Миры Осма. Безмятежность теней
Шрифт:
— И всё же, почему мы их не убили, как остальных? — поинтересовался один из светловолосых у другого. — Зачем тащить их в город?
— Ладно, — устало молвил другой. — Тебе, как брату, объясню. Шайку мы изловили и уничтожили, но после у нас лишь слова. А так приведём вожака и этих в город и казним на площади. Толпа увидит настигшее их возмездие воочию.
— А-а-а… — понимающе кивнул первый, поправляя свою накидку. — Ох и не зря тебя считают умным, Уно, не зря. А что с Безу, брат? Один выдал…
— Грах, ложись спать, мы покараулим пока, — резко прервал
Молодой страж с радостью расположился недалеко от костра. Первый господин ещё несколько раз порывался заговорить, но второй одёргивал его, выжидая.
— Тебе следует думать, прежде чем говорить, Кар, — тихим шёпотом, наклонившись к самому уху брата, сказал тому Уно. — Отойдём.
Они ушли подальше от спящих воинов и ещё дальше от пленников у дерева. Волноваться было не о чем, псы не упустят ничего подозрительного. Теперь две статные фигуры в доспехах маячили у дальних кустов.
— Так в чём дело, брат? — поинтересовался Кар. — Ты боишься этого слизня?
— Каждый умный человек чего-то боится и это нормально. Те, кто ничего не боятся, долго не живут, — негромко ответил Уно. — Порой я не уверен в том, что мы братья.
— Ого! — скривился в полумраке Кар, вновь поправляя свою накидку. — Так я по-твоему болван?
— Раз сумел понять меня, то и нет, — примирительно молвил Уно. — Однако убрать мерзавца Безу будет не так-то просто. А вот ему убить одного из нас, а то и обоих разом, как свечу задуть.
— Не переоцениваешь злодея, брат? — с сомнением спросил Кар.
— Порой лучше ожидать от врага большего, чем прозевать меньшее, — поучительным тоном заметил тот. — Мне достоверно известно сколько мертвецов на его совести и поверь мне, он та ещё гадина.
— Так что же мы предпримем, магистр? Ты знаешь, он не остановится. Не удивлюсь, если убийца уже отправлен, — теперь Кар нервно поправлял свой ремень.
— Пока не уверен, но он должен исчезнуть и как можно скорее, — задумчиво уставился в сторону костра Уно.
— Может просто прикончим его, ночью, вместе с охраной? А, Уно? Меч решит эту проблему раз и навсегда, — предложил Кар.
— Нет, мы законники, а не злодеи, — возразил Уно. — Мы сделаем так, что эта мразь попадётся на очередном преступлении и схватим его. Да, это не так просто, как с мечом, но зато наша честь останется незапятнанной.
— Порой твоё благородство бесит, особенно когда оно так усложняет нашу жизнь, — усмехнулся Кар, вновь схватившись за ворот накидки. — Выжидая, мы рискуем. Стоит ли честь такого риска?
— Честь — это всё что отличает нас от разбойников, Кар, — совершенно серьёзно сказал магистр города Акра. — Многие позабыли об этом, но не я. И тебе не позволю перейти на сторону преступников, брат.
— Да я и не собираюсь, сделаем по-твоему, чистоплюй, — снова усмехнулся страж. — Весь в отца!
Один из псов побежал к дереву, у которого дремали пленники. Он рычал, но пока не лаял. Братья пошли проверить в чём там дело. Едва они достигли костра, как оба пса громким лаем разбудили остальных законников. Из-за дерева
— Тревога! — закричал Уно, на ходу выхватывая меч.
Проснувшиеся стражи, с оружием в руках, спешили к дереву. Пленники, под прикрытием нападавших, убегали в лес. Воинов магистра встретил отряд злодеев. Схватка была скоротечной. Слегка ранив двоих стражей и бросив своего павшего товарища, разбойники отступили. Похоже, они пришли не за местью, а лишь освободить вожака. Уно решил, что глупо преследовать злодеев ночью. Обозлённые потерей столь ценного пленника законники вернулись к костру.
— Мы отыщем их, завтра же, по утру! — вызывающе крикнул Кар.
— Спокойно, брат, — положил руку ему на плечо Уно. — Оказалось, что мы накрыли лишь часть тех разбойников. Шайка пришла на выручку вожаку. После всех этих дней наши воины устали, а мы потеряли часть отряда. Вернёмся в Акр, соберём новый, больший отряд и покончим со всей шайкой разом.
— Ты командир, брат, но будь моя воля, я бы преследовал их всю оставшуюся ночь! Разил бы одного за другим, до последнего! — огрызнулся Кар, рассекая всё ещё обнажённым мечом холодный, ночной воздух.
— Именно поэтому я командир и магистр города, а ты лишь глава ночной стражи, — недовольно пробурчал себе под нос Уно.
Он был раздосадован внезапной неудачей и уже обдумывал свои дальнейшие действия. План победоносного возвращения в родной город исчез, словно дым на ветру. Так что придётся скоро снаряжать новый поход за разбойничьей шайкой, либо, по совету брата, поторопиться с расправой над гнусным тавернщиком.
Наёмник Тодо
Наёмник Тодо
Эшт. Агрия. День второй
Ночь опустилась неожиданно быстро, а пронизывающий холод пробирал редких прохожих до костей. От светлой теплоты солнечного, весеннего дня не осталось и следа. К западным воротам, от самого храма, кутаясь в простецкую накидку, приближался невысокий, но плотного сложения мужчина. Постепенно, прерываемая лишь пьяными криками у располагавшейся поблизости таверны, город окутывала тишина. Большинство горожан уже грелись у печей и каминов, иные собирались спать. Лишь стражам не спалось и погреться у домашних очагов удастся лишь по утру. Заступившие в ночную смену охранники западных ворот грелись у факелов, да пританцовывая и прохаживаясь у стен. Они весело болтали, пересказывая друг другу городские сплетни. Причём все четверо топтались на площадке у самых ворот. По правилам следовало двоих держать на стене, но в такой холод даже их старший молчал до прихода командира. Вот тогда, и этот момент нельзя было упустить, всё должно было выглядеть достойно. По этой причине все четверо время от времени бросали пристальные взгляды в сторону городских улиц.