Методика очарования
Шрифт:
— Зачем ему в ванне соль? — удивилась я.
— Это я версии выдвигаю, — пояснила Катька. — Слушай, Санчо, ну давай глянем одним глазком, а?
— В ванну? Ты что, голых мужиков не видела?
— Что ты прицепилась к ванне?! — прошипела Катерина. — Я предлагаю осмотреть квартиру Саламатина, неужели не ясно?
— Но мы же хотели с ним поговорить, зачем нам осматривать квартиру?
На этот вопрос подруга не смогла ответить толково, отчего разозлилась, топнула ногой, а потом, невзирая на мои протесты, решительно направилась
— Ты только руками ни за что не хватайся, — строго предупредила я подругу. — Потому что если Саламатин — труп, то негоже нам оставлять тут отпечатки пальцев.
В ответ Катерина презрительно фыркнула, дескать, не учи ученого, но руки все же сцепила в замок за спиной.
В квартире стоял специфический запах давно не проветриваемого помещения. Огромная гостиная с потолками, теряющимися в просторах вселенной, сверкала евроремонтом и зеркалами. Должно быть, от обилия зеркал помещение казалось еще обширнее. Судя по дверям, комнат здесь насчитывалось четыре, не считая холла, ванной, кухни и встроенных шкафов, которые тоже походили на комнаты, но только в малогабаритных квартирах. Трудно объяснить, но на душе у меня было исключительно тревожно.
— Эй, есть тут кто? — отчего-то шепотом спросила Катька.
Как и следовало ожидать, никто не отозвался.
— Надо бы комнаты осмотреть, — продолжала таинственно шептать подружка, — только как это сделать, коли руками ничего трогать нельзя, а двери закрыты?
— Иногда мне кажется, что ума у тебя не больше, чем у обычного человека, — ехидно заметила я, извлекая из кармана джинсов носовой платок. Ощущая бешеное сердцебиение в области пяточного нерва и стараясь не дышать, я осторожно открыла дверь в ванную. (И отчего, спрашивается, я к ней прицепилась?)
— Мама дорогая! — восхищенно воскликнула Катерина, нарушив тем самым все правила конспирации. — Вот как надо жить, Санчо! А ты, имея такое наследство, экономишь на красоте. Смотри — мужик, а сколько всего тут понапихано: и скрабы для тела, и молочко, и даже кремы от целлюлита. А духи?! Больше, чем в модной парфюмерной лавке. И заметь, вся эта продукция — от самых известных производителей, а не каких-нибудь подпольных малаховских артелей! Все, завтра же пойдем и закупимся по полной программе.
Пока Катька восхищалась джентльменским набором, я бегло осмотрела и саму ванную, и туалет, и кухню. Ни в одном из вышеперечисленных помещений хозяина не обнаружилось. На кухне в раковине сиротливо стояла белая чашка, из которой, по всему видно, пили кофе. Причем довольно давно, так как кофейная гуща успела высохнуть и превратиться в порошок. Довольная собственными дедуктивными способностями, я плавно переместилась к первой двери. Там оказалась спальня. Как водится, главное место в ней занимала огромная кровать с великим множеством подушек. Еще примерно такое же количество подушек валялось на полу в легком художественном беспорядке. Постель была не застелена, что, впрочем, удивления не вызвало — наверное, Саламатин живет по принципу: «Зачем утром застилать кровать, если вечером все равно ложиться?» Нормальный принцип, я тоже иногда им пользуюсь, хотя одобрения у меня он не вызывает. Катерина, к этой минуте покинувшая ванную, сейчас самым тщательным образом исследовала содержимое прикроватной тумбочки. Надо заметить, что вся обстановка в спальне говорила о том, что хозяин только недавно проснулся и буквально на минутку отлучился по малой нужде. На невысокой оттоманке у кровати лежал мужской халат, черные носки, как водится, были припаркованы в дальнем углу комнаты, а вот следующая находка не могла не обрадовать. Рядом с комодиком отдыхал солидный кейс из крокодиловой кожи. Именно этот кейс и привлек внимание Катерины. Она с умным видом раскрыла его, извлекла на свет божий кипу бумаг и, бегло осмотрев их, вполголоса выругалась:
— Они что, с ума там на своей бирже посходили, что ли?!
— А что такое? — заинтересованно заглянула я в бумаги.
— Да непонятно ни фига, вот что! Формулы какие-то, графики, диаграммы, точка росы… Во, глянь, Санчо: страта кумулюс! Это что, насекомое такое? И что за ужасная привычка у умных ученых — морочить голову нормальным людям? К чему называть всякую тварь замысловатыми именами, ведь таракан — он и на Мадагаскаре таракан, как его ни обзови. А это кто? Эль-Ниньо… Имечко вроде испанское. Опять какой-нибудь паучок? Сан Саныч, ты у нас главный специалист по сериалам, языком владеешь практически в совершенстве, скажи, кто такой этот Ниньо?
— Эль-Ниньо, — задумчиво поправила я подругу. — Кажется, в переводе означает «младенец».
— Это по-каковски? По-бразильски, что ли?
— Тундра! В Бразилии говорят на португальском языке. Только непонятно, что этот «младенец» делает в деловых бумагах биржевого брокера?
— Разберемся, — уверенно кивнула Катерина, засовывая бумаги обратно в портфель, а сам портфель нежно прижимая к груди с явным намерением прихватить его с собой.
— Чемоданчик на место верни, — посоветовала я подруге.
— Зачем? — серьезно спросила Катька, глядя на меня чистым младенческим взглядом.
— Разве в детстве мама не познакомила тебя с доктриной, что чужое брать нехорошо?
— Что-то такое она говорила, конечно, — почесала затылок Катька и хитро прищурилась: — Но, я думаю, в интересах следствия… Сань, спинным мозгом чую: есть что-то в этих бумагах, жизненно нам необходимое.
— Это потому, что другой мозг у тебя почему-то временно не функционирует. А ты не подумала, что Саламатину эти бумажки тоже нужны? Он все-таки бизнесмен.
— Был, — глухо сказала Катька.
Мне внезапно стало не по себе, даже волосы на голове зашевелились.
— Что значит — был? — пролепетала я.
— Ты сама сказала, он — труп, — пожав плечами, напомнила подружка, излучая ледяное спокойствие.
В эту минуту я готова была поклясться, что покойники в ее жизни — дело пустяковое и вид их стал привычным, как зрелище горы грязной посуды, которая, как известно, имеет дурацкую привычку накапливаться, сколько ее ни мой.
— Я предполагала, потому что в кино все время так бывает. Зато ты говорила, что Саламатин к соседу вышел… — Я решила, что стоит напомнить Катерине и ее версию.
— Или к соседке, — оживилась она, — а там задержался на неопределенное время. И правильно, между прочим, сделал! У нас появилась прекрасная возможность хорошенько подготовиться к предстоящей беседе, сделать ее более предметной и содержательной. А этот бесценный портфельчик может стать решающим аргументом в разговоре с гражданином Саламатиным Михаилом Игоревичем. Ты не волнуйся, Санчо, — похлопала меня по плечу Катерина, — я непременно верну кейс хозяину, но только после того как он исповедуется перед нами. Пойдем, дорогая, осмотрим другие комнаты.