он.

– Ты сама приготовишь? Они не замороженные?

Я спрятала улыбку. Нет. Я могу сделать их. Пять минут ушло, чтобы замесить одну партию, к тому времени сковородка уже нагрелась. Сперва я положила чуть-чуть бекона, и на лице у Хантера был полный восторг.

– Не люблю, когда они недожаренные, - и я пообещала, что они буду хрустеть. Мне и самой нравились именно хрустящие.

– Вкусно пахнет, кузина, - сказал Клод. Он стоял в дверном проеме, упершись в него руками, и выглядел настолько хорошо, как столь рано утром выглядеть просто невозможно. На нем была темно-бордовая футболка Луизианского Университета в Монро и черные спортивные шорты.

– Ты кто?
– спросил Хантер.

– Я двоюродный брат Сьюки, Клод.

У него тоже длинные волосы, как у леди, сказал Хантер. А ведь он мужчина, как и все остальные мужчины.

– Клод, а вот еще один мой двоюродный брат, Хантер, - сказала я.

– Помнишь, я говорила, что он приедет?

– Его мать была, - начал Клод, но я покачала головой. Клод мог сказать много лишнего. Он мог сказать "бисексуалкой" или "той, которую Уальдо, альбинос, убил на кладбище в Новом Орлеане".

И то, и другое было правдой, но Хантеру не нужно было этого знать.

– Так что мы все тут двоюродные, - сказала я.

– Ты, может быть, надеялся с нами позавтракать, Клод?

– Да, надеялся, - вежливо ответил он, наливая себе кофе из кофейника, даже не спросив меня.

– Если, конечно, на мою долю хватит. Кажется, этот юноша способен съесть целую гору блинчиков.

Хантеру эта идея очень понравилась, и у них с Клодом завязался спор, кто сможет истребить большее количество блинчиков. Меня удивило, как Клод спокойно общается с Хантером, хотя то, что он без усилий очаровал малыша, не стало сюрпризом. Клод был профессионалом в области обаяния.

– Ты живешь здесь, в Бон Темпс?
– спросил Клод.

– Нет, - Хантер засмеялся над абсурдностью этой идеи. Я живу с папой. Окей, хватит делиться информацией. Я не хотела, чтобы суперы знали про Хантера, понимая его особые стороны.

– Клод, не передашь мне сироп и патоку?
– сказала я.

– Онми там, в шкафчике.

Клод обнаружил нужный шкафчик и вытащил от туда "Log Cabin" и "Brer Rabbit".

Он даже открыл обе бутылки, чтобы Хантер смог их понюхать и решить, что предпочитает с блинчиками. Я сняла блины со сковородки и приготовила еще кофе, одновременно доставая тарелки с полок и показывая Хантеру, где лежат вилки и ножи, чтобы он мог накрыть на стол. Странная из нас вышла семейка: двое телепатов и фейри. Во время застольной беседы мне пришлось удерживать обоих от осознания, кем является другой, и это было той еще задачкой. Хантер безмолвно сказал мне, что Клод, верно, вампир, потому что он не слышит его мыслей, и мне пришлось объяснить ему, что есть еще другие, кого мы не слышим. Клод не может быть вампиром, подчеркнула я, ведь сейчас день, а вампиры не могут выходить на свет.

– А в шкафу сидит вампир, - сказал Хантер Клоду. Он не может выйти в дневное время.

– И в каком именно шкафу?
– спросил Клод.

– В том, что в моей комнате. Хочешь, пойдем посмотрим?

– Хантер, - сказала я, - послденее, чего хотелось бы вампиру, это чтобы его беспокоили в дневное время.

Я бы оставила его в покое.

– Это твой Эрик?
– спросил Клод. Его явно волновало присутствие Эрика в доме. Черт.

– Да, - сказала я.

– Ты же понимаешь, что не надо туда идти? Мне не придется применять меры?

Он улыбнулся.

– Ты применишь ко мне меры?
– с издевкой спросил он. Ха. Я фейри. Я сильнее любого человека. Я чуть было не сказала: "как же так вышло, что я пережила войну фейри, а некоторые фейри нет?" - и слава Богу, что не сказала. Еще через минуту я поняла, как мне повезло, что я промолчала, потому что по лицу Клода видела, он тоже вспомнил всех погибших. Я тосковала по Клодин, я говорила ему об этом.

– Ты расстроена, - осторожно сказал Хантер. А он читал все это, что и думать нельзя было в его присутствии.

– Да, вспомнили его сестру, - сказала я.

– Она умерла, и нам ее не хватает.

– Как моя мама, - сказал он.

– А кто это - фейри?

– Ну да, как твоя мама.

Типа того. Общего только то, что обе мертвы.

– А фейри - это такое необычное существо, но мы об этом сейчас говорить не будем.

Не нужно было быть телепатом, чтобы увидеть, как заинтересовался Клод, и когда он направился к ванной, я последовала за ним. И конечно же, Клод замедлил шаги у спальни Хантера.

– Шагай дальше, - сказала я.

– Нельзя даже одним глазком взглянуть? Он никогда не узнает. Я слышал, он потрясяюще красив. Один взгляд?

– Нет, - сказала я, понимая, что пока Клод в доме, мне лучше наблюдать за этой дверью. Один взгляд ему, ага, сейчас, иди-ка в задницу.

– Что там про задницу, тетя Сьюки?

– Упс! Прости, Хантер. Я сказала плохое слово. Не хотелось, чтобы Клод понял, что я его подумала. Я слышала, как он смеется, захлопывая дверь ванной. Клод оккупировал ванную надолго, так что мне пришлось разрешить Хантеру почистить зубы в моей. Я расслабилась только тогда, когда услышала скрип ступенек на лестнице и звук включаемого телевизора. Я помогла Хантеру одеться и оделась сама, и накрасилась под неусыпным наблюдением Хантера. Видимо, Кристен не позволяла ему наблюдать за этой волнующей процедурой.

– Давай, ты будешь жить с нами, тетя Сьюки, - сказал он. Спасибо, Хантер, но мне нравится жить здесь. У меня есть работа. Ты можешь найти другую.

– Это будет уже не то. Это мой дом. и я люблю его. Я не хочу уезжать.

В парадную дверь постучали. Может, это Реми так рано приехал за Хантером?

Но это был совершенно другой, неприятный сюрприз. На пороге стоял специальный агент Том Латтеста. Конечно же, Хантер ринулся к двери на полной скорости. Все дети такие. Он не рассчитывал увидеть отца, потому что не знал, в какое время тот собирался появиться. Ему просто было интересно, кто это пришел.

– Хантер, - сказала я, подхватывая его.
– Это агент ФБР. Его зовут Том Латтеста. Можешь запомнить?

Хантер засомневался. Он пару раз попытался произнести незнакомое имя и наконец, ему это удалось.

– Молодец, Хантер!
– скзал Латтеста. Он пытался быть дружелюбным, но он не умел обращаться с детьми и его слова звучали фальшиво.

– Мисс Стекхаус, могу я зайти на минутку?
– я посмотрела ему за спину. Больше никого. Я-то думала, они всегда ходят парами.

– Думаю, да, - без энтузиазма сказала я. Я не стала объяснять, кто такой Хантер, потому что это не касалось Латтесты, хотя было видно, что ему любопытно. А еще он заметил, что у дома припаркована еще одна машина.

Популярные книги

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Покоритель Звездных врат 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат 3

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Самый лучший пионер

Смолин Павел
1. Самый лучший пионер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Самый лучший пионер

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Малк. И когда ты её нашёл

Зыков Виталий Валерьевич
2. Мир бесчисленных островов
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Малк. И когда ты её нашёл

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок