Месть драконов
Шрифт:
— Уж и не знаю, — ответила сестра помоложе. — Мы узнали о нем от одного путника только вчера. Но имя его уже хорошо известно в нашем краю.
— И недаром! — подхватила вторая. — Он вылечил мое больное плечо, да как: просто прикоснулся к нему, и боли как не бывало!
— Сколько же он берет за свои услуги? — осведомился Клуаран с усмешкой.
— О деньгах и речи нет! — Казалось, женщине самой не верится, что такое случается. — Говорит, что его дар принадлежит всем и что он не вправе на нем наживаться. Поест у тебя — и дело с концом.
— А
— Странствующий святой, видали мы таких! — пренебрежительно отмахнулся Менобер. — Кто только не торгует нынче вразнос разными чудесами! Наболтают с три короба, добрый малый и позабудет обо всем на свете! А они знай себе ходят из деревни в деревню и живут подаянием. Ротозеев на их век хватит!
— Нет, он не из таких! — хором возмутились обе женщины. — Ты его не видел, зачем говоришь?
— Много я таких повидал, потому и говорю, — упорствовал лоточник. — Бывало, насчитывал за день по три новые веры — только выбирай, в какую переходить!
Младшая сестра шутливо всплеснула руками.
— Некоторым хоть насильно всовывай подарок — все равно не возьмут. А я рада, что в эти тяжелые времена сыскался такой целитель!
Они шли весь день, лишь раз, в полдень, устроив привал у дороги, чтобы подкрепиться. По пути к ним присоединились еще люди: торговец и юноша, услышавшие о целителе и поверившие, как и сестры, в его небывалые способности.
На закате они разбили в поле лагерь. Судя по всему, в этом месте многие устраивали привал. Дубовая рощица, хотя и без листвы, защищала от ветра и от снега, повалившего ночью. На случай нападения Кэтбар, Клуаран и остальные мужчины по очереди несли караул: как ни мал был соблазн напасть на таких неимущих путников, как они, лучше было не рисковать.
На рассвете они быстро собрались и снова двинулись в путь. Вскоре навстречу им попался человек, гнавший трех коз. Он предупредил путников об опасности впереди.
— Много лет провел я в пути, но никогда еще не видывал столько злоумышленников, — посетовал он. — Разбойники, вооруженные до зубов, кишмя кишат! Откуда только они взялись? Говорят даже о безбожниках, разоривших святое место!
— И ты, значит, торопишься со своими козами на север, думая, что там безопаснее? — спросил Клуаран, внимательно слушавший пастуха.
Тот кивнул.
— Поберегите головы и спрячьте кошельки, — посоветовал всем Менобер, когда пастух поспешил дальше. — Иначе мимо этих мерзавцев нам не пройти. А пожаров и подавно не миновать. Помните, я вам рассказывал? Говорят, горит до сих пор! А что? Может, нам даже будет от этого польза! — Франк смахнул с шапки снег. — Недурно было бы погреться!
— Опять лесной пожар? — воскликнул один из торговцев.
Менобер послушно повторил свою историю о том, как в тихую погоду ударила в дерево молния.
— Ну, про это и я слыхал, — махнул рукой торговец. — Это еще когда было! С тех пор новые пожары запылали. Вчера загорелось южнее, в лесу близ Варде.
— Зачем им это? — удивилась одна из крестьянок.
Тут Элспет посетила занятная мысль: что, если эти шайки разбойников на юге как-то связаны с Локи? Демон-бог отправился как раз в ту сторону и к тому же славится своим умением заставлять людей выполнять его волю. А пожар — это язык, которым он владеет в совершенстве…
— Я слыхал, что они устраивают засады на опушке леса и обирают бегущих от огня людей, — сообщил рассказчик. — Родятся же такие люди! Им ничего не стоит загубить лес, а то и целую деревню!
Разговор сам собой стих. Поля по обеим сторонам дороги были еще покрыты снегом. Вдали виднелись два домика — единственное свидетельство обитаемости этих мест. Чем дальше, тем больше деревьев росло вокруг, они все ближе подступали к дороге, которая в конце концов уходила в лес. В ту же минуту подул ветер и принес запах, который ни с чем нельзя было спутать: дым! Путники остановились, стараясь не смотреть друг другу в глаза.
Наконец человек, клявший разбойников, усмехнулся:
— Держу пари, нынче углежогам придется жарковато!
Элспет переглянулась с Эдмундом, вспоминая Графвельда, их гостеприимного хозяина, и его спаленный дом. Она была в гневе и уже собралась сказать что-нибудь резкое, но Клуаран коснулся ее локтем, призывая к сдержанности.
— Дети выбились из сил, — объявил он, обращаясь сразу ко всем. — Нам придется заночевать здесь. Спасибо за компанию!
Мысль о расставании напугала их попутчиков, и они стали умолять Клуарана передумать. Особенно усердствовал Менобер. До густого леса было уже рукой подать, а ведь там могли прятаться разбойники. Да и до следующей деревни оставалось немного, добавила одна из крестьянок. Даже если там окажется туго с ночлегом, жители приютят бедных детей у себя на хуторе. Но Клуаран проявил твердость.
— Спасибо вам за доброту, — сказал он. — Душевная щедрость чужих людей — вот что сулит надежду в тяжелые времена. Возможно, нам еще доведется повстречаться в пути, но сейчас мы должны устроить привал.
Он положил руку на плечо Элспет, и та постаралась изобразить крайнюю усталость: казалось, несчастная не в силах больше идти. Остальным путникам оставалось только продолжить путь. Они долго махали оставшимся, а Менобер и обе женщины без устали оглядывались. Клуаран дождался, пока они скроются из виду, потом быстро закинул за спину свою суму.
— В сотне шагов отсюда я заметил уходящую в лес тропинку, — сказал он. — Там мы точно найдем углежогов, и они расскажут нам, что же послужило причиной пожаров — разбойники или молния. И то и другое может быть проделками проклятого Локи. Идем!
Клуаран устремился по дороге, а Элспет бросилась следом за ним.
— Погодите! — крикнул Эдмунд. — А если пожар продолжается?
— Тогда мы поможем тем, кого встретим на пути, — ответил Клуаран не оборачиваясь.