Метка тьмы
Шрифт:
Призрак поклонился, и хотя это вышло не так же изыскано как у Луи-Сезара, он использовал ту же самую фразу: «A votre service, mademoiselle ».
Отлично, просто отлично. Я посмотрела на Томаса, который, стоя на коленях возле женщины, проверял ее пульс.
– Могу ли я рассчитывать на твое знание французского?
Он покачал головой.
– Я знаю лишь несколько фраз, но ни одной, которая могла бы пригодиться в данной ситуации. – Он выглядел огорченным. – Меня не часто приглашали в штаб Сената.
– С каких это
Он кинул на меня раздраженный взгляд.
– Европейский Сенат базируется в Париже, Кэсси.
– Я не знала, что ты был с ними.
– Ты очень много не знаешь.
У меня не было времени, разбирать в том, что он хотел этим сказать. Я разглядывала молодого призрака с толикой раздражения. Насколько благодарна я была, что не оказалась снова в теле Луи-Сезара, настолько же разочарована, что не имею доступа к его знаниям.
– Мы не говорим по-французски, - сказала я ему.
Молодой человек смутился, а в рядах снова произошла перестановка. На этот раз вперед вышел другой человек постарше и одет он был более просто, в обычные бежевые бриджи и темно-синий жакет. Видимо он не считал необходимым прикрывать свою лысую голову париком и явно относился к прагматичному типу людей.
– При жизни я был торговцем вина, мадемуазель. Поэтому в силу необходимости мне частенько приходилось бывать в Англии; возможно, я смогу быть полезным вам?
– Послушайте, я не знаю, по какой причине я оказалась здесь. И где это находится. И что вы хотите от меня. Поэтому немного информации не помешало бы мне.
Он выглядел озадаченным.
– Прошу прощения, мадемуазель, но мы в такой же растерянности. Вы - дух, но не такой как мы. Вы - ангелы, наконец-то, посланные нам в ответ на наши молитвы?
Я фыркнула. Меня много с кем сравнивали в жизни, но никогда с этим. А Томаса вообще нельзя было так классифицировать, разве что отнести к падшим ангелам.
– Гм, нет. Я бы так не сказала. – Молодой человек что-то произнес, и у старшего отразилось потрясение на лице. – Что он сказал?
Мужчина стушевался.
– Он опасается за жизнь своей возлюбленной, что она умрет, так же как он, как все мы, в этом месте нескончаемых мук. Он сказал, что ему плевать будь вы посланником le diable , или самого Сатаны, если ваш приход дарует нам надежду на месть. Но на самом деле он так не думает.
Глядя на гневное лицо молодого человека, я очень сомневалась относительно этого.
– Мы не демоны. Мы - …, это сложно. Я просто хочу вытащить ее отсюда прежде, чем возвратятся тюремщики. Вы можете объяснить мне, где мы находимся?
– Вы находитесь в Каркасоне, мадемуазель, у самых врат Ада.
– И где это? Я имею в виду, это Франция?
– Человек посмотрел на меня так, словно я спросила его, какой сейчас год, что фактически было моим следующим вопросом. К черту. У меня не было времени на объяснения призраку, что
– Проехали. Просто скажите мне, куда отвести женщину. Ее собираются убить — ей нужно помочь сбежать.
– Никто не может сбежать.
– Он выглядел подведенным. – Вы хотите отмстить кому-то за ее смерть за этими стенами?
Меня начинало все это доставать. Как бы там ни было, мое терпение не было безграничным, и все которое имелось в запасе, уже практически было исчерпано.
– Вообще-то, я предпочла бы, чтобы она не умирала. Так вы собираетесь помогать мне или нет?
Что-то из сказанного мной задело молодого мужчину, поскольку он начал что-то быстро говорить своему товарищу. Женщина пришла в себя, пока они активно спорили, и я гладила ей руку, поскольку ниже запястий не было ни одного места, которого я могла бы коснуться, не причиняя ей боль. Она смотрела на меня широко распахнутыми глазами, но ничего не говорила. Возможно, это было и к лучшему, так как ни один из нас не был готов сыграть в «двадцать вопросов».
Мужчина постарше стоял передо мной, глядя с неодобрением.
– Даже если мы поможем вам, она может умереть, как другие. Вы откажетесь от мести, если она проживет на несколько дней больше?
Это была последняя капля. У меня был долгий трудный день, и я была совершенно не в состоянии выслушивать занудные лекции от призрака. Для этого мне хватало Билли Джо.
– Я не гребанный ангел смерти, понятно? Я здесь не для того, чтобы отомстить за вас. Если вы хотите этого, идите и мстите сами. Это - то, чем занимаются призраки. Теперь или помогите мне, или убирайтесь к чертям собачьим с моего пути.
Мужчина средних лет весь подобрался от негодования.
– Мы не можем мстить за себя, иначе уже давно бы это сделали! Этот замок использовался для пыток многими столетиями, и на него было наложено некое заклятье, которое лишает нас возможности вмешиваться. Вы действительно думаете, что мы стояли бы в сторонке, позволяя свершаться этим злодеяниям, если у нас был выбор? Если вы не дух, то, должно быть, очень сильная колдунья. Помогите нам! Помогите нам, и мы станем вашими рабами.
– Он опустился на одно колено, а за ним и вся толпа. Это было чертовски несправедливо.
– Гм, как вас зовут?
– Пирр, мадемуазель.
– Хорошо, Пирр. Я не ведьма; я - ясновидец. Вам, скорее всего, известно о магии намного больше, чем мне. Неважно, какое заклятие, я не могу помочь вам снять его. Все, что мне известно – это то, что женщина умрет очень скоро, если мы не выведем ее отсюда.
– Мои слова не прибавили энтузиазма мужчине, но для молодого человека рядом с ним этого видать оказалось достаточно. Он вырвался вперед и, обхватив мою руку, начал что-то так быстро лепетать, что, даже если бы я знала французский, то, скорее всего, все равно не поняла бы его.