Мифы древней Индии. Издание 2-е, переработанное и дополненное
Шрифт:
Но Тара осталась с Брихаспати, а царь Сома взял себе в жены двадцать семь прекрасных дочерей Дакши — двадцать семь созвездий лунного неба.
Самой прелестной из них была Рохини, и она стала любимой супругой Сомы. Он постоянно оказывал ей предпочтение, а остальных своих жен совсем забросил, и вот, наконец, обиженные пренебрежением супруга, они пошли и пожаловались на него отцу. "Сделай так, отец, чтобы он всех нас оделял своей любовью", — попросили они. Дакша призвал к себе Сому и стал сурово выговаривать ему. "Греховно твое поведение, — сказал он Соме. — Ты должен со всеми своими женами обращаться одинаково!" И Сома обещал ему это.
Но слова он не сдержал, и обиженные жены снова прибегли к Дакше. "Он смотрит только на Рохини, встречается только с нею, — жаловались они. — Мы не можем больше выносить это! Мы не вернемся к нему, отец, мы останемся в твоей обители!" И снова Дакша призвал к себе Сому, и снова тот обещал, что будет любить всех своих жен одинаково. И жены вернулись к нему.
Все же и на
И Сома стал чахнуть изо дня в день. Он все худел и худел; все бледней становилось сияние луны, и ночи становились все мрачнее. На земле стали сохнуть травы, а затем и многие животные стали спадать с тела. Чем больше чах Сома, тем сильней истощались живые существа. Он все худел и убывал в размерах, и наконец боги встревожились и пошли к повелителю звезд и сказали: "Что с тобой, Сома? Некогда ты блистал красотою; куда она теперь делась? Почему ты так исхудал?" И Сома рассказал им о проклятии Дакши. Боги пошли к Дакше и стали просить его: "Смилуйся над Сомой, о Владыка созданий! Сними с него свое проклятие! Он так исхудал; от него уже почти ничего не осталось. И животные сохнут вместе с ним, и растения, и мы тоже! А если мы, боги, зачахнем, что станется со вселенной?"
Дакша внял речам богов и сказал: "Пусть он пойдет и смоет свой грех в водах священной реки Сарасвати, в том месте, где она впадает в океан [78] . Я пощажу его, но отныне он будет худеть каждый месяц в течение одной его половины и снова полнеть в течение другой".
Сома
И Сома пошел на берег Западного океана, туда, куда указал ему Дакша, и там в день новолуния он омылся в священных водах Сарасвати и очистился от греха. К нему вернулись его холодные лучи, и снова он стал озарять ими вселенную. И возрадовались тогда боги, и люди, и звери, и растения.
78
Река Сарасвати (Сарсути), ныне теряющаяся в песках пустыни в Раджастхане, в древности достигала океана.
Дакша, довольный послушанием Сомы, сказал ему: "Не пренебрегай же больше своими женами! Повинуйся моим велениям!" И он отпустил Сому, и тот вернулся в свою обитель.
С тех пор луна всякий раз убывает в течение темной половины месяца и прибывает в течение светлой его половины. Говорят еще, что луна убывает оттого, что боги и пребывающие в царстве Ямы души усопших пьют из нее священную сому, из которой она состоит, а солнце потом опять наполняет ею луну.
13. Жертвоприношение Пуруши [79]
В древних книгах священного Знания — Ведах — сказано, что вселенная возникла из тела Пуруши — Первозданного Человека, которого боги принесли в жертву в начале мира. Они рассекли его на части. Из уст его возникли брахманы — жрецы, руки его стали кшатриями — воинами, из бедер его созданы были вайшьи — земледельцы, а из ног родились шудры — низшее сословие, которому определено было служить высшим. Из разума Пуруши возник месяц, из ока — солнце, огонь родился из его рта, а из дыхания — ветер. Воздух произошел из его пупа, из его головы произошло небо, а из ушей создались страны света, ноги же его стали землею. Так из великой жертвы сотворили мир вечные боги.
79
Этот миф, где впервые в индийской литературе упоминаются четыре варры — четыре основных сословия древнеиндийского общества — излагается в знаменитом "Гимне Пуруше" ("Пуруша-сукта") в кн. X "Ригведы". Воинское сословие в гимне названо "раджанья", но позднее постоянно обозначается словом "кшатрия", "кшатра".
14. Сказание о Пуруравасе и Урваши [80]
Когда Ману, сын Вивасвата, спасся от великого потопа на горе Хималая, он принес жертву, бросив с горы в воду немного масла и творога. Из той жертвы возникла женщина по имени Ила [81] , которая назвалась дочерью Ману. Потом Ману чихнул, и из его чиха родился сын по имени Икшваку [82] , потом еще восемь сыновей родилось у Ману. От Икшваку произошли цари Солнечного рода, правившие на Востоке.
80
Этот знаменитый миф, индийская версия распространенного в мировой литературе и фольклоре сказания о любви смертного к сверхъестественному существу, излагается здесь в основном по "Шатапатха-брахмане" (кн. XI).
81
Ила, или Ида, — дочь Ману, созданная им из жертвоприношения после потопа (см. № 9); согласно некоторым сказаниям, милостью Митры и Варуны была превращена в мужчину. Как женщина родила от Будхи (олицетворение планеты Меркурий), сына Сомы, бога луны (см. № 12), Пурураваса — родоначальника Лунной династии, к которой принадлежат герои основного сказания "Махабхараты".
82
Икшваку — старший из сыновей Ману, родоначальник так называемой Солнечной династии царей, к которой принадлежат герои "Рамаяны"; согласно некоторым текстам, Икшваку — второй сын Ману, первым же является порочный царь Вена, павший жертвой собственного греха; по другим версиям, Вена происходит из рода Дхрувы (см. №52). Другие сыновья Ману также дают начало различным царским родам (см. № 31, 42, 72).
Будха, сын Сомы, бога луны, женился на Иле, дочери Ману, и у них родился сын Пуруравас, первый из царей Лунного рода, владевших странами Запада. Пуруравас был могущественным и справедливым царем, он правил многими обширными странами, а также островами в океане, и достоинствами своими он был равен богам.
Рассказывают, что однажды его посетили Желание, Выгода и Добродетель [83] . Всех троих он принял с почетом, но высшее почтение оказал Добродетели. Оскорбленные Желание и Выгода прокляли Пурураваса. Желание предрекло ему разлуку с любимой, а Выгода предсказала царю гибель от чрезмерной корысти. Но Добродетель смягчила эти проклятия, предначертав ему долгую жизнь, а потомкам его — власть над землею.
83
Желание, Выгода и Добродетель — соответственно Кама, Артха и Дхарма — воплощения трех традиционных жизненных целей брахманской этики ("триварга"), т. е. брачной жизни ради произведения потомства, обеспечения материального благосостояния семьи и соблюдения религиозных предписаний и обрядов. Этот эпизод заимствован нами из версии "Матсья-пураны".
В то время апсара Урваши, прекраснейшая из небесных дев, сошла на землю, покинув обитель богов и гандхарвов. Некогда Митра [84] и Варуна, старшие сыновья Адити, узрели ее на небесах, в божественной роще Нандана [85] , и сердца их воспламенились страстью. Могучий Митра, бог дневного света, отважный победитель асуров, взял Урваши в жены. Но сердце ее лежало к Варуне. Она родила двоих сыновей — великих мудрецов Агастью [86] и Васиштху [87] , но кто был их отцом — Митра или Варуна — не было ведомо богам. Когда Митра узнал об измене Урваши, он изгнал ее с небес и проклял, предсказав, что ей суждено стать женою смертного и жить на земле, среди людей.
84
Митра — божество, которое постоянно ассоциируется с Варуной в Ведах, где они соответственно олицетворяют день и ночь. В ведийской литературе Митра — то божество, к которому особо взывают при заключении всякого рода дружеских соглашений и союзов; отсюда имя его становится символом дружественности и позднее означает нарицательное "друг". Но значение этого древнего божества тускнеет уже в ведийскую эпоху.
85
Нандана — мифическая роща в небесном царстве Индры (см. № 27).
86
Агастья обычно именуется сыном Варуны, в пуранах — иногда сыном Пуластьи (см. № 60).
87
Васиштха — в эпосе часто выступает как сын Брахмы, рожденный из его дыхания (см. примеч. к № 1).
В мире смертных Урваши встретила Пурураваса, и, когда она увидела его, она забыла о небесных чертогах и полюбила его всем сердцем. И царь Пуруравас полюбил божественную деву, очарованный ее дивной красотою. И он просил ее стать его женой.
"Я согласна, — отвечала царю Урваши. — Но обещай мне, что исполнишь два моих условия". — "Какие это условия?" — спросил царь, Урваши сказала: "У меня есть два ягненка, которые дороги мне, как родные дети. Пусть они будут всегда рядом с моим ложем, а ты обещай охранять их. И еще обещай, что никогда не предстанешь передо мной обнаженным". И Пуруравас с радостью согласился на оба условия. Так небесная дева стала женою смертного.