Метель в моем сердце
Шрифт:
– Что-то ты не слишком в этом уверена.
«Боже, неужели он читает мои мысли?»
Он угадал: она не помнила, принимала ли таблетку вчера утром. Вспоминая тот день, она никак не могла выделить в уме воспоминание о приеме лекарства.
Утро выдалось суетливое. У нее были дела в городе. Она зашла в местную компанию по перевозкам и купила несколько коробок для упаковки. Потом остановилась у банкомата, чтобы взять разменные деньги на обратную поездку в Атланту.
Последняя остановка перед возвращением в коттедж была у нее в аптеке. Таблетку
Вчера Уильям Ритт отпустил ей лекарство по рецепту. С этого момента ее воспоминания становились туманными. Она не помнила, приняла ли таблетку, когда остановилась у стойки бара, чтобы купить стакан содовой у Линды Векслер. А может, она выпила таблетку позже, уже в коттедже?
Нет, она не могла вообще забыть о лекарстве. Она никогда не забывала о лекарствах. Это была часть привычного ежедневного распорядка. Но вчера у нее выдался необычный день, и дело было не только в распорядке. Датч заставил ее понервничать.
Он поджидал ее, когда она вернулась в коттедж. Он сидел на краю дивана, ссутулив плечи и глядя в пространство с видом обиженного ребенка.
«Как ты могла так со мной поступить?» – спросил он ее вместо приветствия.
С учетом того, что за этим последовало, не приходилось удивляться, если она забыла о лекарстве.
– Лилли, ты уверена, что приняла его вчера?
Пришлось вновь сосредоточиться на Тирни.
– Конечно, уверена, – солгала она.
– Но прошло уже больше суток.
«А может быть, и больше полутора».
– Действие лекарства закончилось, – сказал он. – Ты в расстройстве.
– Такое бывает… когда оказывается… что твой попутчик… серийный убийца… И никуда… от него… не деться.
– Ты прекрасно знаешь, что я не убийца. Открой наручники. Я пойду и принесу твое лекарство.
Она покачала головой.
– Твое время истекает.
– Нас… могут спасти…
– Никто не поднимется на эту гору по крайней мере до завтра. А может, и до послезавтра. А если ты рассчитываешь на какой-нибудь вертолетный десант в стиле Рэмбо, лучше забудь об этом. Даже самый отчаянный храбрец не поднимет машину в воздух в такую бурю, рискуя врезаться в невидимую гору.
– Как-нибудь…
– Этого не будет, – отрезал он с растущей враждебностью. – Может, ты и готова играть своей жизнью, но я свою ставить на кон не собираюсь. Дай сюда ключ.
– Они могут… прийти… пешком.
– Таких сумасшедших нет.
– Кроме тебя.
Это заставило его замолчать, но лишь на несколько секунд.
– Ладно, кроме меня. Я пойду на любой риск, лишь бы спасти тебе жизнь. Я не хочу, чтобы ты погибла, Лилли.
– Я сама… не в восторге… от этой мысли…
– Отпусти меня.
– Не могу.
Губы у него побелели от гнева.
– Позволь тебе разъяснить, чего ты не можешь. Ты не можешь себе позволить держать меня на привязи. Каждая секунда, потраченная на споры, отнимает у тебя время и дыхание, которого нет. А теперь возьми ключ и отопри эти…
– Нет!
– …гребаные наручники!
Свет в доме погас.
Дора Хеймер подошла к закрытой двери спальни Скотта. Теперь, когда стены перестали сотрясаться от его стереосистемы, наступившая в доме тишина казалась жуткой. Она дважды стукнула в дверь.
– Скотт, ты в порядке?
Он сразу открыл дверь, словно ждал, что она постучит.
– Все нормально, только электричество отключилось.
– Я думаю, это по всему городу. У соседей ни огонька не видно. Тебе тут не холодно?
– Я надел второй свитер.
– Это может помочь только на время. Боюсь, скоро весь дом выстудится. Нам придется зависеть только от камина. Ты не принесешь немного дров из гаража?
– Конечно, мам.
– И захвати там фонарь. Ну, тот, что вы с папой берете в походы. У нас есть для него керосин?
– Я думаю, есть. Проверю.
Он пошел по коридору, и она сделала вид, что идет за ним, но вскоре отстала и торопливо вернулась в его спальню. Анкеты для поступления в колледж были разбросаны у него на письменном столе. Дора не стала терять время на чтение, но даже беглый взгляд помог ей убедиться, что Скотт работал над ними, как и велел ему Уэс.
Дора подошла к ближайшему окну и проверила, на месте ли устройство охранной сигнализации. Два магнита – один на оконной раме, другой на косяке – создавали контакт, который при прерывании включал сигнал тревоги. Все компоненты были правильно соединены. Она убедилась, что и со вторым окном все в порядке.
Ей не хотелось, чтобы Скотт застал ее врасплох, поэтому она остановилась и прислушалась. В стене гостиной, выложенной из природного камня, возле камина была проделана специальная ниша. Было слышно, как Скотт укладывает в ней дрова. Потом Дора услышала, как он отряхивает ладони и направляется в гараж за новой ношей.
Она подошла к третьему окну. Два магнита были в контакте, все как надо. Но один из них не был стандартным магнитом охранной сигнализации! Скотт выковырял его из детской игрушки и заменил стандартный, чтобы сохранить контакт даже при открытом окне.
– Мама?
Когда он окликнул ее, Дора подскочила, словно ее застигли на месте преступления. Она выскользнула из спальни и прошла в гостиную, надеясь, что лицо не выдаст ее душевного смятения.
– Может, сложить еще немного дров на полу перед камином? – спросил Скотт, заполнив нишу.
– Отличная мысль. Не придется потом бегать еще раз.
– Ладно. Хочешь, я зажгу фонарь?
– Давай прибережем его на вечер.
– Бак с керосином практически полон. Я оставлю его в кухне вместе с фонарем.