Милорд, откройте тайну!
Шрифт:
– Да, ваша милость, запомнил. Леди просила передать, ставь втридорога.
Ангелочек дала ему четверть монеты:
– Еще четверть, когда принесешь весть от Оскара.
– Слушаюсь, ваша милость, – слуга поклонился, рванул выполнять приказ и зарабатывать вторую четвертинку.
Ги поспешно скрылся, но заметил, что Уилшир огляделась и выдохнула облегченно, не заметив никого. Затем она прекрасно вернулась в зал, а Ги вызвал Морта и приказал ему послать надежного парня, чтобы разведать об Оскаре Свистуне и потребовал
В зале веселье и песни. Вино разгорячило дворянскую кровь, и стали они чуть менее напыщенными и чуть более добрыми. Кто бы ты ни был, аристократ или крестьянин, где бы ты не пил и с кем – итог всегда один. Вся твоя сущность показывается сразу. Характер, зачастую скрываемый, уж просится наружу, оповещая мир о том, кто ты есть: весельчак, завистник, сатир или задира.
На рынках невест всегда один и тот же трюк, чисто мужской, действенный и незамысловатый. Девушкам давали неразбавленное вино, смотря на то, что из них выскочит. А там уж и решали, насколько девица покладиста и мила нравом.
А тут, как на заказ явился Слэйд Перчатка! Его встретили свистом, радостными возгласами и началось настоящее веселье. Пройдоха всем наговорил разного: и хорошего, и не очень. А все потому, что на шута обижаться невместно. Тем и пользовался хитрый Слэйд. Пел прекрасно: дамы цвели, глядя на него! А Ги глядел на Уилшир. Той тоже дали глотнуть из кубка крепкого напитка и глаза ее засияли втрое ярче. Грудь взволнованно трепетала. Маленькая ножка отстукивала в такт мелодиям. Лидс почти улыбнулся, смотря на красивую девушку, но она опять его удивила.
– А не желают ли благородные леди спеть? Я подыграю, подпою любую песнь. Вы только согласитесь, красавицы и подарите достойным мужам удовольствие слышать ваши чудесные голоса! – Слэйд улыбнулся белозубо, а дамы погрязли в восхищении и тут же принялись сбиваться в кучки и шептаться.
Петь для ровни не возбранялось, даже приветствовалось. Это не выступление для черни и отребья, а демонстрация таланта и умений. Разумеется, нашлись охотницы поучаствовать, их еще и подтолкнули в спину жесткие кулачки матерей, дабы показать дитя в хорошем свете.
Виго, который сидел с отстраненной полуулыбкой на губах, дал свое высочайшее согласие обычным кивком. Ги тут же посмотрел на Уилшир, помня еще, как ее голос чуть не выбил его из седла. Она опять перестала быть милой леди и, похоже, настраивалась на что-то. Лидс сравнил ее с молодым солдатом, что перед боем дает себе клятву – выиграй или умри! Да что же это за ангел такой и что ей нужно?!
Начала петь леди Сибил, баронесса Мюррей. Милая песня, милый голосок и приятная девушка. Ее исполнение оценили по достоинству и снова топали сапогами по плитке пола. Затем не такая приятная графини Честер, а потом Слйэд обратился с речью в никуда, но в то же время, персонально:
– Недавно оказался я у церкви, и хоть я грешен, но все одно, услышал ангельское пенье. С тех пор я пью чуть меньше и собираюсь сочинить сонет во славу Божью! Когда б еще услышал голос тот, наверняка подался бы в монахи! – Гости смеялись громко, зная о славе Перчатки, и любопытствовали, к чему это ведет менестрель? – Я вижу леди здесь, такую же прекрасную, как ангел. Быть может, ей удастся сделать из меня святого?
Слэйд смотрел на малышку Уилшир. Ги сам впился взглядом в леди Луизу. Та, вероятно, под действием вина, не удержала смиренной маски на лице. Она выпрямилась, улыбнулась менестрелю и сказала просто и достойно:
– Я знаю песню, Слэйд. Однако она вовсе не веселая. Хороша тем, что коротка и никто не успеет заскучать, слушая ее, – бархатный голос, грамотная речь и осанка аристократки.
Вот она какая, сущность графини Уилшир! Ги хотел уж топнуть сапогом по полу, настолько смогла эта малышка его впечатлить своим достоинством.
– Немного печали еще никому не сделала вреда. После грусти счастье ярче и желанней, – Перчатка говорил с ней уважительно, снова удивив Ги таким необычным для менестреля отношением к женщине.
– Раз так, то и сыграю я сама. Почтенный Слэйд не откажется отдать на время мне свой инструмент? – Слэйд не отказал, более того, подвинул ей стул, куда леди и присела весьма грациозно, не смотря на выпитое вино.
Закат бил в стрельчатые окна пламенем и в его отблесках маленькая Уилшир смотрелась совсем не ангелом, а живой и очень желанной женщиной. Овечье смирение ушло, и его место заняла вдохновенная грусть. Ги понял, что Перчатка имел в виду, когда говорил о «душе, таланте и чувстве» этой девушки.
Она заиграла на лютне, и Ги стало понятно, что любимый инструмент менестреля в умелых руках, и даже более. А потом началась песня, заставив молчать всех, в том числе и Лидса, из опасения пропустить хотя бы звук. И даже не смотря на непонятные мурашки, которые снова побежали по спине Ги, он осознал, что пела леди для Виго и только для него. Нет, она не смотрела на него пристально, всего лишь раз взглянула, но так пронзительно и печально, что у внимательного Лидса сомнений не осталось.
Ты слышишь, любимый, как сердце стучит?
Оно еще любит тебя.
Я чувствую, что и твое не молчит,
И все еще помнит меня.
Мой милый, прошу, ты себя не вини!
Ведь я же тебя не виню.
Со мною все наши счастливые дни,
Их в памяти свято храню.
А ты позабудь, свои крылья раскрой,
Тебе высоко летать!
Мне ж участью будет любовь с тоской,
И рядом с тобой мне не встать.
Мне жаль одного, ведь не ведаешь ты,
Про дар, что мне счастье даёт.