Месть сурка
Шрифт:
— Да что ты возишься с этой сучкой? — поигрывал палочкой Трэверс. — Наложи Империо, и она «добровольно» будет делать палочки для Тёмного Лорда, если тебе это принципиально.
В глазах Джессики заплескался ужас. Она осознала, что это уже не ученики Хогвартса и они сейчас не в школе. Мальчики стали парнями и сильно изменились. Трэверс с Эйвери ещё в школе демонстрировали свою гнилую натуру, но чтобы нападать на чистокровную волшебницу и оскорблять девушку — это уже за гранью разумного. Она убедилась в правдивости всех тех жутких слухов, которые о них ходили.
— Кэрроу,
— Он не узнает, — показушно-неспешно вынул палочку Алекто.
Стоило девушке запустить руку в карман, ехидно скалящийся Эйвери наставил на неё свою палочку, отчего Джессика испуганно замерла. Молодой пожиратель покачал головой и мерзким тоном протянул:
— Не-а… Руки!
— Импер… — Кэрроу недоговорил. Сложно говорить, когда в основание черепа втыкается столовый нож и перебивает спинной мозг.
Эйвери резко обернулся и тут же громко завопил — ему в левый глаз воткнулась вилка, которую твердой рукой метнул Дункан, как и до этого нож.
Удачно развернувшийся в его сторону Трэверс думал, что он быстрый и ловкий, и вот сейчас проклянёт мерзавца, посмевшего напасть на его товарищей. Но вместо этого ему в кадык, раз уж он так удачно повернулся лицом к Хоггарту, попала большая тарелка из-под стейка. Он схватился руками за горло, при этом, не выпустив палочку. Колдун потерял дар речи — он мог лишь хрипеть и хватать воздух ртом. Вместе с этим он утратил способность колдовать, поскольку ему далеко до уровня сильных магов, способных на рефлексах выдавать невербальное волшебство.
В следующее мгновение Дункан широкими прыжками быстро преодолел разделяющее их расстояние.
Джессика застыла в ступоре с остекленевшими глазами и приоткрытым ртом. Услышав мерзкий хруст ломающихся костей, она передернула плечами и на миг зажмурилась. Когда же она распахнула глаза, правое предплечье Трэверса оказалось повёрнутым в другую сторону от запланированного природой. Его волшебная палочка упала на пол.
Девушка в ужасе наблюдала, как тот самый парень с ужасным шрамом на лице ударом основания ладони вогнал Трэверсу в мозг носовой хрящ. После чего он переключился на Эйвери. Его рука легла на вилку и резко надавила на неё. Эйвери вскрикнул, как резаная свинья, после чего замолк и рухнул навзничь, лишь кончик ручки вилки торчал у него из глаза.
Она медленно повернула голову налево. На полу у неё возле ног лежал Кэрроу. Из шеи у него торчала рукоять столового ножа. Джессика не могла отвести от него взгляда. Её кожа стала бледнее мела.
— Ты в порядке?
Не получив ответа, Дункан парой шлепков по щекам вернул Джессику в жуткую реальность.
— Быстро достала палочку!
Приказной тон подействовал. Джессика без раздумий выхватила магический инструмент. Не давая ей собрать мысли в кучку, Дункан безапелляционно приказал:
— Колдуй Эванеско на нож.
Чары вышли на рефлексах. Нож исчез, будто и не бывало.
— Умничка, — Дункан твёрдой рукой направил руку девушки на труп Эйвери. — Эванеско на вилку… Ещё раз — не попала… Молодчина. Так держать. Теперь уничтожь тарелку!
Джессика даже помыслить не могла сопротивляться властному тону. Она рефлекторно выполняла заученные чары.
— А теперь, — Хоггарт помог ей навести палочку на тело Алекто, — колдуй Редуцио… — затем помог ей нацелиться на Эйвери. — Повтори… — последней мишенью стал труп Трэверса. — Ещё разок… Вот и славно. Умничка. Десять баллов Райвенкло за отличные чары. Не теряй сознания! Слышишь? Чтоб даже не думала рухнуть в обморок!
Джессика и рада бы, но для неё впечатления оказались слишком сильными. Вместо того чтобы снова послушаться спасителя, она закатила глаза и провалилась в спасительную темноту. В последний момент она почувствовала, как её подхватывают крепкие руки.
— Фокайль сасанах! Я же просил.
Кинув на пол свою ветровку, он уложил на неё волшебницу. Собрав волшебные палочки Пожирателей, он покидал их в свою сумку. Эту же сумку он положил под голову обморочной девице. Осталось срочно закончить важные дела.
Собрав уменьшенные тела Пожирателей, он сбегал в туалет и смыл их в унитаз. Вернувшись в зал, он взял тряпку бармена и ею вытер отпечатки пальцев со своего стола и посуды, затем повторил процедуру со столиком впечатлительной ведьмочки. Напоследок кинул сотню фунтов на стол, за которым сидел, и отправился приводить в чувства волшебницу.
Если он со своей новой мордой покажется на улице с бессознательной девицей на руках, бдительные граждане тут же вызовут полицию.
Джессика очнулась от того, что кто-то ей плеснул воду на лицо. Открыв глаза, она поняла, что это её спаситель. Он помог ей встать на ноги, после чего убрал в свою сумку початую бутылочку с водой. Такие же бутылочки она видела в баре этого кафе. Затем Хоггарт поднял с пола ветровку, которую отряхнул и натянул на себя.
— Нам пора уходить, — начал он. — Сюда могут наведаться подельники этих скотов.
— А где? — осмотрев зал, она не обнаружила следов происшествия.
— Нигде. Меньше знаешь — крепче спишь. Нервы у тебя и так ни к черту.
— Ну, прости! — повысила она голос. — Не каждый день на меня пытаются наложить Империо бывшие однокурсники. И вообще, кто ты такой, Мордред тебя подери?!
— Дункан.
— Просто Дункан?
— Дункан Хоггарт. Сними маглоотталкивающие чары, а то кафе разорится.
— Ох, — Джессика спохватилась и началась искать волшебную палочку.
Дункан вложил палочку ей в руку.
— Ты точно чистокровная волшебница? Обычно они с волшебными палочками не расстаются.
— Даже когда падают в обморок? — прорезался у девушки сарказм.
— Бывает и так. Колдуй уже.
— Фините максима!
Как только чары сработали, Дункан взял Джессику под локоток и повёл на выход.
— Ты мне должна жареные рёбрышки, жареного кальмара и жареные сырные шарики.