Месть королевы мафии
Шрифт:
— Просто думаю о том, как далеко мы продвинулись, и считаю, что Рокко больше похож на тебя, — я смотрю на своего мужа. В этом году ему исполнится сорок, но он по-прежнему чертовски привлекателен, и моя страсть к нему ничуть не угасла. На самом деле, я бы сказала, что он привлекает меня еще больше. Он освещает мою жизнь во многих отношениях.
— У него твои глаза и губы, — говорит он.
— Но твои волосы.
В тот день, когда мы забрали его домой из больницы, клянусь, мы часами просто смотрели на него с благоговением.
— Я бы очень хотел, чтобы у него были
Я пережила разное, и жизнь сформировала ту женщину, которой я являюсь сегодня.
Не уверена, что пережила бы это путешествие, если бы не мужчина, который был рядом со мной на каждом шагу.
Слезы наворачиваются на глаза, когда я прижимаюсь к мужу. Потянувшись, я запечатлеваю поцелуй на его заросшем щетиной подбородке.
— Я люблю тебя, Массимо.
— Не так сильно, как я тебя, — он наклоняется и нежно целует меня.
Мы вместе наблюдаем, как наш младший ребенок пьет из бутылочки, засыпая, и я размышляю о том, какой удивительно странной может быть жизнь.
Я думала, будто мне нужна месть и сила, чтобы почувствовать себя удовлетворенной, но ошиблась. Все это время единственное, что мне было нужно, чтобы снова почувствовать себя цельной, — это стать королевой сердца Массимо.
Хотите узнать, о чем был сон Катарины? Листайте дальше, чтобы прочитать бонусную сцену!
Бонусная глава
Катарина
— Моя королева, как тебе праздник? — спрашивает Массимо, прижимаясь губами к моему уху, когда мы сидим бок о бок на наших тронах, наблюдая за происходящим с возвышения.
Оторвав взгляд, я поворачиваюсь к мужу.
— Разве не я должна спрашивать тебя об этом, именинник?
Уголок его рта приподнимается.
— Твое наслаждение — это и мое наслаждение. Твое счастье — это и мое счастье, — обхватив мое лицо своими большими ладонями, он прижимается к моим губам и пожирает их, как мужчина, который вот-вот потеряет над собой контроль. Я зарываюсь в пряди его темных волос, ниспадающие ему на спину, пока он жадно впивается в мои губы, сходя с ума. — Ты нужна мне, женщина, — рычит он, когда мы наконец отстраняемся. — Прошло слишком много времени.
— Мы пока не можем уйти. Сегодня твой день рождения, и твои подданные приложили немало усилий, планируя это празднование. Ты же знаешь, они поклоняются земле, по которой ты ходишь.
— Хорошо, жена.
Он прикусывает мою нижнюю губу, намеренно пожирая меня глазами, откидываясь на спинку трона и раздвигая бедра, чтобы показать большую выпуклость, которая скрыта под кожаным плащом. Мой любимый прибыл прямо со своего корабля в большой банкетный зал, не пожалев времени на то,
Возвращая свое внимание к комнате, я наблюдаю, как мужчины и женщины нашего поселения танцуют вокруг большого каменного костра, выпивая, смеясь и флиртуя. Я не единственная, кто отчаянно хочет секса.
На открытом огне жарятся две большие свиньи, а на столах по всему залу расставлены остатки нашего пиршества. Кружки с элем расплескиваются по деревянному полу, когда мужчины напиваются до бесчувствия. Они заслужили это после месяцев кровопролитных сражений и недель в море.
Все волоски на моих руках встают дыбом, когда я снова ощущаю на себе чей-то взгляд. Я знаю, кто это, еще до того, как оборачиваюсь. Склонив голову набок, мгновенно встречаюсь взглядом с лучшим другом моего мужа и его самым доверенным лицом, опытным воином Фиеро. Он разговаривает со знакомой мне женщиной. Это сестра одного из наших убитых воинов. Рыжеволосая красавица с соблазнительными формами, известная своей одержимостью Фиеро. Я видела их вместе и раньше, но сегодня она не привлекает его внимания.
Его голодный взгляд был прикован к моему с того самого момента, как он вошел в холл рядом с моим мужем.
— Он хочет трахнуть тебя, — заявляет Массимо, привлекая мое внимание, заставляя оторвать напряженный взгляд от Фиеро.
Я ерзаю, сжимая бедра под сине-золотым платьем, радуясь, что возбуждение женщины не так очевидно, как у мужчины.
— Посмотри на меня, королева, — Массимо берет меня за подбородок, поворачивая к себе. — Он хочет овладеть твоим телом. Он давно этого хотел.
— Ты не делишься, — напоминаю я ему, потому что наша любовь не похожа на любовь большинства мужчин. Воины-викинги не отличаются сдержанностью. Мужчины могут любить своих жен, но они проводят долгие недели, месяцы и годы вдали от дома, и от них не ждут верности. Скандинавы редко сохраняют верность. Я знаю, что мне повезло больше, чем остальным женам. Мой господин король не берет себе постельных рабынь, и отказывается делить меня.
— Сегодня вечером я сделаю исключение.
У меня в груди порхают бабочки, а внизу живота зарождается желание. Я люблю своего мужа, и он относится ко мне как к бесценному сокровищу, гарантируя, что я всегда буду довольна в постели. Но между мной и Фиеро на протяжении многих лет зрело взаимное влечение, и я всегда подозревала, что дело дойдет до этого.
— Он спас мне жизнь, — продолжает Массимо, его глаза цвета лесной зелени внимательно изучают мое лицо. — Меня бы здесь не было, если бы не Фиеро, так что мы должны поблагодарить его, — не отрывая от него взгляда, Массимо щелкает пальцами, призывая своего величайшего союзника и свирепого воина. — Это будет единственный раз, — муж сверлит меня горящим взглядом, от которого кровь приливает к голове, а по венам разливается адреналин. Мое тело уже горит, и никто из них еще меня даже не тронул.