Миры Харлана Эллисона. Том 0. Волны в Рио
Шрифт:
Теперь она повернулась и взглянула на него. Она и в самом деле оказалась чертовски привлекательной со своими тоненькими морщинками на шее, в уголках рта и глаз.
— А какое мне, черт побери, дело до того, что тебе нравится пиво? Да ты можешь глотать хоть козлячье молоко, мне и тогда дела будет не больше.
Она отвернулась.
Артур торопливо заговорил:
— О, я ничуть не хотел вас обидеть. Я только…
— Забудем…
— Но я…
Она резко повернулась к нему.
— Слушай, парень. Ты по делу или как? Намекаешь на что?
Поставленный перед конкретным фактом, Артур почувствовал ужас. Ему хотелось плакать. Все происходило не так, как ему представлялось. Горло перехватило судорогой.
— Я… я, с чего вы взяли…
— О, господи, неужели непонятно. Стукач. Ну и везет мне, всегда мне так везет.
Она одним глотком допила свой напиток и соскользнула с табурета. Ее юбка взлетела вверх, обнажив колени, но тут же опустилась на место, когда она направилась к двери.
Артур почувствовал, как его охватывает паника. Его последний шанс; для него это важно, необычайно важно! Он соскочил с сиденья и окликнул:
— Мисс…
Она остановилась и глянулась.
— Ну?
— Я думаю, мы могли бы… могли бы… могли бы поговорить?
Она поняла смысл его затруднений, на лице появилось понимающее выражение. Женщина вернулась, остановившись xуть ли не вплотную к нему.
— Итак, о чем ты?
— Скажите, вы… вы заняты сегодня вечером?
Ее иронический взгляд стал деловито-оценивающим.
— Он обойдется тебе в пятнаху. Найдется у тебя такая сумма?
Артур окаменел. Он не мог даже ответить. Но стоило подумать, что они тратят время, которое и без того идет к концу, как его рука нырнула о карман жилета и вернулась с четырьмя тысячами долларов. Шесть пятисотдолларовых банкнот, новеньких и похрустывающих. Он держал их так, чтобы женщина могла увидеть, потом рука вернула деньги на место. Рука делала дело, он оставался просто зрителем.
… том, точно он получил что-то важное, точно приобрел мир.
Она мягко засмеялась, остановившись у окна, слабые розоватые отсветы полуночи омыли ее обнаженное, влажное тело, и она знала, сколько оно стоило. Она сжимала цену в собственной руке.
Розовое зарево стало более ярким, потом красным, потом красно-малиновым.
Артур Фулбрайт лежал на постели, испытывая умиротворение, глубокое, ках океанские бездны. Женщина глядела на деньги, начиная понимать их действительную ценность.
Банкноты обратились в прах за долю секунды до того, как ее рука стала тем же. Глаза Артура Фулбрайта медленно закрылись. А тем временем снаружи мир становился все более красным и теплым; и тут же исчез.
После боя
Первый луч «дня» появился над Сектором Коперник в пять часов сорок пять минут и семь секунд.
Командир батареи на линии Белых был человеком добросовестным. Его артиллерийский удар оборвал кофепитие Черных, которые надеялись подлить
— Веселенький спорт! — пробормотал кто-то.
Окружающие поглядели на него и рассмеялись: явно зеленый офицерик, прямиком из Академии.
Один из ветеранов, в экипировке еще тех времен, когда Черные делились на Черных Первых и Черных Вторых — пока их не объединили, — глухо фыркнул.
Потом он начал ставить на место пузырь шлема вакуум-скафандра, но перед тем, как захлопнулся пластколпак, невнятно произнес:
— Милый, тебе бы сюда, когда Белыми командовал один чероки… Имя у него было Молотые Кости или что-то в том же роде, а уж до крови он был сам не свой. Тогда бы ты был на линии уже в пять. В те времена он заставлял их бегать как следует, прямо ад творился, когда он брался за дело.
Он снова фыркнул, и несколько других офицеров согласно кивнули.
Молоденький лейтенант, которого он назвал «милым», повернулся и с интересом взглянул на говорившего.
— И как вы ухитрились его убить? Обстрел целый день с двойной нагрузкой? Передовым отрядом через кратеры?
— Нет, — равнодушно произнес ветеран, подмигивая друзьям. — Еще проще.
Внимание лейтенанта было поймано, как в капкан.
— Подождали, пока он вернется домой, а там банда головорезов всадила ему нож в глотку. Просто и быстро. На следующий день мы пили свой кофе без опасений.
Юнец замер. Лицо его постепенно превратилось в маску недоверия и ужаса.
— Вы хотите сказать… Да перестаньте же, вы это несерьезно!
Ветеран холодно глянул на него.
— Сынок, ты ведь знаешь, что я серьезно.
Он опустил вниз защелки на шлеме, обрывая тем самым разговор.
Однако, лейтенант продолжал протестовать. Он стоял в центре купола, держа шлем под мышкой, театральным жестом вытянув свободную руку к куполообразному потолку, и бормотал:
— Но это же незаконно! Когда объявили Луну полем боя, то в этом был смысл, я полагаю, а что толку разыгрывать на ней битвы, если мы начинаем убивать друг друга дома, и мне кажется…
— Ах, да заткнись ты, будь добр, ради всего святого! — произнес высокий, сухопарый майор со следом лучевого ожога, отвратительно изуродовавшего его челюсть. — Это вовсе не война, ты, юный кривляка! Это работа тех типов, которые стоял слишком близко к власти и борются за нее. Все, чему учили тебя в Академии, было миленьким и приятненьким, но пришла пора повзрослеть. Поработай-ка своей головой. То, что тебе вдалбливали, не всегда применимо здесь. Если кто-нибудь слишком часто шляется по пшеничным полям, ему грозит участь очутиться в вырытой для него яме. Тот индеец провалился в одну из таких, вот и все дела.