Мэй
Шрифт:
– Знаешь, Мэй, ты меня все чаще удивляешь, - задумчиво сказал мужчина.
– Чем больше я тебя узнаю, тем больше мне кажется, что ты что-то скрываешь.
– И что же я скрываю?
– Не знаю.
– А может я тайный агент, засланный в Кувер выведывать ваши секреты?
– Мэй прикусила губу, ой не надо было этого говорить, совсем не надо.
– К счастью наше правительство еще не додумалось делать агентов из пятнадцатилетних девочек, - улыбнулся Полав.
– А то бы поверил.
Мэй сглотнула, в этот раз пронесло.
–
– Точно, - согласился Полав.
– Я дальше сама, - Мэй ухватила свои чемоданы, когда мужчина выгрузил их из машины.
– Иди уже, сама она, - Полав отобрал у девушки вещи и подтолкнул ее к дому.
– Я правда могу сама, езжай, тебя же дома ждут.
– У меня дело к твоей бабушке.
– Так бы сразу и сказал, - вздохнула Мэй.
– А то я уж обрадовалась, что ты за мной приударить решил.
– Я тебе сейчас приударю, - шутливо возмутился Полав и зашел за Мэй в дом.
– Мэй, детка, - Сью крепко обняла внучку.
– Вернулась. Живая.
– Живая, - едва слышно подтвердила Мэй, обнимая бабушку.
– Вернулась.
– Господи, Полав, где ты ее нашел? Спасибо тебе.
– Не благодари меня, совершенно не за что, - возразил Полав.
– Она сама вернулась.
– Он меня из Тауэра контрабандой провез, - сообщила Мэй.
– Билетов не было совсем. Кстати, Полав, а зачем в Кувер привезли такое количество солдат?
– Беглых ловить, - ответил мужчина.
– Наконец-то взялись как следует.
– Ну вот, а я на них сердилась, - смущенно улыбнулась девушка.
– Да что же вы стоите?
– всплеснула руками Сью.
– Проходите же.
– Мэй, может ты пока вещи разберешь, искупаешься, мне со Сью наедине переговорить надо, - предложил Полав.
– Секретничайте, - усмехнулась Мэй и потащила чемоданы к себе в комнату.
– Что-то случилось?
– настороженно спросила Сью.
– Она что-то натворила?
– Да нет, Сью, разговор будет не о Мэй. Я присяду, можно?
– Садись и выкладывай, - Сью тоже села. Полав коротко обрисовал женщине ситуацию в Сити и Городище, рассказал о том что узнал от Мэй и от приятеля своего капитана.
– Сын тебе ничего не рассказывал?
– спросил он.
– Нет, - покачала головой женщина.
– Да я с ним и не общалась, мне Мэй сама позвонила.
– Сью, а у тебя не осталось знакомых в Агентстве?
– спросил Полав.
– Ты же там работала вроде.
– Остались, - кивнула женщина.
– Поищу контакты и попробую созвониться. Так понимаю, тебе потом сообщить о том что узнаю?
– Да, пожалуйста. Это может быть очень важно, кое-кто считает, что Тауэр следующий.
– Как что-то узнаю, сообщу, - пообещала Сью.
– Спасибо, - Полав встал.
– И еще, он обернулся, уже спускаясь с крыльца.
– Не ругай Мэй сильно, ей и так досталось.
– Обещаю, -
– Иди ужинать, малышка, - крикнула она из кухни.
– Я специально для тебя все приготовила. Даже время точно угадала, все еще горячее.
– Спасибо, - Мэй, уже приведшая себя в порядок, вышла из комнаты и крепко обняла Сью.
– За все тебе спасибо.
– Не за что, детка, - улыбнулась старушка.
– Мы одиночки должны помогать друг другу, ведь так?
– Так, - кивнула Мэй.
– Не спросишь о чем я секретничала с Полавом?
– Сью надоело ждать, пока Мэй заговорит, девушка ела совершенно молча.
– А я знаю.
– Подслушивала?
– Угу. Только не здесь. Я в самолете и разговор слушала, они думали я сплю.
– Ах ты ж жучка, - покачала головой женщина.
– И что скажешь?
– Не знаю, - покачала головой Мэй.
– Что тут сказать? В Агентстве переворот явный, ну а раз Сити не стал исключением, то мысль о глобальной смене власти тоже напрашивается. Но ты друзьям все же позвони, - попросила девушка.
– Может что-то смогут прояснить.
– Уже позвонила, - вздохнула Сью.
– Как с тобой вчера поговорила, так и звонить начала. В общем, ничего нового я тебе не скажу. В Агентстве власть сменилась уже пару недель как. Новое руководство и его принципы приняли не все, отсюда и неразбериха с агентами. Многие несогласные просто уничтожали все свои контакты. Протестующих довольно быстро задавила созданная полиция. Люди пропадают не совсем, их держат в специальной тюрьме Агентства.
– Но почему же городские власти на это глаза закрывают?
– удивилась Мэй.
– А они не закрывают, вернее не закрывали. По этому делу даже было начато расследование, но потом произошло известное тебе отключение.
– И, полагаю, новые власти города Агентство не беспокоит, - догадалась Мэй.
– Именно, - подтвердила Сью.
– Более того, полиция Агентства признана едва ли не официально. Хотя, те, кого Агентство разыскивает, в общем поиске не значатся.
– Значит, арестовали тех, кто был не согласен с новыми правилами, - задумчиво констатировала Мэй.
– А папа, выходит, не только согласен, но еще и участвует в этом перевороте.
– Выходит, - согласилась Сью.
– Но это все равно не объясняет почему я у них в розыске, - вздохнула Мэй.
– Я то не протестовала, я о перевороте вообще ничего не знала.
– Тут я могу только предположить, что новое руководство знает, чем ты занималась, и решило что ты с заговорщиками, раз не объявляешься.
– Если им известно о моем задании, то почему они не знают где я? Почему не связались со мной сами?
– Опять же это только моя гипотеза, но возможно, тот, кто тебя курировал, просто уничтожил всю информацию о своих агентах, - предположила Сью.