Мимолетное безумие
Шрифт:
— Ты не можешь позволить прошлому влиять на твою жизнь.
— Оно не влияет на мою жизнь.
— Ты уверен? — спросила она.
Мгновение он смотрел в ее глаза, потом отвел взгляд в сторону:
— Ты уже договорилась о дате проверки жилищных условий?
Он в очередной раз ушел от темы.
— Да. Я собиралась позвонить тебе сегодня. Представитель агентства и социальный работник будут у меня дома в пятницу, в одиннадцать часов.
Он кивнул:
— Я приду.
— Придешь? Я не была уверена… — Она прикусила губу. — Я не думала, что ты
— Я приду, потому что… — Он запустил пальцы в густую шерсть Хайди. — Никто не должен жить в приюте. Ни собака, ни человек.
Элли захотелось расцеловать Финна, но она сдержалась:
— Спасибо.
— Пожалуйста. — Он посмотрел на нее в упор. Затем Хайди прижалась к прутьям вольера, желая больше внимания, и Финн повернулся к собаке: — Хорошая девочка.
Если бы кто-нибудь сказал Элли, что Финн Маккенна, по прозвищу Ястреб, окажется страстным любителем собак, она сочла бы этого человека сумасшедшим.
— Ты действительно обожаешь собак.
— Да. — Он повернулся к Элли и улыбнулся. — Только не говори Билли Дэниелсу о том, что я иногда подкармливал его собаку остатками обеда.
Она рассмеялась и поднялась:
— Ой, Финн, ты меня удивляешь.
Он тоже встал и посмотрел на нее с любопытством:
— Правда? Не думал, что кого-то могу удивить.
— Ты оказался не таким, как я себе представляла.
Он сделал шаг в ее сторону, и Элли показалось, что собачий лай стал еще тише.
— А каким ты меня представляла? — тихо спросил он.
— Ну, о тебе говорят, что ты интересуешься только бизнесом. Так о тебе пишут в журналах, так о тебе отзываются другие архитекторы.
— Моя репутация работает на меня, — произнес он, внезапно развеселившись.
— Когда я впервые пришла к тебе в офис, ты был совершенно невозмутимым. Ты не был похож на человека, которому свойственны эмоциональные всплески или иррациональные мысли. Ты умен и отлично работаешь.
Он фыркнул:
— Какая скука.
— Но еще я увидела тебя с другой стороны, — продолжала Элли. — Передо мной предстал парень, который отпускает банальные шутки про Золушку, обедает фастфудом, не любит оставаться в пустом доме и имеет слабость к собакам, которых ему не позволяли заводить в детстве. И еще ты повез меня в приют для животных, а не в зоомагазин.
— Я просто подумал, что, раз полно брошенных собак, зачем покупать щенка. — Финн пожал плечами, явно чувствуя себя неуютно от ее похвалы. — Ну, мне кажется разумнее взять собаку из приюта.
— Ты прав. — Она улыбнулась и слегка к нему наклонилась.
Она хотела, чтобы Финн всегда был таким, каким предстал перед ней сегодня. Каждое мгновение, проведенное рядом с ним, дарило ей неожиданное и приятное чувство. Он был ее мужем, но по-прежнему оставался чужаком. Финн настрадался в детстве, но верит в счастливое будущее.
Сегодня она увидела, как Финн жалеет собаку в приюте. Он понял, как несладко живется Цзяо.
Элли смотрела на него и понимала, что влюбилась. Влюбилась до беспамятства.
При
— Ты хороший человек. — Элли улыбнулась.
— Спасибо, — ответил он резко и мрачно.
Протянув руку, Финн коснулся ее подбородка, и Элли подумала, что прямо сейчас рухнет или провалится под землю. Боже, как она любит его прикосновения! Она увидела в его глазах искру, которая позволила ей надеяться на то, что их отношения будут не только деловыми, как они договаривались раньше.
Финн медленно и спокойно склонил голову. Элли ощущала на губах его дыхание, пристально смотрела в его небесно-голубые глаза. Она трепетала от предвкушения. Собаки, видимо осознав, что сейчас никому до них нет дела, успокоились. Сердце Элли так быстро и громко колотилось, что она была уверена, что Финн слышит ее сердцебиение.
— Ты тоже меня удивляешь, — прошептал он. — Во многом.
— Правда?
— Правда, — ответил он и поцеловал ее в губы.
Сначала он целовал ее медленно, словно пробуя вкус ее губ и искушая. Затем Финн поднял руку, запустил пальцы в волосы Элли и обхватил ладонью затылок. Простонав, он стал целовать ее более жадно и нетерпеливо. Элли неистово отвечала ему и льнула к его сильному телу. Финн становился все нетерпеливее. В какой-то момент он скользнул языком в ее рот, и по телу Элли разлилось такое сильное желание, что у нее закружилась голова.
Сейчас Элли получала то, о чем мечтала все ночи с тех пор, как Финн надел обручальное кольцо ей на палец. Она не забыла его поцелуев в здании суда и на балконе. Элли представляла себе, что они стали настоящими мужем и женой. Пробудившееся в ней желание было так велико, что, если бы они не стояли в центре зала с вольерами в приюте для животных, они бы не ограничились поцелуями.
Внезапно снова залаяли собаки, и Элли шагнула назад, прерывая поцелуй:
— Я не могу.
— Почему не можешь?
Она нерешительно посмотрела в его глаза и задалась вопросом, испытывает ли страх оттого, что не знает истинных чувств Финна, или все-таки предупреждение ее отца оказалось небезосновательным. Или она оттолкнула его потому, что боится рисковать своим спокойствием, пока Финн полностью не откроет ей свои чувства? Как об этом узнать?
— Потому что каждый раз, когда я тебя целую, я становлюсь частью тебя, Финн. А ты продолжаешь прятаться от меня.
— Я не…
— Прячешься. Ты сам мне сказал, что насмотрелся, как твои родители страдали в несчастливом браке. Знаю, ты боишься влюбиться. Я и сама выросла в несчастливой семье и делала все возможное, чтобы избежать серьезных отношений с мужчиной. Так было до недавнего времени. Но знаешь, чему я научилась в Китае благодаря Сунь? Тому, что не нужно бояться любить всем сердцем. Нужно рисковать, даже если можешь все потерять. Потому что, в конце концов, люди, которых ты любишь, станут лучше. Воспоминания о тебе останутся в их сердцах.