Миры Айзека Азимова. Книга 10
Шрифт:
Тревайз протянул правую руку и стал смотреть, как серия маленьких красных точек затанцевала вдоль ряда горизонтальных линий. Кендрей прикоснулся к кнопке, из прибора выпала цветная копия этой картинки.
— Будьте добры подписать здесь, сэр, — сказал он.
Тревайз подписал.
— Ну как? — спросил он. — Надеюсь, я не слишком опасен?
— Я не физиолог, так что не могу сказать точно, но отметок, при наличии которых вы должны быть отправлены назад или поставлены на карантин, я не вижу. Это все, что меня интересовало.
— Просто
— Теперь вы, сэр.
Пелорат сунул руку в щель детектора немного боязливо, а затем подписал копию.
— Вы, мэм?
Спустя мгновение Кендрей, глядя на результат, ошеломленно проговорил:
— Никогда не видел ничего подобного… — Он восхищенно взглянул на Блисс. — Все анализы отрицательны! Все до одного!
Блисс очаровательно улыбнулась:
— Как замечательно!
— Да, мэм. Я завидую вам. — Он снова взглянул на первую копию. — Вашу идентификационную карточку, мистер Тревайз.
Тревайз протянул ему карточку. Кендрей заглянул в нее и удивленно посмотрел на Тревайза.
— Советник Магистратуры Терминуса?
— Совершенно верно.
— Высокопоставленный чиновник Академии?
— Совершенно верно, — холодно сказал Тревайз. — Если позволите, давайте побыстрее закончим.
— Вы капитан корабля?
— Да, я.
— Цель визита?
— Безопасность Академии — вот все, что я могу вам ответить. Надеюсь, это ясно.
— Да, сэр. Как долго вы намерены здесь пробыть?
— Не знаю. Возможно, неделю.
— Очень хорошо, сэр. А другой джентльмен?
— Это доктор Дженов Пелорат. У вас есть его подпись, и я ручаюсь за него. Он ученый с Терминуса и мой помощник в том деле, ради которого я здесь.
— Я понимаю, сэр, но я должен посмотреть его идентификационную карточку. Закон есть закон, увы. Надеюсь, вы меня понимаете, сэр.
Пелорат протянул свой документ.
Кендрей кивнул.
— А вы, мисс?
Тревайз сказал тихо:
— Нет нужды беспокоить леди. Я ручаюсь и за нее тоже.
— Да, сэр, но мне нужна идентификационная карточка.
— Я сожалею, но у меня нет никаких документов, сэр, — сказала Блисс.
Кендрей нахмурился.
— Прошу прощения!
— Эта юная леди не успела ничего взять с собой. По оплошности. С ней все в порядке. Тут я несу полную ответственность.
— Я хотел бы позволить вам это, но не могу. Ответственность здесь несу я. Но это не так уж важно. Получить дубликат несложно. Юная мисс, я полагаю, с Терминуса?
— Нет.
— Но хотя бы с территории Академии?
— Нет.
Кендрей пристально посмотрел на Блисс, затем на Тревайза.
— Это усложняет дело, Советник. Получение дубликатов с планеты, не входящей в пределы владений Академии, потребует дополнительного времени. Мисс Блисс, назовите планету, откуда вы родом, и мир, гражданкой которого вы являетесь. Затем придется ждать получения дубликата идентификационной карточки.
— Погодите, мистер Кендрей, — сказал
— Я не виноват, Советник. Если бы это зависело от меня, я позволил бы вам опуститься на Компореллон прямо сейчас, но надо мной висит толстенный свод правил. Я должен поступать согласно этому своду, или он обрушится на меня. Наверное, на Компореллоне вас ожидает важная персона. Если вы скажете мне, кто это, я свяжусь с этим человеком, и если мне прикажут пропустить вас, я так и сделаю.
Тревайз мгновение помедлил.
— Это будет недипломатично, мистер Кендрей. Могу я поговорить с вашим непосредственным начальником?
— Конечно, можете, но вряд ли вам удастся увидеться с ним немедленно.
— Я уверен, что он придет сразу же, когда поймет, что будет говорить с чиновником из Академии.
— Пожалуй, — сказал Кендрей, — но, между нами говоря, это только ухудшит положение дел. Мы не часть территории метрополии Академии, как вам должно быть известно. Мы присоединились к ней как союзная планета и воспринимаем это исключительно серьезно. Люди беспокоятся, как бы Компореллону не превратиться в марионетку Академии — так у нас говорят, уж вы простите, и демонстративно выдерживают дистанцию между Компореллоном и Академией, выказывая свою независимость. Мой начальник заработает в глазах планеты больше очков, если воспротивится предоставлению особых привилегий чиновнику из Академии.
Тревайз помрачнел.
— И вы тоже?
Кендрей покачал головой.
— Я вне политики, сэр. Никто ни за что мне никаких очков не начислит. Я буду счастлив, если мне хотя бы выплатят жалование. Получить я ничего не получу, а вот разжаловать могут и очень даже просто.
— Но, учитывая мой пост, я смог бы позаботиться о вас.
— Нет, сэр. Извините, если это звучит дерзко, но я не думаю, что вам это под силу. И еще, сэр, мне даже неловко говорить, только, пожалуйста, не предлагайте мне ничего ценного. Известны примеры, когда наши чиновники принимали подобные предложения, а когда все это раскрывалось, им не поздоровилось.
— Я и не думал давать вам взятку. Я только представил, что мэр Терминуса может сделать с вами, если вы помешаете моей миссии.
— Советник, я в совершенной безопасности до тех пор, пока мне порукой свод правил. Если члены Президиума Компореллона получат какой-либо выговор от Академии, это их забота, а не моя. Единственное, чем могу помочь, сэр, так это пропустить на корабле вас и доктора Пелората. Если вы оставите мисс Блисс на орбитальной станции, мы задержим ее здесь ненадолго и отправим на Компореллон, как только прибудет дубликат ее бумаг. Если ее документы по какой-либо причине не прибудут, мы будем вынуждены отправить ее назад, на ее планету, с торговым кораблем. Боюсь, впрочем, что в этом случае кому-нибудь придется оплатить ей дорогу.