Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Как она? — спросила Кирстен.

— Неважно. Сегодня вечером она полетит домой в сопровождении медсестры. Из-за всего случившегося она совсем потеряла рассудок. Боюсь, она снова погрузилась в свой «кокосовый бред». Уверяет, что все это было предсказано. Ну, ты сама слышала это. Она пыталась вдолбить Ковски, что какой-то ребенок внутри нее столкнул Джейка со стремянки, хотя Элизабет утверждает, что Руби даже не было в комнате.

— А что будет с Руби, когда она прилетит в Лондон?

— Ею займется Тея. Я позвонил ей, когда ты была у Ковски.

Если бы Кирстен не была в

шоке от всех этих событий, она, возможно, удивилась бы, услышав это, но сейчас не могла думать ни о чем, кроме случившегося. Когда она вспомнила, как совсем недавно дурачился и смеялся Джейк, на глаза ее навернулись слезы.

— Господи, кто бы мог подумать, — сказала она, недоуменно покачав головой, — когда вчера все мы помирали со смеху на съемочной площадке, что не пройдет и трех часов, как Джейк будет мертв. Это так пугает. Ведь он был полон жизни. Такой добрый, без всяких комплексов. Все его любили. Никто не смог бы решиться на такое, так что, наверное, это все-таки несчастный случай.

— Конечно, — сказал Лоренс, гладя ее по голове. — Так оно и есть, не забывай об этом.

— Клянусь, Элен, — сказал Кемпбел, — я не знаю, что происходит. Я пытался снова поговорить с Диллис, но она молчит. Она по-прежнему готова доказать, что Анну убила Кирстен. О том, что она задумала, можно только догадываться.

— У нее, должно быть, есть веские доказательства, чтобы утопить Кирстен, — заметила она. — А может, ей нравятся судебные преследования за клевету? Но ты должен выведать, что происходит, а если не сделаешь этого, я сама пойду в полицию.

— И что же ты им скажешь? — рассмеялся он.

— Что у Диллис Фишер есть доказательства насильственной смерти двух людей, по крайней мере, одного — и она их скрывает…

— На твоем месте я не стал бы с ней связываться, — заметил Кемпбел.

— Я не боюсь ее, — решительно сказала Элен. — Узнай, что она затевает, или…

— Не угрожай мне, я сыт по горло угрозами Лоренса.

— Что он говорил?

— Он стоит насмерть за Куколку Кирсти, представляешь? И, на мой взгляд, перегибает палку. Меня даже не удивило бы, если бы оказалось, что он знает гораздо больше, чем говорит. Его мать совсем свихнулась, его подружка — под подозрением, а он никого не подпускает ни к той, ни к другой. Что он пытается скрыть? Вот что мне хотелось бы выяснить.

— Раскинь мозгами, Дэрмот. Неужели ты серьезно думаешь, что Лоренс имеет ко всему этому какое-то отношение?

— Это приходило мне в голову. Но если это сделала Кирстен, он об этом знает.

— Вот оно что? А как в этот маленький сценарий вписывается Руби?

— Откуда мне знать, черт возьми? Просто я считаю, что Лоренс действует слишком круто. По крайней мере, со мной.

— Потому что ты работаешь на Диллис Фишер. Ты же видел газетные заголовки в твоей собственной газете за последние несколько дней?

— Конечно, видел. Вот потому я всех их и подозреваю. Диллис не так глупа, чтобы рисковать, если у нее нет твердой уверенности в победе.

— Пожалуй. Но все же узнай для меня, что ей известно, Дэрмот, или между нами все будет кончено.

— Так ты хочешь сказать мне, что пока мы с тобой

не порвали?

— Пока я обдумываю это. Я сообщу тебе о своем решении, когда ты узнаешь, что известно Диллис об этих двух смертях.

— Почему тебе так хочется это знать? Ведь не твоя голова лежит на плахе, а?

— Не начинай все сначала. То, что на сей раз тебя не было в этой стране, еще не означает, что ты к этому непричастен. По крайней мере, я так думаю.

Кемпбел ухмыльнулся.

— Тебе никогда не хотелось вступить в клуб детективов-любителей? — спросил он.

— Отвяжись, — проворчала она, отворачиваясь. — Я не в настроении.

Удачная попытка, Кирстен. Жаль, что выбрала не того человека. То, что ты находилась в другом месте, все-таки не спасет тебя, потому что я знаю, как ты это сделала. Твои дни сочтены, Кирстен.

Кирстен, читая записку, чувствовала, как ее охватывает страх. Они уже возвратились в Англию и за последние двое суток вместе с Лоренсом навещали Руби, сидели рядом с ней на больничной койке, ожидая, когда она выйдет из состояния ступора, до которого ее довело пристрастие к джину. Кирстен только что вернулась домой, чтобы просмотреть почту и немного поспать, прежде чем вместе с Лоренсом отправиться в банк. После перелета она еще не адаптировалась к смене временных поясов и не могла как следует сосредоточиться. Когда она вошла в гостиную, мысли ее, одна ужаснее другой, были в хаотическом состоянии, и ей казалось, что она теряет рассудок. Кирстен не понимала, что происходит, и каким образом можно доказать, что она имеет отношение к этим трагическим событиям, если она даже не приближалась к Анне и Джейку. Но очевидно, кто-то готов был взяться за это. Не исключено, что ее пытались запугать. Она снова взглянула на записку и, перечитав ее, ощутила тошнотворный ужас. Да, сказала она себе, кто-то, несомненно, пытается запугать ее. Но при этом повторила себе, что ее нельзя обвинить в убийствах, которых она не совершала.

И все же она чувствовала, что это еще не конец, ибо умысел, с которым написана эта записка, был так же жесток, как и ее слова. Но на сей раз она поговорит об этом с Лоренсом, покажет ему записку и попросит его пойти вместе с ней в полицию.

Лоренс, высадив Кирстен возле ее дома, поехал к родителям, чтобы забрать Джейн и Тома, которые гостили там с тех пор, как Руби попала в больницу.

Когда Джейн занялась приготовлением обеда для Тома, а Лоренс понес их пожитки наверх, подумывая о том, что было бы неплохо соснуть хотя бы полчасика, зазвонил телефон.

Поставив сумки на пол, он пошел в кабинет и взял трубку. К его неудовольствию, звонила Пиппа, с которой ему совсем не хотелось разговаривать.

— Я пыталась дозвониться все утро, — недовольно сказала она. — Ты получил мое послание?

Лоренс взглянул на мигающий огонек автоответчика.

— Нет, — сказал он, пытаясь скрыть раздражение. — Мы вошли в дом десять минут назад.

— Как я понимаю, Том здесь?

— Конечно.

— Хорошо. Я сейчас у матери и приеду через четверть часа. — Она повесила трубку.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Книга пяти колец. Том 4

Зайцев Константин
4. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 4

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Темный Охотник 2

Розальев Андрей
2. Темный охотник
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник 2

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7