Между двух миров
Шрифт:
— Мы поговорим, — выдыхаешь ты в надежде, что от твоего авторитета еще хоть что-то осталось. К тебе подходит Йен и помогает подняться на ноги. Ты опираешься него, чтобы не упасть. Стоять без посторонней помощи это тело не может.
— Верни мне зрение, дрянь! — орет Первый и его лицо идет красными пятнами.
— Вас отслеживают полицейские дроны, — говоришь ты. — Вашу машину пометили, когда вы продавали яд Фархада. Скоро здесь будут ребята из наркоотдела, если хотите выбраться из западни, придется договориться.
— Врешь! Я похож на идиота? — рычит от еле сдерживаемой
— Очень похож, особенно с этой печатью на лице, — смеется Фар. — Тот, кто тебе ее нарисовал, подставил тебя! Защитные печати, друг мой, обычно активируются изнутри, а твоя — снаружи. Потяни за ниточку, дверца и откроется!
— Я не продавал его яд! Не пытайся меня провести! — кричит Первый.
Тощий Третий опускает глаза в пол и тихо произносит:
— А чего добру пропадать то?
Первый молниеносно разворачивается на звук голоса и стреляет с правой руки. Тощий падает.
— Попал, — говорит Фар. Девчонка цедит сквозь зубы проклятье в адрес тощего засранца, которому ни в одном аду места не найдется и не сводя взгляда с Фара, поднимается на ноги.
Теперь все фигуры стоят и выжидают.
Передышка. Временное равновесие.
Первый убирает метатели.
— Кто тебя надоумил, — спрашивает фар. — Кто послал за тетрадкой? Ты понятия не имеешь что это, так кто твой просветитель?
— Черная доска, на тебя и твою тетрадку выложи заказ! Ты стоишь так себе, а вот тетрадка целое состояние! Каждый вольный цай теперь начнет искать и вынюхивать, если ты надеялся покинуть Монсель, то опоздал, все пратцы на границе и на вокзале, и на причале, все куплено!
Фар продолжает улыбаться, но веселья в нем поубавилось.
Пальцы его беспокойны, он перебирает нити и думает.
— Фар, — пытаешься ты заговорить, но он отмахивается. Печать, наконец, обретает форму и ты видишь результат. Из-под купола вылетает Рой. Как голодный зверь, он бросается на мертвое тело Третьего и за несколько минут превращает его в горстку мелкого песка. Девочка в ужасе вздрагивает и пятится. Первый не видит, но чует и нервничает, снова достает метатель и целится в темноту.
— Фархад, не надо, — просишь ты, ты знаешь, что просить нельзя, но слова вырываются как бы сами собой.
— Молчать! — кричит он. — Ты не она! Не смей мне указывать!
Йен замирает, его дыхание учащается. Он уже видел такое раньше и сейчас его бросает в пот от страха, но он заставляет себя стоять на месте.
— Стой, — тихо говоришь ты девчонке, но та не может справиться с ужасом и в панике бежит, надеясь проскочить в коридор. Рой на секунду замирает, потом принимает форму змея и кидается следом. Вы слышите ее крики и долгое эхо.
— Чего ты хочешь? — спрашивает Первый. Его голос уже не так тверд, как раньше. — Могу помочь выбраться из штата, если возьмешь собой. Только нужны большие деньги. Продавать артефакты долго, деньги будут нужны сейчас.
— Деньги есть, — говоришь ты. — Фар! Ты должен выбраться из Латирии! Возьми его с собой, он поможет!
— Он предаст! — говорит Фархад. — Как только окажемся за стеной, он меня сольет своим дружкам!
— Нет, иначе останется слепым.
— Меняю твою свободу на свое зрение, — говорит Первый. — И у меня тоже нет гарантий, для тебя я всего лишь мешок с костями. Хотелось бы еще кругленький счет за риск!
— Смотри ка, а он еще и условия ставит! — смеется Фархад. Его взгляд не отрывается от тебя.
— Уходи, я останусь и найду того, кто объявил на тебя охоту, — говоришь ты. — Теперь у меня нет выхода. Нельзя оставлять такие хвосты.
Он упрямо мотает головой.
— Это не Морин, мы договорились! Она тебе обещала!
— Люди нарушают обещания, когда чувствуют себя неуязвимыми.
Рой возвращается и начинает кружить вдоль стен, как косяк рыбы.
Он думает.
И тут снаружи раздается оглушительный рев полицейской сирены.
— Я буду ждать тебя, — говорит Фар. — Ты знаешь где.
Он складывает печать, возвращая Первому зрение.
— Уходим, пока я не передумал.
Тот молча убирает метатель в кобуру и одергивает куртку. Выглядеть уверенно ему пока сложно. Он косится на Рой. Тот собирается в шар и летит к Фархаду, который уже достал и открыл промасленный мешочек. Утилизатор снова превращается в змея и эффектно ныряет внутрь своего временного хранилища.
— Держись за моей спиной, — говорит Фархад Первому, — Если не станешь дергаться, за отражением нас не увидят.
Их шаги еще долго эхом звучат в темноте, а потом на тебя обрушивается тишина.
Сирена больше не звучит.
— Ух ты, — говорит Йен. — Ты видела? У меня получилось! У меня получилась печать!
Мальчик перевозбужден, тяжело дышит, глаза огромные.
Ты берешь его за руку и чувствуешь, как он дрожит.
— А фокус с сиреной это ты здорово придумала, — говорит Йен. — Я бы не догадался!
— Это не я, — ты вопросительно наклоняешь голову и смотришь на главную дверь. Все это время основной вход в усыпальницу был намертво запечатан, но теперь ты видишь, как ровная белая, стена отползает в сторону и во тьму врывается свет. Свет фонарика. Фигура по ту сторону целится в вас из метателя. У тебя нет сил даже стоять, не то что плести нити. Йен уже поднимает руки, когда фигура делает шаг вперед и мальчик, бурно выражая облегчение, извергает поток ругательств.
— Я тебя чуть не по стенке не размазал! — кричит Йен.
— Это как интересно? Силой мысли что ли? — смеется Ольга и опускает метатель. — Ну и какого рака вы оба тут делаете?
Ты больше не можешь поддерживать вертикальное положение, в висках стучит, в каждой клеточке раскаленный гвоздь. Цепляясь за Йена, ты сползаешь на пол и закрываешь глаза.
Каролин Леер. Глава 4
1700/06/10PM18.00
Песок в пустыне Арради все такой же мелкий и белый, а ветер неутомимо крутит водовороты и гудит, словно играет на арфе, как Тегон, который всю оставшуюся жизнь, после оправдания, работал помощником мельника. Вместе с памятью он утратил дар музыки и как не бился он над высокой грамотой, дар никогда больше не открылся ему.