Министерство особых происшествий
Шрифт:
— Восхитительный блеф, но я прочел все дела в министерстве — все, что только можно было там узнать. Желаю приятной прогулки по дворцу, приятель. — Вложив в эту прощальную фразу все свое презрение, он повернулся, чтобы уйти.
—А известно вам что-либо о Запретной Зоне? — спросил Брюс; голос его прозвучал достаточно громко, чтобы эхо подхватило его. — В архиве?
Сассекс тут же вернулся к нему.
— Продолжайте.
— Я точно не знаю, что там находится, — пробормотал Брюс, чувствуя, как от угрызений совести странно сжимается желудок. — Я поспрашивал вокруг, стараясь быть как можно более
— Какой-то частный проект? Замечательно! — Сассекс задрал голову и посмотрел на фрески над ними. — Вы знаете историю своей страны, Кэмпбелл?
Резкая смена темы смешала все мысли в голове Брюса. Он пожал плечами.
— Никогда особо не интересовался такими вещами.
Сассекс показал рукой вверх.
—Две тысячи лет тому назад цари Ассирии держали мир в своем кулаке. Они были хозяевами мира, но также допустили фатальную ошибку. Они стали самодовольными. Их империя перестала двигаться вперед — и наступил застой. — Он расправил плечи. — И я не желаю, чтобы наша империя пошла по тому же пути.
Брюс сохранил равнодушное выражение лица. Что бы ни говорил сейчас Сассекс, он в данный момент находился где-то очень далеко. Поэтому лучше просто слушать.
— Нет, наше время не закончится с кончиной Виктории. Мы вынесем это, при условии, что ничто не будет уводить нас от цели.
Тайный советник снова переключил свое внимание на Брюса.
— Проберитесь в эту Запретную Зону и выясните, что Саунд прячет там. Когда я буду знать это, то смогу решить, как лучше действовать дальше.
«И каким же, черт побери, образом, вы полагаете, я могу это осуществить?» Брюс уже открыл рот, чтобы высказать свой протест, но сжал зубы и сдержался. Сассекс отдал свой приказ.
— Будет исполнено, — пробормотал Брюс. — Постараюсь сделать все, что в моих силах.
Конечно, постараетесь, — согласился Сассекс, — но на всякий случай, почему бы вам не купить какой-нибудь сувенир в магазине подарков — чтобы, если придется, увезти с собой в Австралию? Просто на всякий случай. — Затем он резко повернулся и широкими шагами двинулся прочь, оставив Брюса стоять на месте.
Брюс попал в ситуацию, которая и требовалась Сассексу. Если начать отступать сейчас, это выдаст Саунду его причастность, и тогда быстро закончится его нынешняя жизнь — намного более замечательная, чем та, что ждала его на родине в Австралии.
Все теперь зависело от того, сумеет ли он узнать, что именно находится за этой большой железой дверью. И Брюсу оставалось только надеяться, что этого окажется достаточно, чтобы свалить Саунда и министерство.
Когда агент развернулся и пошел к выходу из Хрустального дворца, он чувствовал себя одиноким, как Иуда — причем у него даже не было тридцати серебреников в утешение. Он не слишком хорошо знал текст Библии, но все же ему было прекрасно известно, чем закончилась та история.
Глава 32,
в которой мисс Браун прощается, а Веллингтон Букс выясняет, что до укрощения этой строптивой еще далеко
Когда стоишь на кладбище перед могилой друга, лучше всего, чтобы в это время шел дождь. Однако Лондон по отношению к ней обычно делал все наоборот: вот и сейчас на небе не было ни облачка, а вокруг стояла такая
Дети, стоявшие вокруг нее, очень старались привести себя в порядок по случаю этого визита, хотя их чистая одежда явно была с чужого плеча и не сочеталась по цвету. Вероятно, она была краденая. Несмотря на их, не вполне подходящее облачение и методы, которыми оно было получено, это был весьма значимый жест. Вокруг нее собралась вся Министерская Семерка в полном составе, и они очень гордились тем, что их пригласили сопровождать ее на кладбище.
Элиза поправила черную вуаль на перебинтованной голове и задумчиво посмотрела на свежую могилу.
— Они похоронили его так быстро.
— В Бедламе всегда так, — отозвался Кристофер, засовывая руки в карманы. — По крайней мере, здесь хотя бы доктор расщедрился на приличную могилу, и его не бросили в общую яму со всеми остальными.
Такое грубое замечание заставило Элизу вздрогнуть, хотя она знала, что это была чистая правда. Она вытерла подступившие слезы и с трудом сдержалась, чтобы не разрыдаться.
Маленькая ладонь Серены протиснулась к ней в руку.
— Он приносил нам леденцы на палочке, мне будет их не хватать. — Восьмилетняя девочка, которая сегодня кое-как расчесала волосы, начала всхлипывать. Слезы оставляли на ее щеках темные следы, которые свидетельствовали о том, что она, вероятно, плохо смыла свой грим. Элиза притянула ее к себе и дала расстроенному ребенку поплакать. Она гладила Серену по голове и смотрела на красивое гранитное надгробие.
Гаррисон Торн
Погиб, служа своей Родине
Все любили его, это большая утрата
«Интересно, что они напишут у меня на могиле», — подумала она, и от этой мысли по спине пробежал холодок. В ее воображении она всегда видела себя похороненной дома. Насколько она любила свою работу, настолько же она тосковала по Новой Зеландии. Аотеароа [30] .Она скучала по ее холмам, по Тихому океану, по обширным зеленым лесам и по ее людям.
30
Аотеароа — название Новой Зеландии на языке маори, что в переводе означает «страна длинного белого облака».
— Он был славный малый, мисс Элиза, — вывел ее из задумчивости голос Колина, который пристроился с другой стороны от нее. Впервые она была уверена, что делает он это не для того, чтобы стащить что-то из дамской сумочки.
Этим детям приходилось тяжело, но избалованным отпрыскам из богатых семей было этого не понять. Министерская Семерка привыкла к смерти, которая окружала их со всех сторон в самых жутких и бесцеремонных проявлениях. А вот к внешнему выражению горя они явно не привыкли, и когда Элиза начала плакать, наружу прорвались скрытые внутри собственные эмоции детей. Семерка тяжело переживала смерть Гарри еще и потому, что он всегда считал их частью команды.