Мир смерти (тетралогия)
Шрифт:
— Пора изменить соотношение сил... — пробормотал Ясон, наклоняясь и запуская руку за голенище правого сапога. Его боевой нож все еще был там.
Когда поскакал третий воин, Ясон подбросил нож и схватил его рукоять в зубы. Затем полоснул лезвием по веревке. Теперь руки были свободны. Ясон увернулся от копья и напал сам.
Он прыгнул, держа нож в левой руке, а правой стараясь ухватить всадника за ногу, чтобы стащить на землю. Но животное мчалось слишком быстро, и он ударился о него позади седла, однако успел вцепиться в густой мех.
Дальнейшее произошло
Длинные иглы, которые всадники использовали вместо колесиков на обычных шпорах, свидетельствовали о том, что их животные не обладали особо чувствительной нервной системой. Однако это было справедливо лишь для толстой шкуры, прикрывающей ребра, но место возле хвоста, куда Ясон всадил нож, видно, было очень чувствительным. Судорога пробежала по телу животного, и оно устремилось вперед, словно стрела, спущенная с гигантской тетивы.
Потеряв равновесие, всадник вылетел из седла. Ясон, вцепившись одной рукой в мех и держа нож в другой, постарался удержаться при первом скачке, потом при втором. Он смутно видел расступившихся людей и животных, все его внимание было сосредоточено на том, чтобы не сорваться. Но и это оказалось невозможным, и при третьем прыжке животного он почувствовал, что летит вперед.
Еще в воздухе Ясон понял, что должен приземлиться между двумя куполообразными постройками. Это было куда лучше, чем удариться об одну из них; он сжался в комок и, пару раз кувыркнувшись, вскочил на ноги. И тут же побежал.
Куполообразные сооружения — несомненно, здешние жилища — были расположены рядами; между ними имелись проходы, разные по ширине. Оказавшись в широком проходе и живо представив себе вонзающиеся в спину копья и стрелы, Ясон свернул в первый же узкий переулочек. Разъяренные крики за спиной свидетельствовали, что преследователи не сомневаются в исходе побега. Правда, пока они еще были далеко, но Ясон понимал, что это преимущество сохранится недолго.
В одном из строений впереди откинулась дверь — кожаный полог, — и оттуда выглянул старик, тот самый, что пытался расспрашивать Ясона. Похоже, он с одною взгляда разобрался в обстановке, раскрыл пошире полог и поманил Ясона.
Решение нужно было принимать мгновенно. Ясон оглянулся на бегу и убедился, что его никто не видит. В бурю годен любой причал! Он нырнул в отверстие и втянул за собой старика. Тут он впервые осознал, что все еще сжимает рукоятку ножа; прижав лезвие к груди старика, он прошипел:
— Выдашь меня — умрешь!
— Зачем мне тебя выдавать? — закашлялся старик. — Я сам привел тебя сюда. Я рискую ради знания. Отойди, я закрою вход...
Не обращая внимания на нож, он стал завязывать кожаный полог.
Оглядев темное помещение, Ясон увидел возле небольшого костерка, над которым висел железный котел, дремлющего юношу. Высохшая старуха помешивала содержимое котла, не обращая внимания на происходящее.
— Назад и вниз, — сказал старик, таща за собой Ясона. — Скоро они будут здесь. Тебя не должны
Крики приближались, и Ясон не видел оснований не послушаться старика.
— Но нож у меня наготове,— предупредил он, садясь у задней стены и позволив накрыть себя почти до плеч грудой старых изношенных шкур. Послышался тяжелый топот, от которого содрогалась земля, гневные крики доносились теперь со всех сторон. Старик набросил Ясону на голову меховой платок, который почти закрыл ему лицо, затем извлек из-за пояса дымящуюся глиняную трубку и сунул ему в рот. Ни старуха, ни юноша по-прежнему не обращали никакого внимания на гостя. Они не подняли головы и тогда, когда воин в шлеме откинул полог и просунул голову внутрь.
Ясон сидел, не шевелясь, поглядывая из-под меха и сжимая в руке нож. В любой момент он готов был прыгнуть и вонзить свое оружие в горло врага.
Быстро оглядев темное помещение, воин выкрикнул что-то похожее на вопрос. Старик ответил, отрицательно мотнув головой. Воин исчез так же быстро, как и появился. а старуха поспешила ко входу и вновь крепко завязала полог.
Многие годы скитаний по Галактике редко дарили Ясону бескорыстное милосердие, а потому он был подозрителен и по-прежнему держал нож наготове.
— Отчего ты решился на риск, помогая мне? — спросил он.
— Сказитель всегда рискнет, чтобы узнать новое,— ответил старик, усаживаясь на скрещенные ноги у огня. — Я выше мелких ссор между племенами. Меня зовут Орайел, и ты можешь начать, назвав свое имя.
— Сэм Ривербот,— ответил Ясон, опуская нож и стараясь стянуть половинки разрезанного металлокостюма. Им двигали инстинкт и интуиция, как игроком, что прижимает карты к груди. Угрозы пока вроде бы не было. Старуха что-то бормотала у огня. Юноша по-прежнему дремал рядом с Орайелом.
— Из какого же ты мира?
— С небес.
— Много ли миров населяют люди?
— Тысяч тридцать, никто не может с уверенностью назвать точное число.
— На что похож твой мир?
Ясон осмотрелся. Впервые с того момента, как он в клетке открыл глаза, у него появилась возможность передохнуть и подумать. Пока ему везло, но предстоит долгий путь, прежде чем он выберется живым из этой истории.
— На что похож твой мир? — повторил Орайел.
— А на что похож твой мир, старик? Мы будем обмениваться знаниями.
Старик помолчал, и злобная искра сверкнула в его полуприкрытых глазах. Потом он кивнул.
— Ладно, согласен. Я буду отвечать на твои вопросы, а ты на мои.
— Отлично. И сначала ты ответишь мне: я теряю больше, если нас прервут. Но прежде, чем мы начнем беседу, я должен произвести инвентаризацию. До сих пор я был слишком занят для этого...
Хотя пистолет пропал, кобура все еще была при нем. Теперь она бесполезна, но ее батареи в свое время можно будет использовать. Оружейный пояс исчез, карманы оторваны. Только то, что аптечка оказалась сзади, спасло его от уничтожения. Вероятно, он лежал на ней, когда его обыскивали. Специальное снаряжение тоже пропало, как и ящик с гранатами.