Мир Лема: словарь и путеводитель
Шрифт:
«Только этим можно объяснить, откуда, собственно, взялись у энциан зачатки фелицитологии и гедонистики как доктринальных дисциплин, сначала церковных, а потом все более светских, — дисциплин, имеющих целью отыскание условий частного и всеобщего блаженства». — Осмотр на месте
«Под-Трурли мои, которые заведуют кафедрами общей фелицитологии, экспериментальной гедонистики, конструирования машин счастья, мощеных духовных дорог, ежеквартально предоставляют мне отчеты (потому что мы тут времени зря не теряем, мой дорогой)». — Собысчас
ФЁН — (от нем. Fo: hn) теплый и сухой ветер, дующий по горному склону в долину (не
«Это зрелище делал возможным северный ветер, который проносился в узостях между скалами с такой скоростью, что создавался феновый эффект. К тому же Рембден был самым теплым местом на Титане». — Фиаско
ФЕННОСКАНДИЯ — часть Европы, характеризующаяся единством геологической структуры, включает Скандинавский полуостров, Финляндию, Кольский полуостров и прилегающий район северо-запада России:
«Mare Hynicum не заливает впадину между нами и Граалем, потому что весь его берег — плоскогорье. Геологи пришли к выводу, что этот так называемый континент похож на балтийский щит — в фенноскандии». — Фиаско
ФЕНОЛ — вещество, инъекции которого нацисты использовали в концлагерях для умерщвления:
«Потому-то авторы благородных утопий так щедры на подробности, и у Фурье, например, устройство фаланстеров описано до мелочей, но ортодоксы нацизма в своих сочинениях не проронили ни слова об устройстве концлагерей, о газовых камерах, крематориях, печах, мельницах для размола костей, о циклоне и феноле». — Провокация
ФЕРМАТА — в нотной записи знак, увеличивающий на неопределенное время ноту или паузу (в некоторых переводах заменено на «конец»):
«Мои опасения подтвердились. Я все еще переваривал в уме этот вывод, фермату бесславно завершившегося заговора, когда до меня вдруг дошло, что я на первом этаже». — Рукопись, найденная в ванне
ФЕРРОЛЕНТА — имеется в виду магнитная лента для записи информации:
«Он спросит, зафиксировал ли я как-нибудь изображение этого корабля фотографируя его в свете ракет либо записывая показания радара на ферроленте — или, по крайней мере, регистрировал ли я все запросы, с которыми обращался к нему по радио». — Рассказ Пиркса
«Микроскопические кристаллики, внедренные в ферромагнитные ленты, посылали по свободно свисающим кабелям в глубь его головы волны за волнами импульсы, наполняющие образами все его органы чувств». — Два молодых человека (ВЯ)
ФИБРА — химически обработанная и прессованная бумажная масса (не путать с «фибрами души» (АК)):
«…и потрепанным фибровым чемоданчиком…» — Высокий замок
ФИДЕИЗМ — (от лат. fides — вера) религиозное мировоззрение, основанное на вере в личного бога; противоположно магизму, отрицает веру в судьбу, рок, суеверия; использует идеалистическую философию и научное знание для защиты религиозных догм; утверждает, что наука дает лишь знание явлений, фактов, вторичных причин, но не способна раскрыть первичные причины, объяснить наиболее глубокие источники бытия; утверждает, что научное познание не может до конца раскрыть истину, отрицает существование объективной истины; по мнению фидеистов, только религия дает подлинное объяснение принципам существования и назначения мироздания, придает смысл и цель жизни человека, наука же предоставляет лишь некоторые средства для осуществления этой цели:
«Тут, однако, механический фидеист поднял такой крик, что вся компания принуждена была возможно скорее покинуть чердак». — Воситание Цифруши
«Дело в том, что книги этого рода (как названные мною) в большей или меньшей степени усилены аргументами «общей теории невозможности приравнивания компьютера к мозгу» или же наоборот (как неназванные мною книги) происходят из лагеря «компьютерных фидеистов», представляя попытки доказательств, что создание Artificial Intelligence (согласно утверждениям одного из «отцов» — Марвина Минского) осуществимо и уже скоро появится в техническом воплощении». — Тайна китайской комнаты. Tertium comparationis (ВЯ)
«Но ЕСЛИ мы основные познавательные функции сможем «зажечь» в машинах, то появление в них информации «метафизического», «трансцендентального» характера будет только вопросом времени, необходимого для возникновения такого поколения машин, которое достигнет неведомых нам a рriori форм фидеизма: я не говорю, что так должно быть, а только, что так может быть». Тайна китайской комнаты. Искусственный интеллект как экспериментальная философия (ВЯ)
ФИЛИСТЕР — нем. Philister человек с узким, по мнению говорящего, кругозором:
«Филистер тут же завопит: «Подлость». Не подлость, милейший, а только страдание. Это не профессия, этого не выбирают, как место в конторе». Больница Преображения
ФИЛОН — (греч. мифология) пастух, который домогался нимфы Хлои и достиг в этом успеха:
«Идиллическая пара — прямо Лаура и Филон, но столько же здесь было и от Лукреции!» — Маска
ФЛАГЕЛЛАНТЫ — (от лат. flagellatio — бичевать) средневековая религиозная секта, ее члены считали самобичевание средством спасения души; бичевали друг друга в монастырях, иногда бичевали и обыкновенных прихожан перед отпущением грехов; в Италии, Франции, Фландрии, Германии флагелланты собирались толпами, обнажались независимо от времени года и приступали; медицинские и социопсихологические экзерсисы «предоставляются читателю в качестве легкого домашнего упражнения»:
«Каково же было мое изумление, когда, присмотревшись поближе, я узная в этих флагеллантах сотрудников «Плэйбоя» в полном составе, вместе с главным редактором!» — Футурологический конгресс
ФОККЕ-ВУЛЬФ — марка германского самолета конца первой половины прошлого века, фирма-производитель была создана конструктором Генрихом Фокке (не путать с голландским конструктором Энтони (Антони) Фоккером), конструктором Георгом Вульфом и Вернером Науманом:
«Информационно можно сделать то, что в старую и ушедшую эпоху обычных битв означало бы, например, применение современного реактивного самолета против авиации, состоящей из фокке-вульфов или спитфайров». — Мегабитовая бомба. Ономастическая киберомахия
ФОНИЯ — от фон — голос, звук, в данном случае местный жаргон голосовая радиосвязь:
«Да и фония была переполнена голосами — пассажиры за бешеные деньги сообщали встревоженным родственникам, что отлично себя чувствуют и никакой опасности нет; Луна Астрофизическая передавала очередные сведения о зонах сгущения в метеоритном рое, о его предполагаемом составе — словом, программа была разнообразная и скучать у репродуктора особенно не приходилось». Рассказ Пиркса
ФРАГМЕНТЫ ЕВАНГЕЛИЯ, ИСТИННЫЕ ДЛЯ МАГОМЕТАН — например, ислам считает Иисуса реально существовавшим лицом и пророком, поэтому допускает, что он творил чудеса: