Между ненавистью и любовью
Шрифт:
Мужчина жестом приказал собакам сесть, и они послушно выполнили команду. Джоанна похолодела, догадавшись, кто стоит перед ней.
— Как видишь, для них я не чужой, — сказал Гейбриел.
— Это ты? — прошептала Джоанна.
— У тебя отличная память! Поздравляю! — усмехнулся он.
— Как ты здесь очутился?
— Приехал на похороны отца.
— Мы не ждали тебя так скоро…
— Я решил прервать свою добровольную ссылку и прилетел пораньше. Надеюсь, это тебя не огорчает?
—
— Не слышу уверенности в твоем голосе, — со смешком заметил Гейбриел. — Впрочем, я уже здесь и намерен остаться в своем доме на ночь. Тебе придется с этим смириться.
— Миссис Эшби не успела приготовить для тебя комнату, мы рассчитывали, что ты появишься не раньше, чем послезавтра. Пойду предупрежу ее. Молли! Джесс! За мной!
Но собаки и ухом не повели.
Джоанна закусила губу, несколько растерявшись, а Гейбриел насмешливо прокомментировал:
— Кажется, они решили сменить хозяина!
— Просто почуяли, кто теперь главный. Добропорядочные подданные спешат выразить свою преданность новому королю, — невесело пошутила Джоанна.
— А ты? Могу я надеяться на твою лояльность?
— После дождичка в четверг! — отрезала она и побежала вниз по тропинке, чувствуя, как пылает лицо.
Она проклинала себя за то, что позволила Гейбриелу втянуть ее в перепалку. Он всегда выходил победителем из словесных дуэлей, чем взвинчивал ее до предела.
Вскоре он, сопровождаемый собаками, догнал ее и окликнул:
— Джоанна, не беги! Ты можешь упасть!
Она хотела ответить, что не доставит ему удовольствия, свернув себе шею, но вместо этого сбавила шаг и спросила:
— Что ты делал на холме?
— Прогуливался после утомительного перелета и собирался с мыслями. В самолете было душно, мне захотелось проветриться перед сном.
— Прости, что я тебе помешала.
Она подумала, что ему, вероятно, хотелось и погрустить в одиночестве по умершему отцу.
— Ты ведь выгуливала собак, — примирительным тоном отметил Гейбриел. — Они всегда здесь резвятся.
Склон был довольно крут, и, даже подсвечивая себе фонариком, Джоанна спускалась по нему с опаской, испытывая дополнительное напряжение от близости мужа. Она изо всех сил старалась не поскользнуться, чтобы он не коснулся ее, пытаясь помочь удержаться на ногах, и не сломал разделяющий их невидимый барьер.
— Ты мог бы и предупредить о своем прибытии! — нарушила тягостное молчание Джоанна.
— Я решил появиться внезапно, чтобы ты не успела поменять в доме замки!
— Очень смешно.
— Я говорю вполне серьезно, — парировал он. — Послушай, давай не будем ссориться до похорон! У нас и без этого хватит хлопот. Ради памяти Лайонела предлагаю соблюсти хотя бы видимость
— Не нужно заклинать меня именем твоего отца, — нахмурилась Джоанна. — Я буду вести себя в рамках приличия, не волнуйся. Пойду помогу миссис Эшби. Ты проголодался?
— Я перекусил в самолете. После их мерзкого угощения аппетит у меня совершенно пропал.
— Ах вот как! В таком случае не забудь, пожалуйста, обтереть лапы собак, когда придешь к дом. Полотенца висят в…
Но Гейбриел перебил ее:
— … В чулане, разумеется. Как и прежде! Джоанна, не так уж долго я отсутствовал.
— Я подумала, что ты не забиваешь голову пустяками, вот и все, — обиженно отозвалась она.
— Смею тебя заверить, я ничего не забыл! Ни малейшей детали. Что ж, ступай к миссис Эшби. Она то наверняка обрадуется мне, как и собаки.
Джоанна резко повернулась и побежала к дому, ощущая предательскую слабость в коленях.
Узнав о возвращении Гейбриела, старая служанка на радостях прослезилась и поспешила наверх приводить в порядок комнату молодого хозяина. Джоанна решила воспользоваться несколькими минутами, оставшимися до появления Гейбриела в доме, чтобы взять себя в руки, и, сняв ботинки и куртку, уселась в гостиной у камина в кресло, схватив первую попавшуюся на глаза книгу. Ни причесываться, ни накладывать макияж она не стала.
— Какая умилительная картина! — раздался вскоре голос Гейбриела.
Он подошел к камину и протянул к нему замерзшие руки.
— Хочешь горячего кофе? — спросила Джоанна. — Грейс только что сварила.
— Не беспокойся, я управлюсь сам.
Гейбриел взял с подноса кофейник, наполнил ароматным напитком чашку и лишь тогда обратил внимание на книгу, которую держала Джоанна.
— Ты стала интересоваться крикетом? Давно ли?
— Признаться, начала увлекаться им ради твоего отца, — покраснела Джоанна. — Мы с ним иногда смотрели спортивные передачи, и мне не хотелось выглядеть невеждой в его любимом виде спорта.
— Ты идеальная дочь, вернее, сноха! — усмехнулся Гейбриел.
— Благодарю! — кивнула Джоанна с серьезным видом.
Усевшись на кушетку, обитую ситцем, он окинул взглядом комнату, затем внимательно посмотрел на жену. Собаки, вбежавшие следом за Гейбриелом в кабинет, улеглись на ковер.
Джоанна поспешно спросила:
— Почему ты так долго добирался?
— А ты соскучилась? — Он вскинул брови. — Я тронут!
Джоанна из под ресниц окинула мужа пытливым взглядом. Гейбриел изменился: стал старше и возмужал, окончательно утратив мальчишеские черты. Их взгляды скрестились, и она торопливо ответила: