Между ненавистью и любовью
Шрифт:
Однажды вечером, проходя по коридору, Джоанна случайно увидела стоящего на коленях у кровати отца Гейбриела. Уронив голову на ладони, он глухо, но горько рыдал. На мгновение Джоанне захотелось подойти к нему и утешить, но она не решилась, рассудив, что этот шаг ничего не изменит в их отношениях, и потихоньку ушла.
Ее взгляд упал на обручальное кольцо. Пора его снять, нет смысла продолжать лицемерить. Но едва она попыталась стянуть кольцо с пальца, как раздался легкий стук и в комнату, не дожидаясь приглашения, вошел Гейбриел. Конечно,
— Я не разрешала тебе войти!
— В самом деле? — Он изобразил удивление. — Это что то новенькое! Собираешь чемоданы, дорогая? К чему такая спешка?
— Я должна позаботиться о своем будущем, — спокойно ответила она.
— Учти, за воротами Уэстроу тебя ожидает суровый холодный мир.
— Здесь мне тоже не всегда было легко и весело! — парировала Джоанна.
— Я постараюсь впредь вести себя более дружелюбно, — улыбнулся он.
Джоанна покачала головой.
— В этом нет необходимости, долго я здесь не задержусь.
— Ты собираешься спуститься в гостиную? Тебя все заждались.
— Можете начинать без меня. Мое присутствие ничего не изменит.
Гейбриел помрачнел.
— Я понимаю, что ты чертовски устала за минувшую неделю, но все же настаиваю, чтобы ты спустилась в гостиную и вместе со всеми выслушала последнюю волю Лайонела. Не забывай, что ты моя жена и должна сидеть за столом рядом со мной. Потерпи еще чуть чуть, сделай милость!
— Раз уж ты заговорил о нашем супружестве, — сказала Джоанна, умудрившаяся за это время снять обручальное кольцо, — прошу тебя забрать это. Не сомневаюсь, ты найдешь ему лучшее применение!
Увидев лежащее на протянутой ладони кольцо, Гейбриел зловеще усмехнулся.
— Как и отцовскому арапнику, который я случайно обнаружил этим утром. Не выводи меня из терпения!
В комнате повисла гнетущая тишина.
— Полегче, Гейбриел! — воскликнула Джоанна. — Где твоя хваленая выдержка? Ты обещал быть дружелюбным!
— Не припоминаю, чтобы мои старания растопить лед отчуждения между нами когда либо завершались успехом, — холодно заметил Гейбриел. — Сейчас же надень кольцо и спускайся вниз!
Джоанна, вспыхнув от гнева, демонстративно сунула кольцо в карман юбки и последовала за мужем в гостиную. Но возле дверей остановилась.
— Мне нужно кое что тебе сказать.
— В чем дело? — раздраженно обернулся он.
— Помнишь, я говорила о письме, которое оставила на столе в кабинете. Ты его нашел?
— Да, — кивнул он, — нашел и даже прочел.
— И что ты о нем думаешь?
— Полагаю, что шероховатости изложения с лихвой компенсируются увлекательным содержанием, — пожал плечами Гейбриел.
— Ты прекрасно понимаешь, что меня интересует совсем другое! — рассердилась Джоанна и даже топнула ногой. — Я просила тебя не затягивать с разводом! И хотела бы услышать наконец ответ!
— Прямо здесь, немедленно?
— Да, если тебя это не затруднит!
— Нет, отнюдь, — наморщил лоб Гейбриел. — Мой ответ — да! Ты можешь получить развод в любое время. Но детали мы обсудим попозже.
Джоанна, настроившаяся на длительную борьбу и не ожидавшая такой сговорчивости, даже раскрыла рот от изумления. Не дожидаясь, пока она вновь обретет дар речи, Гейбриел взял жену под локоть и потащил в гостиную.
Джоанна чувствовала странную опустошенность и слабость в коленях. Но почему? Ведь она услышала то, что хотела! Ей следовало ликовать, только момент для бурного веселья был не самый подходящий.
Кроме Синтии, смерившей падчерицу неприязненным взглядом, и Генри Фортескью в комнате находились супруги Эшби — экономка и садовник, Грэм Уэлч, управляющий, Сейди, ухаживавшая за лошадьми покойного, а также другие слуги.
Джоанну подмывало во всеуслышание объявить о грядущих в ее жизни радостных переменах, но здравый смысл подсказывал, что сейчас не лучшее время для этого. Стиснув зубы, она уселась рядом с Гейбриелом в кресло и сделала скорбное лицо.
Генри Фортескью не стал тратить время на пространные объяснения. Он сообщил собравшимся, что основная часть имущества усопшего отходит к Гейбриелу, однако при этом в завещании упоминаются и другие наследники. В частности, Лайонел щедро отблагодарил всю прислугу, включая приходящую уборщицу. Выдержав многозначительную паузу, душеприказчик продолжал оглашать завещание:
— «Синтии Элкотт я завещаю старинную картину «На мели», которая всегда ей нравилась».
Краем глаза Джоанна заметила, как мачеха, благодушно улыбнувшись, напряглась в ожидании продолжения. Но такового не последовало: мистер Фортескью перешел к следующему пункту.
— «Моей любимой снохе Джоанне Берн я оставляю домик в Мидоу Лейн, известный также как коттедж «Три клена»».
Синтия ахнула от возмущения, но душеприказчик, не обращая на нее внимания, ровным голосом поведал собравшимся, что Джоанне также причитается ежегодное содержание в пятьдесят тысяч фунтов стерлингов.
У Джоанны перехватило горло и выступили на глазах слезы. Я смогу продать коттедж и уехать куда мне будет угодно, даже за границу! Лайонел, царствие ему Небесное, все понимал!
Но радовалась она преждевременно.
— «Все вышесказанное имеет силу лишь при условии, — тем же невозмутимым тоном продолжал читать завещание мистер Фортескью, — что Джоанна Берн останется женой моего сына Гейбриела и проживет с ним в Уэстроу ровно год со дня оглашения моей воли».
В гостиной воцарилась гробовая тишина. Все устремили взоры на Джоанну, а Гейбриел сжал ей руку. Синтия злобно щурилась. Джоанне хотелось закричать: «Нет!» — но она не смогла выдавить ни звука и с мольбой уставилась на мистера Фортескью, отказываясь верить, что все это не злая шутка.