Мир смерти (тетралогия)
Шрифт:
В группе, стоявшей на помосте, находился человек, которого Ясон сразу не заметил. Теперь он краем глаза увидел его. Предатель Майка был здесь! Он стоял возле обреченной на смерть Айджейл. Меч уже поднялся над ее головой.
Ясон лишь на мгновение остановил взгляд на Майке, затем прыгнув, успел ударить человека, замахнувшегося на Айджейл, по плечу и свалить на пол. Но тут на Ясона со всех сторон кинулись противники, и ему пришлось защищать собственную жизнь.
Силы были слишком неравны: пятеро или шестеро на одного. Но Ясону достаточно было продержаться несколько секунд
Но их было слишком много, и все — против него. Он отбросил еще двоих и повернулся, чтобы отразить нападение сзади. Вот он. Старик, вождь этих людей, с полными ярости глазами. В его руках длинный меч. С криком: «Умри, демон! Умри, разрушитель!» — Трозеллинг сделал выпад.
Длинное холодное лезвие метнулось к телу Ясона, вызвав резкую боль, и вышло у него из спины.
16
Боль была, но переносимая. Нестерпимым было осознание собственной смерти. Старик убил его, все кончено. Без чувства злобы Ясон поднял щит и ударом его отбросил старика. Меч, изящная и яркая смерть, остался в его теле.
— Оставь его,— хрипло сказал Ясон Айджейл, которая с полными ужаса глазами протянула скованные руки, чтобы вытащить меч.
Битва закончилась, и сквозь туманящую голову боль Ясон увидел перед собой Хертуга, на лице которого тоже прочел свой смертный приговор.
— Ткань,— сказал Ясон, стараясь говорить внятно, — приложите куски ткани к ранам, когда выдернут меч.
Сильные руки солдат держали его, ткань была наготове. Хертуг встал перед Ясоном, который кивнул и закрыл глаза. Боль стала невыносимой, и он упал. Он лежал на ковре в изорванной одежде, кровь из ран хлынула на приготовленные повязки. Теряя сознание, Ясон подумал, зачем он еще хлопочет, зачем продлевает муки?
Теперь, за сотни световых лет от антисептики и антибиотиков, его единственный удел — смерть от разрушительного процесса в собственных кишках. Он может только умереть.
Придя в сознание, Ясон увидел Айджейл, склонившуюся над ним с иголкой в руке. Она сшивала края раны на его животе. Свет вновь померк, и когда он пришел в себя в следующий раз, обнаружил, что находится в собственной постели. Через разбитые стекла в глаза ему светило солнце. Что-то заслонило свет, и сначала его лба и щек, а затем и губ коснулись влажность и прохлада. Это заставило его осознать, насколько сухо было у него в горле и как сильна боль.
— Воды... — прохрипел он и удивился слабости собственного голоса.
— Мне сказали, что тебе нельзя пить из-за раны,— сказала Айджейл, указывая на его тело.
— Не думаю, что это теперь имеет значение... Так или иначе... — проговорил он, и сознание неминуемой смерти причинило ему большую боль, чем сама рана.
Рядом с Айджейл появился Хертуг. И тревога на его обеспокоенном лице была отражением тревоги на лице Айджейл. Он протянул Ясону небольшой ящичек.
— Это принесли скулоджи. Это корни беде, они убивают боль. Надо пожевать их, но не слишком много.
«Но не для меня,— подумал Ясон, заставляя свои челюсти жевать сухие и пыльные корни. — Убийца боли, то есть наркотик, который становится необходимостью... Но у меня слишком мало времени, чтобы стать наркоманом.»
Чем бы он ни был, этот наркотик действовал хорошо, и Ясон был благодарен Хертугу за это. Его боль ускользнула, так же как и жажда, и хотя слегка кружилась голова, он больше не чувствовал смертельной опасности и усталости.
— Как идет сражение? — спросил он Хертуга, который, нахмурившись и скрестив руки на груди, стоял возле его постели.
— Мы победили. Выжившие Трозеллинги теперь наши рабы, их клана больше нет. Только несколько солдат сумели убежать. Их крепость захвачена вместе с тайными помещениями, где они строили машины...
Мысль о том, что Ясону не суждено увидеть эти машины, как и вообще многое другое, заставила Хертуга еще больше нахмуриться.
— Приободрись,— сказал ему Ясон. — Ты победил один клан — теперь победи их все. Остальные не так сильны и не смогут долго сопротивляться. Действуй, прежде чем они начнут объединяться. Выбери сначала самых недружелюбных. Постарайся захватить их техников, ведь кто-то должен будет объяснить тебе их секреты после победы. Действуй решительно, и ты завладеешь всей Аппсалой.
— Твои похороны будут самыми пышными в Аппсале, — заверил Хертуг.
— Я уверен в этом. Ты не пожалеешь денег.
— Будет церковное празднество с молитвами, и твои останки превратятся в пепел в электрической печи во славу бога Электро.
— Что может больше осчастливить меня!
— А потом мы повезем пепел в море, а позади целый караван судов — корабль за кораблем, и все полны солдат. А возвратившись, мы нападем на Мастрегулов, которые ожидают этого.
— Вот это уже похоже на тебя, Хертуг, а то я подумал, что ты вдруг стал слишком чувствительным.
Скрипнула дверь. Ясон медленно повернул голову и увидел, что это рабы тащат в комнату тяжелые изолированные кабели. Следом принесли ящичек с оборудованием, затем появился размахивающий хлыстом надзиратель, он подгонял закованного в цепи Майку. Его толкнули в угол и он свалился там на пол.
— Я хотел убить предателя,— сказал Хертуг,— но потом подумал, что тебе самому будет приятно замучить его до смерти. Тебе это будет в радость. Электрическая дуга действует не быстро, и ты сможешь поджарить его по частям. Пошли его вперед перед собой, как жертву богу Электро, пусть он смягчит твой путь.
— Я очень благодарен тебе,— сказал Ясон, рассматривая избитого Майку. — Попрошу вас приковать его к стене и оставить нас одних, я должен обдумать, какие самые жестокие пытки испытать на нем.
— Я исполню твое желание. Но не забудь позвать меня, когда приступишь к ним,— я очень интересуюсь этими пытками...
— Непременно, Хертуг.
Все ушли, и Ясон увидел, что Айджейл замахнулась на Майку кухонным ножом.
— Остановись,— сказал Ясон. — Это плохо, это очень плохо.
Она послушно опустила нож и, взяв губку, стала обтирать Ясону лоб и лицо.