Мешок сюрпризов
Шрифт:
— Трудно, но можно, — ответил Алекс. — В прошлый раз я здесь был как раз по делам фирмы, на важном совещании. Вот это кафе неплохое, здесь варят вкусный кофе.
Он взял Энни за руку, и ее ладонь утонула в его ладони. Так они и вошли в кафе, держась за руки.
Энни понимала, что со стороны они выглядят, как влюбленная парочка — такая же, как сотни других пар на этом залитом солнцем побережье. И никому, никому не приходит в голову, зачем они на самом деле здесь и почему они вместе.
Вон та симпатичная официантка, смуглая брюнетка в белом
Он — крупный бизнесмен, сын богатых родителей, которые запросто летят на морс, чтобы отметить семейный праздник. А она кто? Зато она — порядочная девушка, а он бабник и владелец гарема. И это обстоятельство ей не стоит выпускать из виду. Правда, он клянется, что она ошиблась. Но стоит ли ему верить, вот в чем вопрос.
— Ты не будешь против, если мы ненадолго вернемся в отель? — спросила Энни. — Я чувствую, что ужасно устала после перелета. Приму ванну, приведу себя в порядок. А вечером куда-нибудь сходим.
Конечно, ей и на самом деле хотелось принять ванну. Но еще больше ей хотелось побыть одной, чтобы привести в порядок собственные мысли и чувства.
— Да, конечно. Отдохни с дороги. В конце концов, у нас целых четыре дня! — Алекс допил свой кофе, расплатился, и они вышли из кафе. — Я уверен, ты полюбишь это место.
В этом Энни не сомневалась. А еще она боялась, как бы ей не полюбить Алекса Кроуза.
9
— Итак, синьорина, вы готовы? Мы можем отправиться поужинать? — Алекс постучал в дверь номера Энни, и она вышла к нему, на ходу застегивая сумочку из белой кожи, в которую предусмотрительно уложила расческу, зеркальце и тюбик помады.
Энни продумала свой наряд до мелочей. Вечернее платье нежно-фиалкового цвета удивительно сочеталось с ее загорелой кожей и светлыми волосами. Наряд облегал ее фигуру от груди до бедер, шифоновый же подол свободно струился мягкими складками, а длинный разрез сбоку изящно приобнажал стройную ногу при ходьбе. Белые туфельки на высоких каблуках заставляли ее идти плавно и грациозно. На шею Энни надела короткое ожерелье из речных жемчужин, а волосы собрала в высокую прическу-ракушку, оставив свободными две вьющиеся пряди на висках.
Алекс был одет, как всегда, соответственно ситуации: в классический костюм-тройку с белой рубашкой и неброским шелковым галстуком. Его туфли блестели так, словно он не ходил по грешной земле, а летал по воздуху. Свои темно-каштановые, довольно длинные волосы он, как обычно, зачесал назад.
К удивлению Энни, они прошли мимо ресторана, расположенного на первом этаже отеля, и сели в такси. Машина помчалась по шоссе вдоль берега и наконец остановилась у причала, где была пришвартована белая прогулочная яхта.
—
— Фантастика! — Энни вертела головой, рассматривая дорогое убранство яхты.
Огромные зеркала на стенах, обшитых деревянными панелями, изящные литые светильники. Столики в ресторане располагались так, чтобы все пассажиры могли любоваться морскими видами в большие иллюминаторы.
— Бона сэра! — поздоровался с ними метрдотель и проводил за столик, который Алекс заказал по телефону еще до отлета. Они сделали заказ и в ожидании ужина потягивали отличное местное вино. Тем временем яхту отшвартовали от причала, и за иллюминатором поплыл берег с корпусами отелей и золотыми пляжами.
— О, Алекс! Я даже не думала, что все будет настолько здорово! — восхитилась Энни.
— Разве здесь вообще стоит думать? — улыбнулся он. — Здесь надо чувствовать. Помнишь, что ты сказала при виде таблички «Конгресс-зал»? Как можно в таком благодатном крае забивать себе голову заботами?
Неужели ее сомнения настолько явно отражаются на лице? Или он настолько тонко чувствует состояние собеседника? Не забивать голову — это то, что ей действительно надо в настоящий момент.
— Да, не стоит думать ни о чем, — согласилась Энни. — Особенно о том, зачем я здесь.
— Что? Ты о чем? — не понял Алекс.
— Мы ведь ужинаем здесь, на этой замечательной яхте, любуясь вечерним морем и сидя вдвоем за столиком, по одной единственной причине. Чтобы показать той женщине, Линде, что она тебя не интересует, правда? Кстати, она здесь, в зале?
— Что ей здесь делать? — пожал плечами Алекс. — То, что мы ужинаем вместе, говорит только об одном: что я предпочел твое общество ужину в кругу семьи. Не надо искать других причин.
Официант принес заказ, и у Энни закружилась голова: то ли от слов Алекса, то ли от аромата специй, коими было приправлено стоящее перед ней блюдо. Это фальсомагро, пояснил Алекс. Фаршированная говядина, запеченная в красном вине. Родом с Сицилии.
Вот-вот, с Сицилии, подумала Энни. Сам ты с Сицилии. Мафиози, способный любую оплести своими сетями, всемогущий и неотразимый. И нет ей спасения…
— Ты совсем не обязан меня выгуливать, — предприняла она еще одну попытку сопротивления, беря нож и вилку и приступая к еде. — Я могу и в номере посидеть, пока ты занимаешься своими делами. Не обязательно меня соблазнять, чтобы пустить пыль в глаза этой особе.
— Не говори глупостей, Энни. Я привез тебя сюда не для того, чтобы запереть в четырех стенах, — улыбнулся Алекс и, наклонившись к самому ее уху, добавил: — Если, конечно, эта комната — не спальня. С такой огромной кроватью, как у тебя в номере, например.
Что за манеры у этого человека? С ним просто опасно ходить в рестораны! Он постоянно говорит такие вещи, что она рискует подавиться. Энни осуждающе уставилась на него, не веря своим ушам. Конечно, она ожидала чего-то в этом роде, но чтобы так прямо и откровенно!