Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мифы. Великолепный МИФ
Шрифт:

Нет, ШУМ! После моей уединенной жизни с Гаркином Твикст показался мне шумным, но шум, который достигал моих ушей теперь, не поддавался никакому описанию. Из глубины киосков вокруг нас доносились пронзительные вопли, глухие взрывы и странные булькающие звуки, конкурирующие с постоянным гулом торговли. Казалось, будто здесь все привыкли орать. Будь то жалобный скулеж, вспышка гнева или скучающее безразличие, любой товарообмен должен был совершаться во всю мощь глоток.

– Добро пожаловать на Деву, малыш. – Ааз широким жестом указал вокруг. – Что скажешь?

– Тут

шумно, – заметил я.

– Что?

– Я сказал: «Тут шумно!» – крикнул я.

– А. Согласен, здесь малость оживленнее, чем на обычном фермерском рынке или рыбацкой пристани, но есть и более шумные места.

Я собирался ответить, но на меня налетел прохожий. У него или у нее по всей голове были расставлены глаза, а вместо рук – покрытые мехом щупальца.

– Взкип! – сказал он, размахивая щупальцем, и продолжил свой путь.

– Ааз!

– Да, малыш?

– Мне тут вот что подумалось. На каком языке говорят на Деве?

– Что? А. Не волнуйся, малыш. Здесь говорят на всех языках. Ни один девол не даст сорваться сделке по той ничтожной причине, что он не умеет говорить на нужном языке. Произнеси несколько предложений на пентише, и не успеешь и глазом моргнуть, как они на нем заговорят.

– Хорошо, Ааз. Теперь, когда мы здесь, куда нам пойти в первую очередь?

Ответа не последовало. Я оторвал взгляд от Базара и взглянул на своего товарища. Он застыл на месте, жадно втягивая в себя воздух.

– Ааз?

– Эй, малыш, ты чувствуешь этот запах? – спросил он с нетерпением.

Я принюхался.

– Фу! – Меня едва не вырвало. – Тут кто-то сдох?

– Да ладно тебе, малыш. Следуй за мной.

Он нырнул в толпу, не оставив мне иного выбора, кроме как последовать за ним. Пока мы пробирались сквозь нее, чьи-то руки хватали нас за рукава, а различные деволы высовывались из своих лавок и палаток, чтобы окликнуть нас, когда мы проходили мимо, но Ааз ни на миг не замедлял шага. Пока мы проходили, я не мог подробно рассмотреть ни одну из витрин. Чтобы не отстать от Ааза, мне требовалась почти вся моя концентрация. Однако одна палатка привлекла мое внимание.

– Смотри, Ааз! – крикнул я.

– Что?

– В этой палатке идет дождь!

Словно в ответ на мои слова в витрине раздался раскат грома и треск молний.

– Да. И что? – отмахнулся Ааз, ограничившись одним беглым взглядом.

– Что они продают, дождь?

– Нет. Это устройства управления погодой. Они разбросаны по всему Базару, а не собраны в одной части. Похоже, эти устройства мешают друг другу.

– Здесь все витрины такие впечатляющие?

– Тут нет ничего впечатляющего, малыш. Они устраивали торнадо, пока другие палатки не начали жаловаться, и тогда торговцы были вынуждены ограничить свои демонстрации безопасными явлениями. А теперь поторопись!

– Куда мы вообще идем, Ааз? И что это за запах?

Отталкивающий смрад заметно усиливался.

– Это… это аромат изврской еды! – провозгласил Ааз, остановившись перед большим шатром.

– Еды? Мы проделали весь этот путь, чтобы ты мог поесть?

– Да, еда прежде всего,

малыш! Я не ел по-настоящему с того момента, как Гаркин вызвал меня с вечеринки и я застрял в твоем идиотском измерении.

– Но ведь мы, по идее, заняты поисками чего-то, что можно использовать против Иштвана.

– Расслабься, малыш. Я предпочитаю торговаться на сытый желудок. Просто подожди здесь. Я ненадолго.

– Подождать здесь? А можно мне пойти с тобой?

– Вряд ли тебе это понравится, малыш. Для тех, кто не родился на Извре, наша еда выглядит еще хуже, чем пахнет.

Мне было трудно в это поверить, но я продолжил гнуть свою линию:

– Вообще-то я не такой уж и слабонервный. Когда я жил в лесу, я тоже ел довольно странные вещи.

– Скажу тебе честно, малыш, главная проблема с изврской едой – не дать слизи выползти из миски, пока ты ее всасываешь.

– Я подожду здесь, – решил я.

– Хорошо. Как я уже сказал, я ненадолго. Можешь наблюдать за драконами, пока я не вернусь.

– За драконами? – удивился я, но он уже скрылся за пологом палатки. Я медленно повернулся и посмотрел на зрелище позади себя.

Драконы!

Менее чем в пятнадцати футах от того места, где я стоял, высился огромный шатер, полный драконов. Большинство зверей были привязаны у задней стены, что помешало мне увидеть их по пути сюда, но, когда они были прямо перед глазами, не оставалось сомнений, что это именно драконы.

Любопытство заставило меня присоединиться к небольшой толпе перед палаткой. Вонь била в ноздри, но после запахов изврской кухни она казалась почти… милой.

Я никогда раньше не видел драконов, но экземпляры в стойле оправдали мои ожидания. Они были огромны, футов десяти-пятнадцати в холке и не менее тридцати в длину. Шеи длинные, змеевидные, а когда они нервно перемещали свой вес, когтистые лапы оставляли в земле глубокие следы.

Я поразился, увидев, сколько существует разновидностей этих созданий. Мне всегда казалось, что на свете есть только один тип драконов, но здесь было живое доказательство обратного. Помимо зеленых драконов, которых я всегда представлял себе, были красные, черные, золотые и синие. Был даже один лиловый. Некоторые из них были крылатыми, другие – бескрылыми. У некоторых были широкие, массивные челюсти, у других – узкие морды. Глаза одних были прищурены или раскосы, у других они были огромные и луноподобные и, похоже, никогда не моргали. Но у всех было две общих черты: они были огромны и имели злобный вид.

Мое внимание привлек девол, хозяин этого заведения. Такого великана я еще ни разу не видел: ростом целых восемь футов, с руками размером с деревья. Трудно было сказать, кто был внешне более грозен: драконы или их хозяин.

Он принес на середину лавки одного из красных драконов и широким жестом выпустил его. Зверь поднял голову и злобными желтыми глазами окинул толпу. Напуганная этим взглядом, толпа отпрянула на несколько шагов. Я серьезно подумывал об уходе.

Девол прокричал толпе несколько слов на какой-то тарабарщине, которую я не мог разобрать, а затем взял со стойки у стены меч.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Темный Охотник 5

Розальев Андрей
5. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник 5

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12